Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Чита молча и с интересом наблюдал за всей этой картиной.

— Нарисуй круг, — сказал Зуб, беря у Паньки нож.

— Духарится мужик! — обращаясь к Чите, презрительно бросил Панька.

Но Чита кивнул на стену — рисуй, мол, рисуй.

Найденным на подоконнике гвоздем Панька нацарапал на стене маленький, размером чуть больше кружки, круг.

— Ладно, шкет! Не попадешь — по рылу смажу, чтоб не духарился, — сказал он, разобиженный такой неожиданной решимостью Зуба и его пренебрежением к своей персоне.

— Идет, — стараясь быть спокойным, ответил Зуб. — А попаду, вмажу тебе.

— Га-га-га! — заржал Чита. Такого Панька уже не мог вынести.

— Чего-о?! — двинулся он на Зуба.

— Ты, параша! — грозно привстал над столом Чита, и Панька покорно отступил.— Фраерок правильно говорит, чтоб по справедливости. Ты, фраерок, только попади, а насчет вмазать я на себя беру.

— Ну ладно — в бессильном гневе задышал Панька, не смея идти против

Читы. — Ну ладно, сосунок! Гляди, зарвешься...

— Чего вы надумали, подонки? — закричала

Фроська. — Делать нечего? Фазанчик, брось нож, не связывайся с ними.

Зуб словно и не слышал ее. Он старался собраться в кулак. Больше всего его волновало, что легкое головокружение, оставшееся после коньяка, и вялость во всем теле не дадут ему попасть в круг.

Он отошел к противоположной стене. Стоял он так, что нож должен был пролететь очень близко от головы сидящего за столом Читы. Зуб посмотрел на него в упор, уверенный, что он не выдержит и отодвинется. Но Чита, шевельнувшись было, продолжал сидеть, выжидающе поглядывая на метателя. В его глубоко посаженных глазах угадывалось даже не напряжение — он хорошо знал, где пролетит нож, — а какое-то нетерпеливо-тоскливое ожидание броска.

Зуб отвел взгляд от Читы и взвесил на руке нож. Сталь отполирована до зеркального блеска, ручка разноцветная, наборная. Сквозь одно прозрачное звено просвечивались три слова: «Вашим от наших».

В избе висела тяжелая тишина. Все ждали.

Чтобы нож воткнулся точно в цель, надо самому поверить в это на все сто процентов. Зуб хорошо помнил «механику» броска. Он вытянул перед собой руку с ножом, держа его в ладони как в лодочке, и так замер на секунду — ровно на столько, чтобы мысленно увидеть, как нож летит, переворачиваясь, и вонзается в центр круга.

Короткий взмах. Блеск летящего ножа. Вау-у!

— Ой, фазанчик! — выдохнула Фроська.

Скосив глаза и увидев торчащий из центра круга нож, Чита, немного как бы обмякнув, подмигнул Зубу и спросил:

— Кто еще вопросы поимеет?

— Я! — с вызовом сказал Панька.

Он грубо оттолкнул Зуба плечом и стал на его место. Быстро выхватил из голенища свой нож и в то же мгновение пустил его с большой силой. Вау-у! Теперь из круга, теснясь, торчали два ножа.

— Не сучи ногами, Пан-ня, — презрительно сказал Чита. — Фраерок еще покажет себя.

— Посмотрим, — уже не так воинственно, хоть и с понятным значением процедил Панька. — Пойдем сейчас на дело и посмотрим.

Едва взглянув на ножи, Зуб сел к столу на Панькино место, решительно пододвинул к себе чугунок и стал есть холодную, ничем не заправленную кашу. А Чита, сидя напротив и не обращая больше внимания на Паньку, объяснял, что за дело им предстоит и как они его провернут. Зуб, видимо, стремительно рос в его глазах.

Все выходило просто: они выберут удобное время, вскроют контейнер, набьют «товаром» три мешка, которые Фроська уже вытащила из фанерного ящика, и — тягу. Недалеко от станции есть укромное местечко, где они спрячут ворованное на несколько дней, пока не поутихнет шумиха. Чита говорил об этом так, словно речь шла не более как о покупке семечек на базаре. А Зубу каша не лезла в горло. Значит, сегодня он окончательно должен стать вором.

— Глядишь, и подфартит как в прошлом году в Миллерово. А, Фроська?

— Это когда шубы надыбали?

— Ну! Грабанули мы тогда. Слышь, фраерок. Открываем мы с Фроськой контейнер — шубы! Дорогущие, падла, котиковые. Тебе, фраерок, одной такой шубы хватит, чтоб десять раз в свою Сибирь съездить. Хватит, Фроська?

— Еще и останется.

— Десять штук тогда грабанули. Фроська орет: одну сама носить буду! Куда, говорю, дуре котика носить со свиным рылом! На первом перекрестке застукают.

Фроська посмеивалась. Потом спросила:

— А в Валуйках, помнишь, что надыбали? Помнишь, как ты там окорока обожрался? Ой, фазанчик, что было! Сутки штаны не надевал...

— Ладно, хватит трепаться! — грубо вдруг оборвал ее Чита и поднялся из-за стола. — Вспомни лучше шахтинского фраера который тебе...

— Чита, заткнись! — взвизгнула Фроська.

— Вспомнила? Слышь, фраерок, он ей, знаешь, что устроил...

— Чита, я тебя прошу! — со страхом и гневом закричала Фроська, взглядывая то на Зуба, то на Читу.

— Ладно уж, завязываю, — усмехнулся тот. — А то штаны вспомнила. Айда, хватит баланду травить.

Обиженно сопя, Фроська затолкала два мешка в третий и следом за Стаськой вышла из хибары. А Зуб черпнул из кастрюли еще рассолу и стал пить.

— В оба секи, понял? — вполголоса сказал Чита, и Панька послушно кивнул.

Обостренными чувствами Зуб уловил, что сказано о нем. Опасаются, что убежит. Это плохо. Глотая рассол, он чуть повернул голову и краем глаза успел увидеть, как Панька быстро провел ребром ладони по своему горлу. Ставя кружку,Зуб встретился Взглядом с Панькой. Тот смотрел на него мстительно, с недобрым прищуром. Решил, видимо, припомнить и нож, и трепку, которую он утром получил от Читы.

Нашарив за ящиками какую-то железку, похожую на шоферскую монтировку, Панька крикнул:

— Эй, домовой! Дышишь еще? Тараканы не стрескали?

На печи было тихо.

— Дед!.. Кончился, что ли?

Панька стоял и раздумывал, не заглянуть ли на

печь.

— Ладно, хрен с ним, пусть карга разбирается, — нетерпеливо сказал Чита и толкнул ногой дверь. — Фраерок, за мной!

На дворе — темень, чуть смягченная вызвездившим небом. Зуб представления не имел, который теперь час. Ясно, что глубокая ночь.

Чита впереди, Панька сзади, а между ними — Зуб. Так они двинулись по тропинке между огородами, нащупывая ее больше ногами, чем глазами. Ночная сырость, тянувшая с низины, забралась под гимнастерку. Зуб сразу продрог. Сволочь Чита оторвал утром пуговицу. Грудь теперь наполовину открыта. Бушлат же он не посмел взять, чтобы не вызвать подозрений. Дрожь, конечно, была и от напряжения — настало время выбирать момент, чтобы смыться. Главное — не сдрейфить и действовать наверняка.

«Спокойно, — уговаривал себя Зуб, чувствуя спиной, что Панька не сводит с него глаз и в любую секунду готов выдернуть из голенища и метнуть нож. — Спокойно. Не здесь. Рано еще...»

Впереди, под остро пахнущими кустами бузины, их поджидали Стаська и Фроська. Дальше пошли вместе, вытянувшись в цепочку. И все огородами.

Сворачивали то налево, то направо, перепрыгивали какие-то рвы и канавы. Несколько раз Зубовы руки лизнула крапива. Панька по-прежнему дышал за его спиной.

«Пока рыло не замажет...» — вспоминал Зуб слова Читы. Ясное дело: после этого ему некуда будет деваться. Донесет на них, значит, донесет и на себя, а на такое, как, видимо, считает Чита, ни один дурак не пойдет. «Ничего, мы еще посмотрим, кто рыло замажет...»

Станция была где-то близко. Дробно лязгали сдвигаемые вагоны, паровозы и тепловозы пробовали свои пронзительные тенора и баритоны, громкоговоритель мужским голосом рокотал что-то неразборчивое, но требовательное.

Сделав приличную петлю, они перелезли через полуспревший дощатый забор. Под светом дальних прожекторов впереди заблестело густое переплетение путей. Целое поле укатанных рельсов. Тут, под деревьями, и остановились.

— Фроська! — негромко окликнул Чита.

— Ага, иду! — тревожно ответила та.

Сунув Стаське мешки, она скользнула куда-то влево и растворилась в потемках.

По рельсовому полю туда-сюда двигались составы. Они дергались, громыхали, клацали буферами. Нетерпеливо посвистывали и ухали, как филины, маневровые паровозы. Поезда, видимо, собирались тут в дальний путь в самых разных направлениях.

18
{"b":"156292","o":1}