Литмир - Электронная Библиотека

— Сэм, мне нужно поговорить с Энди… Наедине. Ты не мог бы оставить нас вдвоем?

Сэм нахмурился, сомневаясь, стоит ли уход в такой момент, но она послала ему мрачный, серьезный взгляд и замерла в ожидании.

Воцарилась напряженная пауза, затем он кивнул:

— Конечно, как хочешь.

Проходя к двери мимо нее, он шепнул:

— Я буду рядом, если понадоблюсь.

— Спасибо, я справлюсь сама.

Мэг подождала, пока дверь за Сэмом закроется, потом глубоко вздохнула и обернулась к Энди с улыбкой:

— Ну-ка, дай тебя обнять! Я так соскучилась!

Он не двинулся с места, тогда она сама подошла к нему и обняла.

— Что это за тип? — Энди отстранился, глядя прямо в глаза матери. — Откуда он взялся?

Она решила не обращать внимания на оскорбительную резкость его слов, понимая, что такой тон вызван страхом и неуверенностью.

— Это шафер Джеймса. Он ночевал у нас в доме, потому что его комната у Эльзы оказалась не готова. Он переночевал в твоей комнате.

Энди воинственно сжал челюсти:

— В моей комнате? Этот урод?

Стараясь подавить раздражение, Мэг ответила:

— Эльза попросила Ди приютить Сэма на некоторое время. Мы не могли ей отказать, она столько сделала для нас!

— Тогда почему он обнимал тебя?

— Вовсе он меня не обнимал!

Боже мой, подумала она. Конечно же, он меня обнимал, и еще как! Мэг до сих пор чувствовала тепло, разлившееся по всему телу от уверенного прикосновения его рук… Она быстро добавила:

— Послушай, Энди, он женатый человек. Просто мы… мы разговаривали, он хотел выяснить, почему он мне не понравился, а я хотела, чтобы он ушел, тогда он взял меня за плечи…

— Да? — Немного поразмыслив, Сэм пожал плечами: — Ну тогда ладно. Хорошо, что он ушел. Мне он тоже не понравился. Знаешь, если он будет приставать к тебе, я… я…

— Перестань, Энди, он взрослый и сильный мужчина, что ты можешь с ним сделать…

— Ну, я знаю парочку таких ударов… А зачем эта фотография?

— Он стал интересоваться нашей жизнью, этому я повесила этот снимок, чтобы он не расспрашивал о твоем отце.

— И ты убрала некоторые фотографии из моей комнаты. Я сейчас их все повешу назад.

— Подожди немного, Энди. Все равно ты скоро переедешь в комнату Ди, тогда мы и развесим снимки там, хорошо?

— Ладно. — Энди помолчал и добавил угрюмо. — Когда я увидел эту фотографию у себя комнате, да еще потом услышал на кухне мужской голос, то подумал, что это Джек… что он поссорился со своей… и что ты разрешила ему вернуться к нам.

— Ты знаешь, что я никогда на это не пойду!

— Да… Но я испугался… Надеюсь, это никогда не случится.

— Никогда!

— Так откуда взялся этот тип? — спросил недовольно.

— Он раньше часто приезжал сюда, иногда проводил Рождество у Кэрредайнов. Он учился в университете вместе с Джеймсом, но уже давно нас не показывался. — Мэг кашлянула. — Его жене не нравятся городки вроде нашего. Ты, наверное, видел его жену по телевизору. Ее зовут Алекс Грейнджер.

— Алекс Грейнджер? Правда? Я видел ее в новостях… Мам!

— Да?

Энди замялся и покраснел:

— Я кое-что тебе купил.

Он сунул руку в карман шорт и извлек оттуда маленькую коробочку.

— Вот, держи, — он протянул ей руку. — Открой!

В его голосе звучало трогательное, совсем детское нетерпение. Мэг открыла и увидела агатовое сердечко на серебряной цепочке, оправленное в серебро.

— Энди, какая прелесть!

— Тебе нравится?

— Еще бы! — Она примерила украшение. — Посмотри, мне идет?

— Здорово! — Его глаза засверкали от удовольствия, и, радостно улыбаясь, он бросился ей на шею. — Так здорово снова оказаться дома!

— Я очень скучала по тебе, — мягко ответила Мэг, вдыхая запах дыма от костра, которым пропитались короткие темные волосы сына.

— Ну ладно. — Энди отстранился и, подойдя к столу, взял семейную фотографию двумя пальцами, точно боялся испачкаться. — А это куда деть?

— Можешь спрятать в шкафу в моей комнате. Так почему ты приехал раньше?

— У мистера Гарднера что-то случилось дома, поэтому нам — мне и еще трем другим мальчикам — пришлось вернуться с ним в город пораньше, потому что для нас все равно не хватило бы места в других машинах.

— Понятно! Тебе понравилось в лагере?

— В общем да.

Мэг знала, что ей не удастся извлечь из него больше подробностей, по крайней мере сейчас. Она могла только радоваться, что проблема с фотографией разрешилась и что ему не пришло в голову спросить, кто был его настоящим отцом. Конечно, в один прекрасный день ей придется рассказать сыну правду. После ее развода с Джеком он периодически начинал расспрашивать ее, но ей всегда удавалось перевести разговор на другую тему. Последнее время, правда, сделать это становилось все труднее. Энди снова спросил о своем отце за неделю до отправления в лагерь.

— Я имею право знать! — крикнул он ей. — Мам, каждый ребенок должен знать, кто его отец!

Слезы, показавшиеся на его глазах, болью отозвались в сердце Мэг.

— Энди, я не могу тебе сказать. Не сейчас… Это было бы нечестно по отношению к нему…

— Почему?

Она помедлила, но потом решила ответить:

— Потому что твой отец женат.

Он замер, потрясенный этим сообщением.

— Энди… Прости! Я все расскажу тебе, обещаю! Когда ты немного подрастешь.

— Он был женат, когда занимался с тобой любовью?

Она не знала, что ответить. Не могла же он сказать, что тогда все думали, что Алекс погибла. Но все оказалось иначе.

— Энди, твой отец — человек, которым ты можешь гордиться. Он известный и удачливый бизнесмен.

— А у него есть другие дети?

— Нет, насколько я знаю… Но я давно с ним не встречалась. Мы были вместе только один раз и у меня родился ты…

— Значит, он просто использовал тебя, а потом бросил, как ненужную вещь. По-моему, он ничтожество, мама. Нам даже лучше без него.

Мэг часто повторяла про себя эти слова, и те несколько дней, что Сэм Грейнджер провел рядом с ней, убедили ее, что нет причин менять свое мнение. Она должна выбросить из головы все воспоминания о нем.

Однако прежде ей предстоит пережить свадьбу Ди.

Сэм не сводил с Мэг пристального взгляда. Она вела себя с ним с такой ледяной вежливостью, что его пробирал озноб. Ему никак не удавалось преодолеть ее отчужденность.

Повысив голос, чтобы перекрыть звучание органа, он спросил:

— Вы с Энди все обсудили?

Она ответила, не глядя на него:

— Да, спасибо.

В церкви было тепло, и аромат ее тела, смешавшийся с персиковым запахом ее духов, сильнее обычного дразнил его обоняние. Возбуждение тихо закипало в крови Сэма, как пузырьки в бокале с шампанским, — опасное, волнующее бурление крови.

— А Энди разве не будет на свадьбе?

— Нет.

— Я думал, он мог бы поучаствовать в церемонии. — Сэм накрыл ее руку своей. Она вздрогнула, но он удержал ее пальцы, чувствуя, как бешено бьется ее пульс.

— Он не захотел.

— А ты с самого начала хотела быть подружкой невесты?

— Хотела, пока не узнала, что ты будешь шафером.

Он тихо рассмеялся. Ему нравилось дразнить ее, нравилось смотреть на нее. В желтой блузке и белой мини-юбке она выглядела очень соблазнительно. Его взгляд заскользил по плавным линиям ее тела, вниз, до самых желтых сандалий.

Когда он снова посмотрел ей в лицо, ее губ дрогнули — она определенно заметила его откровенный взгляд.

— Послушай, — поспешно проговорила она, надеюсь, завтра, когда мы будем торжественно выходить после венчания, тебе удастся смотре только прямо перед собой.

— Я тоже надеюсь! — Мэг высвободила руку, но он с удовлетворением отметил, что она покраснела. — Однако, боюсь, мы не слишком можем на это рассчитывать!

Ее румянец стал еще ярче, но она не смог, ничего ответить, потому что в этот момент священник закончил службу и стал рассказывать о тонкостях церемонии венчания.

Когда Мэг вышла из церкви, Сэм последов за ней.

12
{"b":"156022","o":1}