— Звучит заманчиво. Мне бы хотелось увидеть и другие острова на Гавайях.
— Значит, дело улажено, — улыбнулся Дэн.
— А я хочу остаться здесь, — упрямо сказала Шелли, глядя в пустоту.
— Шелли, пожалуйста, перестань! — воскликнула Кей. — Затворничество не пойдет тебе на пользу. Кроме того, у тебя есть еще много времени перед экзаменом, ты успеешь все наверстать.
Шелли прекрасно поняла свою тетю. Кей очень хотела поехать, но боялась остаться наедине с Дэном… с ее отцом. Шелли чувствовала боль оттого, что он до сих пор не признался в этом. Но как она могла отказать Кей, когда та смотрит на нее с такой мольбой.
— Ты меня уговорила. Я поеду, — произнесла девушка, вставая со стула. — А теперь извините меня. Я действительно очень устала. Так что, с вашего позволения, я пойду спать. — И, не дожидаясь протестов, Шелли бросилась к лифту.
Дэн посмотрел ей вслед.
— С ней все в порядке? — озабоченно спросил он у Кей.
— Да, бедняжка на самом деле устала. Сегодня она училась нескольким гавайским танцам, и могу сказать, очень преуспела в этом.
— Хотел бы я на нее посмотреть, — пробормотал Питер.
— Все в группе оценили ее успехи, — рассмеялась Кей. — Практически там не осталось ни одного мужчины, кого бы она не очаровала, и остальную часть дня она провела, отбиваясь от них.
— Проклятье, я должен был быть рядом с ней! — воскликнул Питер.
В ответ Кей улыбнулась еще шире.
— Несмотря на то, что я уважаю твои чувства, Питер, Шелли в состоянии позаботиться о себе сама.
— Перестань, Кей, уж не думаешь ли ты, что Шелли может дать достойный отпор мужчине? — возразил Питер.
— И не только Шелли, — с гордостью сказала Кей. — Конечно, я не так хороша, как она, но тоже могу защитить себя. Мы вместе посещали курсы самообороны.
— Я этого не знал, — удивился Дэн. — Ты мне не говорила…
— А зачем? Ты же не собираешься нападать на меня?
— Конечно, нет, дорогая. Но мне приятно узнать, что ты умеешь себя защитить.
— Я хотела, чтобы Шелли снова обрела уверенность в себе. И это помогло.
— Ты удивительная женщина, Кей, — сказал Дэн, когда принесли десерт.
— Скоро я стану толстухой, если ты не перестанешь откармливать меня.
— Что ж, полнота тебе пойдет, — засмеялся Дэн.
— Надеюсь, Шелли получит удовольствие от предстоящих выходных, — обеспокоено произнес Питер.
— Очень хорошо, что ты так тревожишься о Шелли, Питер, но я уверена, что когда она отоспится, то ее настроение изменится.
— Пожалуй, мне нужно навести справки о нашем маршруте. Через несколько минут вернусь. Ждите, — сказал Питер, вставая.
Когда он ушел, Дэн склонился к Кей.
— Думаю, он хочет побыть немного один. Из-за Шелли. Ты не знаешь, что с ней случилось? Она сегодня выглядела такой напряженной.
— По-моему, она хочет вернуться домой.
— Я бы предпочел, чтобы вы обе остались здесь. Из нас получилась бы замечательная семья. Ты бы открыла здесь свой магазин, а Шелли завела юридическую практику. Все было бы просто замечательно.
— Для Шелли, Дэн, но не для меня. Я не часть твоей семьи.
— Но почему, Кей? Ты вырастила мою дочь, уже одно это делает тебя частью моей семьи.
Покачав головой, Кей отвела потухшие глаза в сторону.
— Знаешь, мне тоже лучше уехать.
— Но…
— Я пойду наверх, — сказала Кей, резко поднимаясь со стула. — Позвони мне завтра, когда узнаешь точное время нашего отъезда. Не хочу, чтобы мы опоздали. И спасибо за ужин, — напоследок поблагодарила она Дэна.
— Что ты сделал с Кей? — спросил Питер, вернувшись к столу.
— Ничего. Мы просто обсуждали, почему Шелли была сегодня так напряжена. Кей считает, что Шелли намерена уехать отсюда, а я предложил, чтобы они остались здесь насовсем.
— И Кей не согласилась?
— Нет. Я сказал ей, что она для меня — часть семьи, но Кей не захотела это принять, объяснив, что должна уехать домой.
— Но если она уедет, Шелли не останется! — в отчаянье простонал Питер.
— Боюсь, что так.
Придвинув поближе свой стул, Питер наклонился к другу:
— Ты часто давал мне дельные советы, Дэн. Теперь позволь и мне кое-что тебе посоветовать. Ты должен открыть Шелли правду.
— Я знаю. — Дэн медленно кивнул в ответ, признавая его мудрость. — Мне необходимо все ей рассказать, прежде чем они уедут. Иначе я ее больше никогда не увижу.
Кей на цыпочках зашла в темную комнату, надеясь не разбудить Шелли.
— Все в порядке, я не сплю, — послышался из темноты голос Шелли.
Когда Кей включила свет, она увидела, что девушка грустно сидит на кровати.
— Ты выглядишь печальной. Что случилось?
— Ничего. — Посмотрев на тетю, Шелли заметила, что та тоже не светится радостью. — Что наговорил тебе Дэн? — спросила она у нее.
— Дэн интересовался, почему ты была так напряжена за столом. Его это очень обеспокоило.
— И что ты ему сказала?
— Я сказала, что тебе трудно уезжать с прекрасного острова.
— Великолепная идея, Кей! Это может сойти за правду.
— Да, но потом Дэн попытался убедить меня, что мы должны остаться. Он считает, что из нас троих получится замечательная семья.
— И что ты ему на это ответила?
— Что я не его семья, — сквозь слезы ответила Кей, исчезая в ванной.
Шелли не пошла за тетей, понимая, что той нужно побыть одной, а когда Кей снова появилась в комнате, девушка обратилась к ней:
— Знаешь, я не ожидала, что мой отец окажется таким глупцом.
— О чем ты толкуешь? Твой отец вовсе не глупец. Он создал огромную компанию практически из ничего. Он — успешный бизнесмен.
— И все-таки у него не хватает ума понять, что ты его любишь!
— С чего ты взяла, что я люблю его? — покраснела Кей. — Я тебе такого не говорила.
— А тебе и не нужно ничего говорить. Кей, ты точно уверена, что не хочешь сейчас собрать наши вещи и уехать отсюда? — спросила Шелли.
— Нет, — пожала плечами женщина. — Мне хочется поехать на Мауи. Вернувшись оттуда, мы решим, что делать дальше. Договорились?
Закусив губу, Шелли посмотрела на Кей.
— Хорошо, мы поедем на Мауи, — согласилась она. — Ты же знаешь, что я никогда не смогу отказать тебе. Но после этого мы обязательно должны принять решение. У меня такое ощущение, что для нас поездка станет пыткой.
— О, нет. Все будет хорошо. Доверься мне. Тебе навсегда запомнится эта поездка.
— Вот этого-то я и боюсь, — вздохнула Шелли.
Но и утром, когда они спустились в холл гостиницы, Шелли все еще колебалась, стоит ли ей ехать.
— Во сколько вылетает наш самолет? — поинтересовалась она у Питера, который подхватил их чемодан.
— У нас еще останется час свободного времени, когда мы доберемся до аэропорта, — ответил вместо него Дэн.
— А лететь долго? — спросила Кей.
— Нет. — Дэн сжал в своей руке пальцы Кей. — Около тридцати минут.
— А до этого вы путешествовали между островами? — справилась Шелли.
— О, да. Наши филиалы находятся и на других островах, так что мы с Питером часто путешествуем, чтобы проверить, все ли работает.
— Тебе нравится Мауи? — взглянув на Питера, спросила Шелли.
— Очень. Я еду туда всякий раз, когда хочу отдохнуть. Этот остров похож на рай.
— Что ж, посмотрим, — произнесла Шелли, все еще сомневаясь в правильности своего поступка.
— А как вы отдыхаете в Кливленде?
— Кливленд находится не у черта на куличках! — с негодованием заметила девушка. — Мы живем недалеко от озера Эри.
— Я этого не знал, потому и спросил.
— Прекрасно! Теперь тебе это известно! — воскликнула Шелли, дойдя до припаркованного на стоянке автомобиля Дэна.
Она думала, что Кей сядет рядом с ней. Но когда Дэн усадил ее тетю на переднем сиденье, Шелли ничего не оставалось, как устроиться на заднем, вместе с Питером.
— Я знаю прекрасный ресторан возле гостиницы, где мы можем пообедать, — проговорил Дэн, заводя мотор.