Пусть я умру в печали и несчастьи,
Коль не судьба мне вами обладать. [30]
– Очень красиво, – сказала Анна Белль, чуть зардевшаяся от интимного смысла этих стихов.
Шувалов взял ее за руки. От этого прикосновения приятное чудодейственное тепло и спокойствие разлились по телу девушки. Она боялась поднять глаза, чтобы взглянуть на Андрея Петровича, хоть и понимала, как он ждет этого момента. Она чувствовала, что именно сейчас должна посмотреть ему в глаза и это будет не просто взгляд, это будет ее ответ на тайный вопрос, который был ей задан в стихах. Лицо девушки горело, руки стали ватными… Не поднимая головы, она сделала шаг вперед и прижалась щекой к его груди. Тут же, испугавшись такой вольности, отпрянула и побежала к дому…
– Завтра! На том же месте?! В то же время?! – прокричал граф ей вслед.
Анна Белль остановилась только у самых дверей, повернулась к Андрею Петровичу и весело крикнула в ответ:
– У цветочного магазина!
Шувалов в знак согласия прикоснулся к шляпе с легким поклоном.
3
Девушка вбежала в дом и чуть не столкнулась с Герритом Браамкампом, который выглядел вполне здоровым и, улыбаясь, встречал внучку.
– Het is nu goed aanvaard onder de huidige jeugd te benoemen bezoeken zo luid te horen de hele stad?1 [31] – лукаво поинтересовался он.
– Nou, opa!.. [32] – вспыхнула Анна Белль.
– Ik begrijp alles, Ik hevig verouderd! – Геррит с обожанием смотрел на девушку, блиставшую красотой и счастьем. Он был благодарен Анне Белль, которая под конец его жизни наполнила этот одинокий дом светлыми эмоциями и радостью. – Overdraagbare Shuvalov rij, zij het gaat om ons op elk tijdstip. Direct morgen. Bere zijn… een bloemenwinkel en heeft geleid tot de lunch. [33]
– Nou, opa! Dat is niet zo beleefd afluisteren! [34]
– Ha! Ja, ik vergat te trekken Staven van de oren en nog hoor je stem, Anna Bell. O morgen bij de datum kent de hele Amsterdam! Maar we leven in een vrije stad. [35]
Анна Белль действительно чувствовала себя счастливой. Ей было и боязно, и так интересно узнать в свои шестнадцать лет, что же таит в себе будущее отношений с Андреем Петровичем.
Девушка была готова повиноваться судьбе, безрассудно подчиниться интуиции и чувствам. Ей хотелось быть рядом с графом Шуваловым, прижаться щекой к его груди и прикоснуться губами к его губам. От этих дерзких желаний сердце билось учащенно и опять начинало пылать лицо. Она поднялась на второй этаж особняка и по дороге в свой будуар остановилась у картины, смотреть на которую раньше избегала. Теперь стыд прошел, картина выглядела привлекательной и волнующей. Анна Белль без тени смущения рассматривала детали полотна и почти физически ощущала эмоции изображенных на нем мужчин, женщин и сатира. Это была работа французского живописца XVII века Никола Пуссена «Акис и Галатея». Конечно же Анна Белль знала все и об этой картине, и о Никола Пуссене. Но раньше, проходя мимо, она всегда отводила глаза от обнаженных тел Акиса – сына римского бога Фавна – и его возлюбленной нимфы Галатеи. Сейчас же она с трепетом рассматривала композицию и сама уже была готова перенестись туда, чтобы наблюдать за происходящим наяву. Только шаги деда отвлекли ее от этих мыслей. Девушка быстро проскользнула к себе в будуар, смутившись и покраснев. В спальне Анну Белль ждал странный сюрприз: знакомые картины на стенах были кем-то подменены – на их местах находились совершенно другие полотна… Там, где раньше висел «Загородный пейзаж» Адриана ван де Вельде, теперь красовалась картина немецкого художника Лукаса Кранаха «Аполлон и Диана». При взгляде на обнаженные фигуры молодой богини Дианы и статного Аполлона у Анны Белль появилось непривычное ощущение какой-то внутренней напряженности, томления и тяжести внизу живота.
Диана на картине была чем-то похожа на саму Анну Белль, а лицо Аполлона, изменившись прямо на глазах, вдруг приняло черты графа Шувалова. От этого девушка вдруг почувствовала себя обнаженной перед графом на месте сидящей богини.
Неизведанное ранее влечение к телесной близости охватило ее юное сознание и тело. Ей нравилось быть голой под взором Андрея Петровича, стыд куда-то испарился.
Другая картина из коллекции дедушки Геррита, написанная флорентийским живописцем Алессандро Аллори, тоже чудом переместилась в комнату к Анне Белль. На ней были изображены невинные Венера и Амур, но она тоже вызывала прилив фантазий, прибавляла трепета и волнения, уже завладевших Анной Белль. Девушка не могла противиться желанию рассмотреть Венеру и, не отдавая себе отчета в действиях, разделась сама.
Встав обнаженной перед картиной, она стала гладить себя руками, и от этих прикосновений ее сознание уносилось куда-то в вечность, сердце рвалось наружу, появилось сладострастное щемление между сомкнутых ног.
Анна Белль сравнивала свое тело с телом Венеры, разглядывая себя в зеркале напротив. Возникшая дрожь в коленках мешала твердо стоять на ногах. Девушка отступила к кровати и легла на покрывало. Она продолжала ласкать себя и рассматривать полотна.
Единственное, чего боялась Анна Белль, – всполоха света и порыва ветра, которые могли унести ее в таком состоянии внутрь картины. Но ощущение страха никак не уменьшало той силы возбуждения, которое овладело ее существом. Блуждая взглядом по картинам, она все время натыкалась на композиции, которых в ее комнате никогда не было.
Эти полотна висели совсем в других частях дома или стояли в рамах на полу, а то и вовсе были сложены стопкой. Раньше, проходя мимо таких картин, Анна Белль отворачивалась, как от «Акиса и Галатеи». Все они обладали внутренней силой, вызывая у девушки чувство неловкости. Она обходила их стороной, лишь украдкой бросая взгляды на сплетенные тела или на наготу запечатленных красавиц.
И вот теперь они были кем-то собраны в ее спальне со всех стен, из всех углов огромного особняка Геррита Браамкампа.
На том самом месте прямо перед кроватью, где висела любимая картина Анны Белль «Женщина с виолончелью» Габриэля Метсю, появилась еще одна работа Алессандро Аллори под названием «Сусанна и старцы».
Сюжет картины был основан на библейской истории о том, как пророк Даниил защитил невинную деву от вожделеющих старцев. Два старика, подкараулив во время купания прекрасную Сусанну, начали домогаться ее близости, а когда Сусанна отвергла их греховные посягательства, они обвинили ее в прелюбодеянии. Судьи вначале поверили старцам и вынесли Сусанне смертный приговор. Но мудрый пророк Даниил встал на защиту бедной женщины. Он допросил старцев по одному, и вскоре стало ясно, что их показания расходятся – они оба лгут. Сусанну оправдали, а лживых обвинителей покарали избиением камнями.
Глядя на руки старцев, скользящие по прекрасному обнаженному телу Сусанны, Анна Белль ощущала себя на ее месте. От этих фантазий по ее телу проносились тысячи импульсов, вызывавших сладостную дрожь и негу. Девушка физически осязала пальцы старцев, которые касались ее груди, внутренней части бедер и самых интимных мест. Каждое прикосновение распаляло ее еще сильнее.
Сознание Анны Белль снова стало удаляться куда-то в серую бесконечность, но в то же время она отчетливо представила рядом с собой Андрея Петровича. Девушка закрыла глаза, прислушиваясь к его дыханию, и почувствовала прикосновение горячих губ к своему телу. Он целовал ее всюду: в плечи, в шею – до самых кончиков пальцев ног. Ее волнение достигло предела, и она впервые в жизни испытала бесстыдную радость плоти, преодолевшей вершину страстного возбуждения… В блаженном изнеможении Анна Белль открыла глаза и увидела копию еще одной картины недавно умершего французского живописца Франсуа Буше – портрет Марии-Луизы О’Мёрфи де Буафейли, одной из фавориток короля Франции Людовика XV. Сама картина была написана с натуры в 1752 году – за три года до рождения Анны Белль, когда мадемуазель О’Мёрфи было всего четырнадцать лет. Этот портрет случайно увидел Людовик XV, воспылал к девочке страстью и добился того, что она стала его любовницей.