– Да, он может.
– Как любит говорить мой сосед по квартире, это надо отметить. Могу я организовать столик для вас со Стивеном?
– Почему бы и нет? Закажи на семь в ресторане «Чистая еда и вино». А если у них все занято, постарайся нас удивить.
Но не успели мы вернуться в кабинет Марка, как его тут же прихватило начальство: Майкл Уотерс, главный исполнительный директор и президент компании, а также Кристин Филд и Уолтер Лимэн, исполнительный директор и вице-президент соответственно. Я, постаравшись не привлекать к себе внимания, обогнула эту четверку и проскользнула на свое рабочее место.
Позвонив в ресторан, я стала умолять зарезервировать столик на двоих. После долгих уговоров они наконец согласились. И я отправила послание на голосовую почту Марка: «Сегодня тебе явно везет. Обед заказан на семь. Желаю как следует оттянуться».
На этом рабочий день закончился, и я поспешила домой.
* * *
– Что он сказал? – покачал головой Кэри, опустившись на противоположный конец нашего белого дивана.
– То самое. – Я с удовольствием сделала очередной глоток превосходно охлажденного совиньона, который купила по дороге домой. – У меня самой была такая же реакция. Признаться, я до сих пор не уверена, что весь этот разговор мне не померещился под действием его феромонов.
– И?
Я подобрала под себя ноги, устроившись в уголке дивана.
– Что «и»?
– Ева, ты прекрасно знаешь «что». Вы оба взрослые люди. – Взяв с кофейного столика нетбук, Кэри пристроил его на скрещенных ногах. – Ты собираешься его послать или как?
– Слушай, я ведь его вообще не знаю. Даже, как зовут, не знаю, только фамилию, а он вдруг выдает такое!
– Зато он прекрасно знает, как тебя зовут, – буркнул Кэри, начав стучать по клавиатуре. – Слушай, а что это вообще за история с водкой? И главное, почему они вдруг обратились к твоему боссу?
– Марк очень талантлив. Если у Кросса вообще есть хоть какое-то деловое чутье, он не мог не оценить моего босса.
– Я сказал бы, что в бизнесе он толк знает, – заметил Кэри, развернув свой нетбук монитором ко мне, чтобы показать домашнюю страницу «Кросс индастриз», хвастливо украшенную потрясающим фото Кроссфайр-билдинг. – Ева, это его здание. Гидеон Кросс владеет им.
«Черт побери!» От волнения я даже закрыла глаза. «Гидеон Кросс». Я подумала, что имя ему подходит. Такое же сексуальное и изысканно-мужественное, как и сам его обладатель.
– У него есть люди, занимающиеся маркетингом для дочерних компаний. Наверное, дюжины людей.
– Кэри, кончай.
– Он крутой, богатый и хочет покувыркаться с тобой в койке. В чем проблема?
– Знаешь, как-то неловко всякий раз на него натыкаться, – укоризненно посмотрела я на Кэри. – А я надеюсь задержаться на этой работе всерьез и надолго. Она мне по-настоящему нравится. И Марк мне по-настоящему нравится. Он вовлек меня в процесс, и я уже так многому от него научилась.
– Помнишь, что говорил доктор Трэвис насчет взвешенного риска? Если есть потребность что-то взять, бери. Ты в состоянии с этим справиться. Вы с Кроссом оба взрослые люди. – Кэри снова занялся поиском в Интернете. – Вау! Представляешь, ему до тридцати еще два года! Только подумай, какой ресурс жизненных сил!
– А ты подумай, какая бесцеремонность. Если хочешь знать, меня оскорбило именно то, как он это выдал. Мне противно чувствовать себя влагалищем с ногами.
Кэри помедлил, бросив на меня нежный, сочувственный взгляд.
– Прости, детка. Ты такая сильная. Намного сильнее меня. Я этого просто не замечаю, а ведь тебе приходится нести ту же ношу, что и мне.
– Не думаю, чтобы меня это особенно напрягало. – Я отвела глаза, поскольку не желала вспоминать, через что нам довелось пройти в прошлом. – Дело не в том, будто мне позарез нужно, чтобы он пригласил меня на романтическое свидание. Но должен же быть какой-то более приличный способ сообщить женщине, что тебе хочется затащить ее в постель!
– Ты права. Он самонадеянный козел. Вот и пусть посохнет по тебе, пока яйца не посинеют. Ему только на пользу пойдет.
Кэри всегда мог заставить меня улыбнуться. Этого от него не отнимешь.
– Сильно сомневаюсь, чтобы у Кросса хоть раз в жизни синели яйца, но фантазия чудесная, – усмехнулась я.
– Что делаем сегодня вечером? – решительно захлопнул нетбук Кэри.
– Вообще-то, я подумывала о том, чтобы наведаться в Бруклин, в секцию крав-мага.
После встречи с Паркером Смитом я провела небольшое расследование, и сейчас мысль о том, чтобы снять напряжение с помощью серьезной физической нагрузки, казалась мне все более привлекательной.
Конечно, это не шло ни в какое сравнение с возможностью трахнуться с Гидеоном Кроссом, но, как я догадывалась, было значительно менее опасно для здоровья.
Глава 3
– Трудно представить, чтобы твоя мама и Стэнтон позволили тебе таскаться сюда вечерами по несколько раз в неделю, – заявил Кэри. Он запахнул поплотнее свою стильную джинсовую куртку, хотя на улице было не холодно.
Переоборудованный склад, который Паркер Смит использовал как тренировочный зал, представлял собой неоштукатуренное кирпичное здание в некогда заброшенном, а ныне боровшемся за возрождение промышленном районе Бруклина. За массивными металлическими дверями бывшей зоны доставки находилось необъятное помещение. Мы с Кэри с трибуны наблюдали за тем, как внизу, на матах, тренируется с полдюжины бойцов.
– Ох!
Я сочувственно моргнула, когда один из них пропустил удар ногой в пах: даже при наличии щитков удар наверняка был весьма болезненным.
– Кэри, а откуда, интересно, Стэнтон может узнать о том, что я здесь бываю?
– А как ты скроешь от родных то, что угодила в больницу? – взглянув на меня, хмыкнул он. – Я серьезно. Крав-мага – жесткое боевое искусство. Посмотри, сейчас всего лишь спарринг, но он проводится при полном контакте. И даже если тебя не выдадут синяки и шишки, твой отчим все равно так или иначе узнает. Он всегда в курсе событий.
– Это благодаря маме. Она вечно ему обо всем докладывает. Но я ей ничего не стала говорить.
– Почему?
– Ей не понять. Она решит, будто я хочу научиться постоять за себя из-за того, что со мной случилось, почувствует себя виноватой, а потом на меня же свою печаль и выльет. И она никогда не поверит, что меня просто привлекают физические нагрузки и разрядка для снятия напряжения.
Подперев подбородок ладонью, я смотрела на Паркера Смита, вышедшего в паре с женщиной. Он был хорошим инструктором. Внимательный и терпеливый, он умел объяснять все доходчиво и понятно. А если занятия и проводились в депрессивном районе, это вполне соответствовало тому, чему он учил. Пустующий пакгауз – самое подходящее место для освоения азов самообороны.
– Он по-настоящему крутой малый, этот Паркер, – пробормотал Кэри.
– И между прочим, носит обручальное кольцо.
– Уже заметил. Таких классных ребят быстро окольцовывают.
Закончив тренировку, Паркер подошел к нам. Его темные глаза сияли, на лице играла широкая улыбка.
– Ну, что скажешь, Ева?
– Где мне надо расписаться?
Его сексуальная улыбка окончательно доконала Кэри, и он больно, до онемения, сжал мою руку.
– Пошли отсюда.
* * *
Пятница началась довольно удачно. Марк ввел меня в курс дела относительно сбора информации для запроса предложений, а заодно рассказал кое-что о Гидеоне Кроссе и «Кросс индастриз», отметив, что они с Кроссом ровесники.
– Мне приходится постоянно напоминать себе об этом, – признался Марк. – Рядом с ним почему-то сразу забываешь о его возрасте.
– Что есть, то есть, – согласилась я, втайне разочарованная тем, что не увижу Кросса в ближайшие два дня.
Попытки убедить себя в том, что это не имеет значения, оказались безуспешны. Я и сама не подозревала, насколько вдохновляла меня перспектива постоянно сталкиваться с ним, пока не лишилась такой возможности. Оказывается, просто находиться рядом с ним, смотреть на него уже было огромным удовольствием. И к сожалению, ничего возбуждающего на выходные у меня не намечалось.