Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вот было бы здорово обладать изысканной красотой, как героиня ее романа…

Летящей походкой она ворвалась в здание Паблишинг Холдинг, менеджеры изумленно смотрели ей в след. Откуда взялось это необыкновенное существо с горящими глазами и разрумянившимися щечками? Кто тот счастливчик, к которому она направляется?

– Мне необходимо срочно переговорить с Джозефом Колдреном, – тихо сказала она, и тотчас перед ней распахнулись все двери этого громадного здания. Каждый горел желанием оказать ей услугу, проводить лично до кабинета всесильного Колдрена…

– На лифте до восьмого этажа, там налево по коридору последняя дверь, – небрежно кинул менеджер и повернулся к другому посетителю.

Джейн почувствовала, что ею незаслуженно пренебрегли. Увы, она не в романе, и рассчитывать на повышенное внимание нечего.

Джозеф Колдрен тоже был несклонен возиться с нежданной посетительницей. Он бы вообще отказался с ней встретиться, если бы она не упомянула волшебное имя Анабеллы Свитхарт.

– Чем могу служить? – недовольно рявкнул он, не отрывая глаз от бумаг, когда Джейн, робко постучавшись, вошла в его кабинет.

– Здравствуйте, – поприветствовала она его.

Джозеф кинул на нее взгляд исподлобья. Видимо, то, что он увидел, не вдохновило его на любезности.

Но этот осмотр имел неожиданный эффект. Джейн перестала смущаться и снова почувствовала себя той, кем была на самом деле. Она Джейн Торп и знает себе цену. А то возомнила себя эфемерной девушкой с тонким голоском!

– Я сестра Анабеллы, – решительно начала она.

Ни капли былого волнения не было слышно в ее голосе. Эта перемена заставила Колдрена отложить бумаги в сторону и жестом предложить Джейн присесть, что она и сделала, не переставая говорить. Она вкратце изложила ему поручение Анабеллы, опустив тот момент, что сестра поручила ей написать фактически всю книгу.

– Насколько я знаю, срок сдачи уже подошел, а она до сих пор не вернулась. Я решила сама привезти вам рукопись, чтобы обязательства Анабеллы не остались невыполненными, – удовлетворенно заключила Джейн. Кажется, ее версия звучит очень правдоподобно.

– Я очень благодарен вам, мисс… Торп, – заговорил Колдрен, и Джейн не могла понять, почему на его лице появилось насмешливое выражение. – Трогательно, что вы так заботитесь о добром имени сестры. На самом деле эта книга будет первой, которую мисс Свитхарт сдала в срок. Она обычно мало думала о своих обязательствах…

Что-то недоброе послышалось в голосе и словах Колдрена. Джейн внимательно пригляделась к редактору. Низкий покатый лоб, широкие брови, двухдневная щетина на щеках – все придавало ему зловещий вид. Как Анабелла могла работать с таким отвратительным типом? – подумала Джейн. Ведь она так любит все прекрасное. Неужели она не нашла никого более приятного в общении? С ее-то известностью…

– Я не знаю, как Анабелла работает с вами, – угрюмо произнесла Джейн. Ей не понравился пренебрежительный отзыв Колдрена. – Я просто делаю то, о чем она меня просила.

– О, не сердитесь на меня, – улыбнулся он и встал из-за стола.

К удивлению Джейн Колдрен оказался очень маленького роста. Сидя, он смотрелся так внушительно, стоя, он едва доходил бы ей до плеча.

– Общение с мисс Свитхарт всегда очень удручающе действовало на меня. Поэтому я негативно отношусь к тому, что связано с ней. Но лично к вам, дорогая мисс Торп, это никоим образом не относится.

С этими словами Колдрен подошел к огромному окну в человеческий рост и стал наблюдать за происходившим на улице, повернувшись к Джейн спиной. Она обомлела от такой невоспитанности. Что значит не относится к ней? Этот недоросток смеет наживаться на ее сестре, да еще и оскорблять ее!

Джейн вскочила со стула. Ярость душила ее.

– Я обязательно расскажу Анабелле все, что вы говорили сейчас о ней, – прошипела она. – Пусть узнает, насколько хорошо вы к ней относитесь.

– Деточка моя, – засмеялся Колдрен. – Вы думаете, что Анабелле это неизвестно? Вы плохо знаете свою сестру. Несмотря на жанр своих произведений, она вполне прагматичная и проницательная особа. От ее внимательных глазок ничего не укрывается. Она всегда знает, когда удача плывет ей в руки, и никогда не упускает ее…

Колдрен говорил с горечью, и Джейн невольно задумалась, что связывает его с Анабеллой. Пожалуй, он прав – она совсем не знает сестру.

– Мне кажется, вы могли бы с большей симпатией относиться к ведущему автору вашего издательства, – не удержалась Джейн.

– К ведущему автору нашего издательства? – повторил Колдрен, повернув изумленное лицо к Джейн. – С чего вы взяли, что Анабелла Свитхарт – наш ведущий автор?

В голосе Колдрена было столько искреннего удивления, что Джейн на секунду замешкалась.

– Но вы же печатаете все ее книжки, – наконец выдавила она из себя. – И гонорары большие ей платите, и рекламу она вам создает…

– Да уж, рекламу, – вздохнул Колдрен. – Над нами скоро все смеяться начнут. Паблишинг Холдинг впервые выпускает книги себе в убыток! И ладно бы еще высокохудожественную литературу, было бы ясно, ради чего страдаем. А то ерунду, нудные бульварные романчики.

– Читателям нравится, – отрезала Джейн.

– Неужели? Не верю. Вот вам это нравится?

Джейн замялась. Если быть честной, она ни разу не дочитала ни одну книгу Анабеллы до конца. Колдрен совершенно правильно понял ее замешательство.

– Вот видите, – с удовлетворением произнес он. – Даже вам не интересны ее книжонки. Что уж говорить о более взыскательной публике…

– Зачем же вы тогда продолжаете работать с Анабеллой? – спросила недоумевающая Джейн, проглотив оскорбительное «даже вам».

– Порой обстоятельства выше нас, – туманно заметил Колдрен. – А некоторые люди этим пользуются…

– Что вы имеете в виду? – насторожилась Джейн, но Колдрен уже понял, что чересчур разоткровенничался с посторонним человеком.

– Не стоит в это углубляться, это неинтересно, – отмахнулся он, но Джейн ясно ощутила какую-то недосказанность.

– Значит, вы принесли мне очередной шедевр Анабеллы Свитхарт, – заговорил через некоторое время Колдрен совсем другим, неестественно бодрым тоном. – Отлично. Давайте быстро сюда.

Джейн полезла в сумочку и нехотя достала дискету. Было очень неприятно отдавать этому гадкому типу плоды упорных трудов. Она представила себе, как издевался бы над ней Колдрен, если бы знал, что она тоже поучаствовала в создании этой книги.

– Держите.

Колдрен небрежно взял дискету и сунул в ящик стола. Джейн тоскливо проводила ее глазами. Она даже копии себе не оставила. Как глупо. Хотя зачем? Она наизусть помнит каждое слово, написанное ею.

– Не смею вас больше задерживать.

Насмешливые слова Колдрена привели Джейн в чувство. Она вздрогнула и, не говоря ни слова, направилась к двери. Только она взялась за ручку, как Колдрен снова заговорил.

– Кстати, мисс Торп, если вы в ближайшее время будете общаться с нашей драгоценной Анабеллой, в чем лично я сильно сомневаюсь, передайте ей, пожалуйста, чтобы она не особенно торопилась. Паблишинг Холдинг прекрасно обходится без нее, а под лазурным итальянским небом ей должно быть очень неплохо…

Джейн выскочила из кабинета и громко хлопнула за собой дверью. Ее возмущению не было границ. Этому мерзкому человечку еще повезло, что она хорошо воспитана, иначе он узнал бы о себе много интересного.

Она решительно направилась к лифту. Тяжесть ее шагов гасил длинный ворсистый ковер. Джейн нажала на кнопку, тут же перед ней распахнулись двери лифта. Но она застыла на месте, не успев сделать и шага. Прощальные слова редактора неожиданно всплыли в голове.

Если вы в ближайшее время будете общаться с Анабеллой, в чем лично я сильно сомневаюсь… Под лазурным итальянским небом…

Почему Колдрен так уверен, что Анабелла скоро не вернется? И откуда ему известно, что она в Италии? Ведь Морис говорил, что Анабелла упоминала об Африке? А Колдрен вполне четко заявил о лазурном итальянском небе. Что все это значит?

6
{"b":"157950","o":1}