— Уверена, мне ничто не грозит, — сказала она напоследок Питеру.
— Лучше перестраховаться, чем потом всю жизнь жалеть, — спокойно ответил он. — Ни в коем случае не выпускайте ее из виду, пока она не сядет к вам в машину. Эта девушка часто путает направления, — посоветовал он врачу и помахал на прощание рукой.
У Эмбер перехватило дыхание.
— Ты…
— Доброй ночи, Эмбер. — Питер быстро наклонился и легко поцеловал ее в губы. — Оставляю тебя в надежных руках доктора Аттертона.
Она бросила на него испепеляющий взгляд, вздернула подбородок и направилась к выходу. Пол двинулся следом, и, оглянувшись, девушка заметила, что он слегка прихрамывает.
— Повредил лодыжку в воскресенье, когда играл в футбол, — объяснил врач. Эмбер замедлила шаг, чтобы он догнал ее. — И неожиданно понял, что стал уже слишком старым для таких развлечений.
Неожиданно для себя Эмбер поняла, что не представляет, сколько Полу лет. Хотя в его волосах проблескивала седина, но морщин почти не было и он находился в прекрасной физической форме. Ему могло быть сколько угодно — от тридцати до пятидесяти.
— Не бери в голову, Пол, — улыбнулась она одобряюще. — Играть в футбол можно хоть до ста лет. Главное, чтобы это тебе нравилось.
— Эмбер!
Неподалеку от выхода стоял Джейк Мерфи. Для полной картины ей не хватало только конфликта с шефом! С тоской обреченного на казнь она обернулась к нему.
— Пол, мне хотелось бы поговорить с Эмбер наедине, — произнес Джейк, обращаясь к врачу.
Тот кивнул и незаметно для босса скорчил гримасу.
— Ладно, Эмбер, тогда я подожду тебя на стоянке. Всего доброго, мистер Мерфи. — Он неловко кивнул и с явной неохотой направился к воротам.
Господи, что я сделала не так? — в панике думала Эмбер, вглядываясь в мрачное лицо директора. Минутное опоздание — это еще не повод для серьезного выговора. К тому же она постоянно берет дополнительные занятия и весь день работает без перерывов!
— Может, пройдем ко мне в кабинет? — предложил Джейк после некоторого молчания.
Но Эмбер не имела ни малейшего желания оставаться с ним наедине. Она еще не забыла, как он пытался воспользоваться служебным положением и добиться ее благосклонности. К тому же часы показывали уже девять вечера, а ей еще нужно было добраться до дому — на чужой машине! — и завтра снова встать в шесть утра. Конечно, Джейку не особенно хочется домой, где его ждет только старый пьянчуга отец, но сейчас у Эмбер просто не осталось сил его жалеть.
— А этот разговор не может подождать до завтрашнего утра? — спросила она с улыбкой, хотя на сердце было тревожно.
Однако идея не пришлась Джейку по душе.
— Сегодня ко мне приезжали копы, — мрачно произнес он, глядя в землю. — Насчет этих нападений.
Директору явно не нравилось, что в его клуб наведывается полиция — все равно по какому поводу.
— Но при чем тут я? — спросила Эмбер.
— А при том, — ответил Джейк, — что они настоятельно рекомендовали изменить график работы некоторых сотрудников. Чтобы обеспечить их безопасность.
Девушка тревожно посмотрела на босса. Его тон не предвещал ничего хорошего. К тому же где-то она уже слышала подобные речи…
— И что? — осторожно поинтересовалась Эмбер.
— Боюсь, что пока полиция не найдет насильника и не посадит его, нам придется отказаться от твоих услуг в вечернее время. Вместо тебя поработают Боб и Эдвард.
— Что?! — выдохнула Эмбер, ощущая себя как в кошмарном сне. Мало того, что она лишится половины заработка, так еще и уступит постоянных учеников вечным конкурентам! Такими темпами через две недели у нее отнимут еще и утренние занятия — тогда придется снова искать работу.
— В противном случае они грозились закрыть клуб. — Джейк насупился, давая понять, что это его последнее слово. — Конечно, эту неделю ты отработаешь по обычному графику.
— Большое спасибо, это очень любезно с твоей стороны, — пробормотала Эмбер, чувствуя, что весь мир ополчился против нее. Она не сомневалась, что эти так называемые «меры безопасности» — прелюдия к тому, чтобы вообще уволить ее.
— Меня это тоже не радует, — вздохнул Джейк. — Я очень доволен твоей работой. С тех пор как мы тебя взяли, приток клиентов увеличился и все они хотят заниматься у Эмбер Ривер. Но один из них заметил, что ты каждый день поздно уходишь из клуба, к тому же одна…
— Один из них? — повторила Эмбер и чуть не задохнулась от ярости.
Она огляделась в надежде увидеть Питера, но, видимо, он уже отправился к себе в отель. Эмбер ни секунды не сомневалась, кто именно этот «один из них».
Черт подери, как он ловко разыграл ссору с Митчеллом Хайнсом, чтобы усыпить ее подозрения! А в действительности делал все возможное, чтобы заставить их продать дом. Итак, начало положено: она уже почти лишилась работы. Потом он примется за Шелли и Аманду.
Эмбер усмехнулась, глядя на шефа.
— Сомневаюсь, что полиция рекомендовала тебе уволить меня с работы!
— Я не увольняю тебя, Эмбер, — устало объяснил Джейк. — Речь идет всего лишь о половине твоих уроков. Пойми меня правильно, я не могу рисковать всем клубом из-за тебя одной. У меня работают двадцать человек. Копы не шутили: они и в самом деле могут прикрыть нас. И к тому же, как только преступника посадят, я отдам тебе всех твоих учеников обратно.
Девушка не сомневалась в словах босса. Она знала, что ею действительно дорожат, и не только из-за профессиональных качеств. Она никогда не отказывалась заменить кого-нибудь из инструкторов, поработать в праздники и соглашалась на не слишком большие деньги. Как раз на столько, чтобы хватало на жизнь.
Эмбер изо всех сил сдерживалась, чтобы не закатить Джейку скандал, хотя его вины тут не было.
— Они не сказали, кто именно «волновался» обо мне?
— Я тоже поинтересовался, но мне не ответили! — резко произнес Джейк, которому тоже совсем не нравилось решение полиции. — Конечно, я понимаю, что все это делается ради твоей безопасности. Поэтому…
— Поэтому ты вынужден временно отказаться от моих услуг, да? — усмехнулась Эмбер. — Почему только меня ни о чем не спросили? — горько воскликнула она.
— Эмбер… — начал Джейк, в его голосе явно слышалось сострадание.
— Ладно, все в порядке, — вздохнула она и тряхнула головой. — Ты вообще ни в чем не виноват. Ты правильно поступил: нельзя из-за одного человека подвергать опасности всех остальных. Мы с тобой просто попали в очень неприятную ситуацию. — И по чьей милости! — Надеюсь, теперь ты отпустишь меня?
— Конечно, что за вопрос! — Джейк был явно благодарен девушке за то, что она не стала устраивать истерик, а мужественно приняла свою участь. — Довезти тебя до дому? — предложил он, желая хоть как-то показать ей свое расположение.
— Нет, не стоит. У меня еще есть одно маленькое дельце в городе.
Они распрощались, и Эмбер направилась к выходу. Однако она не стала сворачивать к стоянке, где ее ждал Пол Аттертон, а пошла в противоположную сторону. Завтра она все объяснит доктору и извинится — он добрый и все поймет.
К счастью, отель, где жил Питер, находился близко и до него можно было дойти пешком. Если он думал, что она сдастся без боя, то его ждет глубокое разочарование! Сейчас она поднимется к нему в номер и изложит все, что думает о нем и его методах работы…
При других обстоятельствах Питер был бы очень рад встретить Эмбер на пороге своего номера в девять вечера. Но одного взгляда на ее сердитое лицо, сдвинутые брови и зло сверкающие глаза хватило, чтобы не ждать от этого визита ничего хорошего.
— Может, войдешь? — предложил он, не давая девушке и рта раскрыть.
Эмбер решительно прошла в гостиную. Питер закрыл за ней дверь и направился следом. Хорошо еще, что он собрался сначала почитать газету, а потом уже принять ванну. Хорош бы он был в халате и с мокрой головой!
Питер взглянул на напряженную фигуру Эмбер и понял, что какая-то неприятность произошла с момента их последнего разговора. И где доктор Аттертон? Неужели она дошла до отеля пешком?