Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Итак, доктор Чэпмен, я желаю вам всяческих успехов в работе, и передавайте от меня привет Эдди. А я сейчас попрощаюсь с Сандрой. — Он кивнул головой на дверь в ее лабораторию и протянул Теренсу руку.

— Я был бы рад, если бы вы время от времени заглядывали сюда, — попросил Теренс своего предшественника.

— Не желайте себе этого, доктор, — засмеялся в ответ Сэндхэймер. — Я не смог бы сдержаться и обязательно влез бы в вашу работу. Но, если вы хотите, заходите иногда к нам перекусить. Патриция наверняка обрадуется. Моей дочери вы очень нравитесь! — Профессор Сэндхэймер добродушно подмигнул Теренсу и, коротко постучав в дверь, исчез в лаборатории Сандры.

Теренс провел рукой по густой шевелюре. Своеобразный человек этот профессор! Глубоко засунув руки в карманы халата, он продолжил путь к террариуму.

— Милая Сандра, настало время проститься! — Профессор Сэндхэймер, протянув руки, двинулся к Сандре.

— Мне очень грустно, профессор, что вы нас покидаете, — призналась та.

— Выше голову, детка! Не сомневаюсь, что вы блестяще справитесь без меня. Доктор Чэпмен отличный специалист. Немного молод, возможно, но будет хорошо делать свое дело. Надеюсь, что вы посильно поддержите его. Кроме того, он очень привлекательный мужчина, — лукаво добавил Сэндхэймер.

— Разве? — опустила глаза Сандра. — Я еще не заметила.

Сэндхэймер усмехнулся.

— Со временем заметите, — обнадежил он.

— Мне кажется, что у меня не будет такой возможности, — негромко предположила Сандра. — Я чувствую, что доктор Чэпмен меня не выносит!

— Да что вы говорите? Ему просто нужно время, чтобы к вам привыкнуть…

В этот момент Паника прыгнула на профессора и прижалась к нему.

— …и к тебе, естественно, тоже, сокровище мое, — дополнил он и ласково обнял шимпанзе.

— К Панике он вряд ли привыкнет, — пессимистически предсказала Сандра.

— Наберитесь терпения, дитя мое. Кстати, у меня для вас сюрприз. Он вас, возможно, немного подбодрит. Я специально скрывал его до последней минуты. Телевидение хочет снять документальный фильм о вашей работе. Мне позвонил некий Боб Шепард с KPMC-TV. Это молодой режиссер, который собирается снять ленту о типах поведения животных. Он объявится у вас завтра или послезавтра.

— Телевидение? — испугалась Сандра. — Господи, да я умру от страха!

— Ни в коем случае, моя дорогая, — засмеялся профессор Сэндхэймер. — Вы разбираетесь в проблемах как никто другой… и вы красивы, — добавил он. — Так чего же вам бояться? К слову сказать, этот Шепард произвел на меня по телефону очень приятное впечатление.

— Почему он не спросил лично меня? — поинтересовалась Сандра.

— Он обратился ко мне как к руководителю института. Думаю, хотел для начала прозондировать почву. Предполагая, что вы согласитесь, я пообещал ему разговор с вами. Следовательно, завтра или послезавтра вы с ним побеседуете.

— Значит, заговор? — пошутила Сандра, вызывающе тряхнув длинными светлыми волосами.

— Если хотите, любовь моя. Убежден, что получится замечательный фильм.

— Я предчувствую, что доктору Чэпмену это не понравится! — заметила Сандра.

— Ах, глупости! Он смирится. Об этом не беспокойтесь. Ну что ж, желаю вам всяческих успехов! Вы ведь знаете, где меня найти, если у вас возникнут проблемы, не так ли? — Роберт Сэндхэймер с нежностью посмотрел на молодую сотрудницу.

— Благодарю вас за предложение, профессор, и надеюсь, что мне не придется прибегать к вашей помощи, — сказала Сандра, протягивая ему руку. — Да, а вы будете форсировать проект «Амазонка»? — Сандра вопросительно взглянула на профессора.

— Приложу все силы и надеюсь, что скоро добью членов ученого совета. Если моего влияния окажется недостаточно, я уйду с поста его председателя. — Сэндхэймер жизнерадостно подмигнул Сандре.

— В любом случае буду держать вас в курсе, — пообещал он, направляясь к выходу.

Сандра глубоко вздохнула, когда за ним закрылась дверь.

* * *

— Паника, теперь посмотрим, как мы будем жить без профессора, — сказала Сандра обезьяне.

Шимпанзе насторожилась, словно поняв ее слова. Одним прыжком она скакнула к Сандре и обняла ее за шею.

— Как ты думаешь, справимся мы с доктором Чэпменом? В целом он производит не такое уж плохое впечатление, правда?

Паника прикрыла руками голову и спрятала ее на груди Сандры, издавая при этом странные звуки.

— Неужели это означает, что доктор Чэпмен тебе не нравится? — засмеялась Сандра.

В этот момент в лабораторию вошел Джо, сверкая улыбкой и помахивая листом бумаги.

— Приказ выполнен! — по-военному доложил он. — Вот анализ! — Он отдал Сандре листок.

— Давно было пора, дорогой, — с наигранной строгостью заявила Сандра.

— Ну надо же! — воскликнул Джо, изобразив на лице комическое отчаяние. — Боюсь, новый шеф уже оказал на тебя влияние. Если отныне в коллективе воцарится такой климат, мне придется, видимо, поискать себе другую работу.

— Но, Джо, ты же знаешь, что я шучу, — возразила Сандра. — Скажи лучше, тебе не очень понравился Чэпмен?

Джо бросил на молодую женщину неопределенный взгляд.

— Тебя всерьез интересует мое мнение?

— Ладно, я уже поняла, — засмеялась Сандра. — Значит, тебе он не нравится.

— Честно говоря, нет! — буркнул Джо и снял с лацкана своего халата пылинку, которой там не было. Потом смущенно провел рукой по своим темным волосам.

— Что ты имеешь против него? — не отставала Сандра, бережно ссадив на пол Панику, до сих пор висевшую у нее на шее.

— Думаешь, я не видел, как он пожирает тебя взглядом? — выдавил из себя Джо.

Сандра на мгновение онемела. Затем звонко расхохоталась.

— Да ты ревнуешь, Джо! — вырвалось у нее.

— Ерунда, я не ревную, — энергично воспротивился тот. — Мне просто не понравилось, как он на тебя уставился. — Джо начал рыться в бумагах, лежавших на письменном столе Сандры, не решаясь прямо взглянуть ей в глаза.

В душе Сандра чувствовала себя польщенной, хотя Джо был для нее всегда только добрым другом.

Она подошла к нему и обняла за плечи.

— Но это же чисто профессиональный интерес. К тому же я совсем не заметила, чтобы Чэпмен на меня «уставился», как ты изволил выразиться. Все-таки я его ассистентка, и вполне естественно, что он уделил мне больше внимания, чем остальным. В конце концов, нам надо сначала прощупать друг друга, — попыталась она смягчить Джо.

— О'кей, если дело ограничится прощупыванием глазами, я не возражаю, — пробормотал тот.

Сандра снова звонко рассмеялась.

— Ты просто прелесть, Джо! — Она легонько чмокнула его в щеку.

Они не слышали, что в дверь постучали и появился доктор Чэпмен, успев увидеть, как Сандра целует своего коллегу.

Вошел он с улыбкой, но выражение его лица сразу стало холодным. Он откашлялся.

— Прошу прощения, если помешал, — колко сказал он, строго посмотрев на Сандру и игнорируя Джо.

Сандре показалось, что кровь застыла в ее жилах. Проклятье, что теперь подумает Теренс Чэпмен!

Девушка выпрямилась во весь рост.

— У нас принято стучать в дверь, — попеняла она новому шефу.

— Я постучал, доктор Нэш. Но вы были, вероятно, слишком заняты и не расслышали, — сухо парировал Теренс.

— Мы с Джо только что договорились по одному вопросу, — объяснила Сандра и дерзко взглянула на него.

— Вы не обязаны отчитываться передо мной, доктор Нэш, — официальным тоном промолвил Теренс.

— Совершенно верно, доктор Чэпмен! — Сандра пришла в ярость. Как смеет этот человек так с ней обращаться? Ну что ж, если он собирается строить совместную работу на такой основе, пожалуйста! До сих пор в этой лаборатории работали в дружеской обстановке. Видимо, теперь отношения в коллективе изменятся.

Сандре и в голову не могло прийти, что при виде поцелуя, который она подарила Джо, Теренс ощутил сильный укол в области сердца.

Поэтому он немного растерялся, но все же продолжил:

5
{"b":"157050","o":1}