– Уважаемый, – добавила Лима.
– То-то же! – пробухтел старик. – А то «собака»!
Лима молчала.
Старьевщик встал со своего места и направился в дальний угол комнаты, с грохотом отодвинул какие-то ящики и достал завернутый в пленку тоненький сверток.
– Вот! Уже четыре дня тебя дожидаются.
Лима выхватила сверток у старика и подбросила в руке.
– Что-то маловато, – сказала она с безразличным видом. На самом же деле ей хотелось прямо сейчас начать срывать обертку.
– Ну, сколько есть. Не нравится – не бери. – Старик потянулся к свертку, но Лима вместо ответа сунула руку в поясную сумку, достала горсть пищевых купонов и, не считая, высыпала в протянутую ладонь.
– Это все? – спросила девушка.
– Пожалуй, да. Приходи дня через три, мне тут обещали кое-что принести, думаю, тебе понравится, – ответил старик, открыл конторку и ссыпал купоны в жестяную коробку.
– Хорошо, загляну. – Лима развернулась и собралась уходить, как вдруг старик ойкнул.
– Постой! Чуть не забыл, ведь специально подальше от чужых глаз убрал, чтобы для тебя сохранить, – проговорил старик. – Да и как тут не забудешь, если будят среди ночи, в такое время, когда все нормальные люди уже десятый сон видят. Подожди, я сейчас.
С этими словами он открыл дверь и, откинув полог, скрылся в жилой комнате. Из-за неприкрытой двери послышалась возня, кряхтенье старика и девичий голос.
Вот старый хрыч! Девочку на ночь купил, и, судя по голосу, совсем молоденькую.
Через минуту старик появился, неся еще один сверток, гораздо больший, чем первый.
Лима, улыбаясь, смотрела на него. Старик непонимающе остановился, потом оглянулся на открытую дверь и, поняв, ухмыльнулся.
– Купил вчера на клон-ферме. Знаешь, сколько купонов отдал?!
Лима сразу посуровела и поджала губы. Старик собирался что-то сказать, но, посмотрев на нее, передумал и перестал улыбаться.
– Да ну что ты, в самом деле! Чего ты так их не любишь? Я понимаю, что не люди, но, поди, их отличи, а мне надоело все время одному быть, – сказал старик, словно оправдывался за что-то. – Приятно прижаться к молодому горячему телу, старые кости погреть, да и девчонке польза, хоть в мастерские не попадет.
Решив сменить тему, старьевщик развернул сверток.
– На вот, посмотри лучше.
На руки Лимы легла тяжелая книга. Она осторожно откинула пленку и прочитала выдавленное на жесткой обложке название на старом языке, в основе которого лежала латынь: «Большой альманах предметов искусства», а внизу приписку более мелким шрифтом: «Аукционное издание».
– Ну? Что это? – Старик то смотрел на книгу, то заглядывал Лиме в глаза. Видно, язык ему был незнаком. – Хорошая штука?
Лима пролистала несколько страниц. Внутри у нее все замерло от восторга. Она даже произнести ничего не могла.
– Ага, и картинки цветные! – восторженно проговорил старик.
Лима закрыла книгу и посмотрела на старика.
– Ну? Что скажешь? – спросил он.
– Сейчас не возьму, тащить тяжело, и купонов нет, – сказала, наконец, Лима.
– А ты еще, куда от меня пойдешь? Нашла что интересное? – Любопытство сразу заискрилось в его голосе.
– Не твое дело, – ответила Лима. И, сделав над собой усилие, протянула книгу обратно старьевщику и направилась к выходу.
– Погоди, давай договоримся, – остановил ее старик, когда она уже пригнувшись, выходила в коридор. Лима посмотрела через плечо:
– Чего хочешь?
– Скажи мне любопытному, куда ты сейчас, а то я ведь спать не смогу. Ты же меня знаешь старого, голову всю ночь ломать буду. А я тебе эту вещицу за полцены отдам.
– Идем, замки отопрешь, – сказала Лима, отвернулась и молча двинулась дальше.
– Эх… – Старик досадливо грыз нижнюю губу. – Ну… ну, ладно! – крикнул он, решившись. – Я тебе ее так отдам, – и вполголоса добавил: – Все равно у меня их никто, кроме тебя, не берет.
Лима молчала в темноте коридора. Старик понуро поплелся следом, лампу на этот раз он не взял, так как свой коридор знал наизусть, а Лима все равно была уже у двери.
Открыв замки, старик с обиженным видом выпустил девушку и уже почти закрыл за ней дверь, как вдруг Лима остановила его, вытянув руку. И внутренне ругая себя, произнесла:
– Я в музей.
– В музей?!
– За книгой завтра зайду, – бросила Лима и пошла прочь, чувствуя спиной изумленный взгляд старика.
Замки сзади защелкали спустя лишь некоторое время.
На ходу Лима прикидывала ближайший путь к музею, но ни один из них не был коротким.
На дорогу в любом случае уйдет пара часов.
* * *
Старьевщик долго ворочался, укладываясь удобнее, девчонка-клон уже спала, ее звали Нати, старик еще не привык к ее присутствию. Но вообще-то она неплохо справлялась с обязанностями, даже помогла ему приготовить ужин, а еще у нее были нежные ручки и приятный голосок, и он подумал, что не зря потратился.
Сон никак не шел.
«Вот ведь, стерва! – беззлобно выругал он про себя Лиму. – Шляется по ночам, не спится ей!»
Но на самом деле ему нравилось, когда она приходила, независимо от времени. В ее присутствии он чувствовал себя неожиданно легко и спокойно. Осознание того, что с девушкой все в порядке, придавало старику уверенности и оптимизма, и горькое чувство потери былого величия, забивалось в какой-то далекий уголок сознания и тревожило его уже не так сильно. Поэтому он старательно выискивал для нее новые книги и брошюры (больше она все равно ничего не покупала), иногда специально разделяя найденное на несколько частей, чтобы она лишний раз зашла в его лавку. К тому же вокруг нее витала тайна. Какая именно, старик не знал, но в том, что она была, не сомневался. Он считал себя очень наблюдательным и способным замечать любые мелочи. Cpeди таких мелочей было отсутствие на Лиме киберимплантов, даже биорегулятора, похоже, не было, а ведь его ставят сразу после рождения, иначе человеку будет трудно выжить среди различных болезней, появившихся за последнюю сотню лет. Для старика было загадкой, как она, с виду обычная девушка, вообще смогла выжить среди творящегося вокруг хаоса, а уж тем более, – обойтись без биорегулятора. Но он не решался спросить, хоть и очень хотелось.
Поняв, что самому уснуть ему будет очень трудно, он достал из тумбочки у кровати коробочку с кристаллами сна, перебрался в кресло-качалку, выбрал из коробочки один кристалл, небесно-голубого цвета и загрузил в шунт за ухом. Оттолкнувшись, он стал медленно покачиваться; и сон накрыл его своим мягким покрывалом.
Внезапно опять донесся сильный стук в дверь. Старик сразу очнулся, девчонка тоже подняла голову, моргая спросонья глазами.
– Кого еще принесло? – прокряхтел старик, выбираясь из кресла. – Ну что за ночь! А ты спи, спи, – сказал он девушке. – Я сейчас выпровожу их быстренько.
И, взяв дробовик и биолампу, пошел к двери.
Не успел он дойти, как раздался еще один громкий стук.
– Кто там? – крикнул старьевщик. Он разозлился. Нападения он не боялся, слишком многие хотели пользоваться его услугами. Все, в том числе и различные банды в городе, шли к нему за интересующей их информацией или вещами. Не было такого предмета, которого он не мог бы достать, или информации, которой он не смог бы раздобыть. Это нравилось всем, и лавка считалась неприкосновенной, как и он сам.
– Открывай старик, – раздался снаружи сиплый голос. – Нам нужно спросить тебя о чем-то…
– Приходи утром, недоумок, иначе ты получишь такой ответ, который тебе придется долго выковыривать из твоей тупой башки!
Несколько секунд снаружи было тихо, затем последовал такой сильный удар, что вздрогнули стены, а входная, обитая железными листами, дверь выгнулась внутрь. Старик от неожиданности шагнул назад и, оступившись, упал на пол. Еще несколько секунд дверь сдерживала натиск, потом, скрипнув замками и петлями, сдалась, отлетев к стене и криво повиснув на язычках двух нижних замков.
Свет биолампы блеснул на мощных металлических ногах шагнувшего в проем киборга. Он был невысокий (даже не нагнулся, войдя в коридор) и очень широкий в плечах, с бугрящимися, налитыми силой мышцами торса. Перепуганный старьевщик стал отползать назад, забыв, что у него в руках ружье, которое он собирался пустить в ход. На стенах коридора скакали безумные тени от качающейся в его руках лампы. Киборг быстро подошел к старику, одним движением выбил у него из рук оружие и, схватив за ворот, потащил за собой, направляясь в глубь лавки. Следом зашли еще четыре киборга.