Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кандида села в следующий. Теперь между нею и Лоренсом не стояло никакого ребенка, зато осталось горькое осознание неотвратимого: муж считает, что она недостойна родить и воспитать его детей. Если ей удастся застать Лоренса дома, она скажет ему, что их брак себя не оправдал и он волен подыскать себе более подходящую спутницу жизни.

Но дорога заняла у Кандиды больше времени, нежели она предполагала. Сойдя в Энглбери, она поняла, что Лоренс уже на пути в аэропорт.

В полной растерянности, не зная, что теперь делать, Кандида дождалась зеленого света светофора, ступила на пешеходную дорожку — и тут ее сбила машина.

Дрожащей рукой Кандида утерла горькие слезы.

Стоит ли оплакивать судьбу глупой девчонки, оставшейся в далеком прошлом! Рыдания ни к чему не приводят, не помогут они и в теперешней ее беде...

Кандида словно оцепенела, утратила способность ощущать боль и холод... и бег времени. С тех пор как она вошла в спальню, минул не один час.

Теперь она в точности помнила, каково это — лежать в объятиях Лоренса, любить его и принимать его любовь. Неужто все это в прошлом? Горький привкус ощущался на губах, по щекам вновь заструились слезы... Вот почему так трудно оказалось изничтожить в душе любовь, что вновь играючи подчинила себе свою жертву. Истина в том, что она, Кандида, никогда не переставала любить мужа... ни на единое мгновение.

«Ты меня бросила!» — негодовал Лоренс. Но на самом деле это он вынудил ее уйти.

Конечно, придется рассказать мужу о том, что ей только что открылось. У Лоренса есть право знать... о прошлом. Но не о настоящем и не о ребенке, который уже существует, — это Кандида знала доподлинно. Некогда муж назвал ее инфантильной, истеричной девчонкой и был прав. Однако с тех пор она повзрослела и набралась житейского опыта. Она — зрелая, независимая женщина, и мужнина поддержка ей не нужна. Ей по силам принять на себя ответственность за новую жизнь.

Логика подсказывала, что для решающего разговора разумнее дождаться возвращения Лоренса. Но Кандида чувствовала: дома, наедине с мужем, она не сумеет скрыть от него главное. Он сразу догадается, что здесь что-то нечисто! Лучше покончить с неприятным выяснением отношений раз и навсегда, и как можно быстрее!

Сейчас она упакует чемодан, вызовет такси, заглянет к мужу в офис. А оттуда прямиком покатит домой.

Лоренс прижался лбом к оконному стеклу. Что за черт погнал его сегодня на работу! С тем же успехом он мог бы никуда не ездить. Результат все равно на нуле. И голова его занята отнюдь не проблемами экологии. Мысленно он дома, вместе с Кандидой... Его женой... Его любимой... Женщиной, которая его бросила...

Стиснув зубы, Лоренс заставил себя признать очевидное: он по-прежнему любит Кандиду. Любит взрослую женщину еще сильнее, чем когда-то любил девушку, если такое, конечно, возможно.

С годами Кандида расцвела, похорошела — так распускается трогательный бутон, превращаясь в редкий по красоте цветок. Нет, он должен срочно увидеться с женой, сказать ей о своих чувствах. И если даже после этого она будет настаивать на разводе...

Хлопнув дверью, Лоренс стремительно сбежал по лестнице к выходу.

Оставив такси дожидаться на платной стоянке, Кандида решительно зашагала к зданию офиса. Пробило пять часов, и из дверей хлынул поток служащих. Переходя дорогу, Кандида вскинула глаза — и похолодела, различив в толпе знакомую фигуру.

— Лоренс, — прошептала она еле слышно, не сводя глаз с мужа. Окружающий мир словно исчез, растворился в небытии. — Лоренс...

Повинуясь некоему шестому чувству, он обернулся.

— Кандида...

Что она здесь делает? Лоренс поспешил к жене. А она будто приросла к месту, не в силах сделать ни шага.

— Кандида! — позвал он и тут же выругался сквозь зубы. Заслышав голос мужа, молодая женщина задрожала всем телом, точно пробуждающаяся к жизни статуя.

— Кандида!..

Краем глаза Лоренс заметил приближающуюся машину. Его жена стояла точно у нее на пути, совершенно не замечая опасности. Гигантским прыжком Лоренс метнулся к ней, рванул на себя и, уже падая, вытолкнул из-под колес автомобиля.

Раздался глухой звук удара. Тело его обмякло, отяжелело... Уже теряя сознание, Лоренс смутно слышал голоса, крики, истошный вой сирены...

— Ага, пришли в себя наконец! Обрадую-ка я доктора Эджвуда!

Лоренс с трудом сфокусировал взгляд на улыбающейся медсестре.

— Вы так долго спали, что мы уж собирались окрестить вас Спящим красавцем, — поддразнила она, нажимая кнопку в стене.

Черт подери, где он? Что происходит? И тут Лоренс все вспомнил. Он резко сел на постели, проигнорировав и протестующий жест медсестры, и острую боль в боку.

— Кандида, моя жена... Она...

— С ней все в порядке, — успокоила его медсестра. — И с малышом тоже.

— С малышом?.. С малышом... — Сердце Лоренса тяжело забилось, выплескивая в кровь щедрые дозы адреналина.

— Ага, а пульс-то участился! — отметила медсестра, изучая экран монитора в изножье кровати. — Повезло вашей жене, что вы так быстро отреагировали на ситуацию! Иначе плохо пришлось бы и ей, и ребеночку.

Кандида беременна!

Лоренс закрыл глаза и откинулся на подушку. При мысли о том, что он мог потерять, его прошиб холодный пот.

— Где моя жена? — хрипло спросил он.

— Доктор Эджвуд отослал ее домой, причем едва ли не силой. Она просидела у вашей постели, глаз не смыкая, почти сутки. Но доктор настоял-таки на своем. Ведь на ранних стадиях беременности переутомление очень опасно.

Кандида провела у его постели почти сутки!

— А как долго я сам здесь пробыл? — полюбопытствовал Лоренс.

— Ммм... почти два дня. Вас сбила машина, вы потеряли сознание, а потом доктор Эджвуд ввел вам снотворное, чтобы провести осмотр по всем правилам. Он опасался, что поврежден позвоночник, но, по счастью, со спиной у вас все в порядке. Скоро бегать будете.

— Мне пора домой, — объявил Лоренс, порываясь сбросить одеяло и встать.

Медсестра не сдержала смеха.

— Как? С нашим дорогостоящим оборудованием?

Повернув голову, Лоренс обнаружил, что от тела его во все стороны отходят провода и трубки. Он недовольно нахмурился.

— Если со мной все в порядке, зачем эти штуки?

— За вашим состоянием наблюдают, — не без ехидства пояснила медсестра. — В больницах, знаете ли, так принято. Возможно, сами вы с этим не согласитесь, но ваш организм еще не оправился после случившегося. Кости у вас целы, зато много ушибов, и на ноги вы еще нескоро встанете. Насчет «бегать» — это я пошутила. Да не унывайте вы, время пролетит быстро, — добавила девушка, смягчаясь.

— Так как скоро вы меня отпустите? — подозрительно осведомился Лоренс.

— Ну... А вот и доктор Эджвуд! — просияла улыбкой медсестра, приветствуя вошедшего.

— Я хочу знать, как скоро я попаду домой, — потребовал ответа у лечащего врача Лоренс, едва медсестра ушла. — Я должен увидеться с женой, она беременна.

— Знаю, — благодушно кивнул врач, даже не догадываясь о том, что для пациента это новость. — Бедняжка, тяжело ей пришлось! Уж и не знаю, за кого из вас она беспокоилась больше! Как только мы уверили будущую маму, что младенец в полном порядке, вся ее тревога и любовь сосредоточились на вас. Сейчас я отослал ее домой. Ей просто необходимо отдохнуть.

— Кандиде нельзя быть одной! — горячо запротестовал Лоренс. — Несколько лет назад она сама попала под машину, и...

— Знаю, знаю, — мягко отозвался врач. — Я дежурил, когда ее привезли. Но право же, сейчас ваши страхи беспочвенны. Материнский инстинкт придает женщине силу едва ли не сверхчеловеческую...

— Мне нужно домой, — упрямо повторил Лоренс.

— Не сразу, молодой человек, не сразу, — невозмутимо произнес врач. — Пусть сначала ушибы немного пройдут. Ага, а вот и сестричка... самое время сделать вам инъекцию болеутоляющего.

25
{"b":"155803","o":1}