Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Боб Липман напрягся. Агата и Ламбер, затаив дыхание, сжали кулаки.

Мадам показала на спиккафило в форме желтого людоеда:

— Этим воспользуется Боб!

Американец отреагировал категорично:

— Нет. Он мне не нравится. Хочу стрекозу!!!

— Я суммус сапиенс и не потерплю, чтобы мне перечили! Разве ты забыл правило СК-АМ.4? Тебе должно быть прекрасно известно, что со мной пререкаться нельзя! Возьмешь желтого людоеда, а Аноки Кериоки — зеленого дракона. И точка. Так я решила. — Мадам Крикен дала понять, что тема закрыта, и объявила начало испытаний.

Агата и Ламбер переглянулись. Поскольку они не могли говорить в открытую, засверкали их головокружители: «Что сейчас будет! Боб сильно рискует. Крикен выбрала два спиккафило с подрезанными веревками».

Воздушный змей в форме стрекозы, единственно неповрежденный, остался невостребованным. Диверсия, совершенная ночью, оборачивалась ловушкой не только для Аноки, но и для Боба.

Аноки первым отвязал веревку от плиты и сильно сжал ее в кулаках. В конце концов, выбор зеленого дракона не обсуждался. А Боб Липман, дрожа от страха, так и не сдвинулся с места.

Крикен разозлилась:

— Живо. Заканчивайте!

Красный Волк закрыл глаза и всю свою мысленную энергию направил на зеленого дракона из бумаги транса. И спиккафило полетел, увлекая за собой краснокожего.

Американец попытался сконцентрироваться, но из-за сильного волнения у него это не получилось. Его энергии едва хватило на то, чтобы воздушный змей в форме желтого людоеда оторвался от земли.

Агата с Ламбером завопили:

— Давай, Боб, ты можешь!

Но антею третьего уровня не удавалось контролировать направление, и змей уносил его в сторону. Хотя Боб посылал мысленные импульсы на веревку, спиккафило повиновался лишь потокам воздуха с гор.

Красный Волк неожиданно ощутил толчки. Его дракон резко поднимался вверх, а потом складывался, теряя высоту. Крепко зажав в руках веревку, индеец полностью ушел в медитацию, доверившись силе разума.

Ледяной порыв ветра вынес людоеда за пределы воздушного коридора, удалив его от трассы на порядочное расстояние. Змей прошел сквозь облако, и Боб Липман почувствовал, как мороз пробрал его до костей. Он потерял контроль, и спиккафило рванул ввысь, уходя все выше и выше, пока не достиг скалистых гор Долины мыслей.

Псиофы смотрели вверх, затаив дыхание. Кто-то крикнул:

— Он не справляется! У американца неприятности.

Крикен, напрягая глаза, внимательно следила за происходящим.

— Вы тоже это видите? — озабоченно спросила она у Стаса и Набира, поправляя очки.

Оба мудреца были встревожены.

— Да, и Аноки трудно следовать по курсу, обозначенному буйками, — сказал один из них.

Эулалия тоже нервничала:

— Что-то не так. Я чувствую.

Джено и Рене бросили взгляд на Агату и Ламбера. Те были бледнее бледного.

В какой-то момент Аноки Кериоки отпустил одну руку. Она повисла на веревке, которая уже почти порвалась.

Все, кто наблюдал за этим, не на шутку испугались.

Боб Липман отчаянно закричал, и этот крик был подхвачен сильнейшим порывом ветра, который ударил его о скалы. Веревка начала рваться, и мысленная энергия антея обратилась в огонь: спиккафило, уже давно предоставленный самому себе, загорелся. Желтый людоед воспламенился, заметавшись из стороны в сторону, словно на морских волнах.

Для псиофов, антеев и сапиенсов, продолжавших в ужасе наблюдать, Боб был лишь маленькой точкой в небе. Они увидели, как он мешком падает вниз, а людоед исчезает меж горных вершин, пожираемый пламенем. Тело антея рухнуло недалеко от конюшни.

В тот же миг Аноки открыл глаза и увидел происходящее с высоты полета. Его змей тоже едва не воспламенился. Достигнув правого буйка, Аноки быстрым движением вернул ДРУГУЮ руку на почти разорвавшуюся веревку, ослабил мысленную энергию и стал плавно и ровно снижаться, пока наконец не коснулся земли.

Все, как обезумевшие, бросились к конюшне. Первыми прибежали Агата, Ламбер и парочка псиофов. Потом подоспела мадам Крикен в сопровождении Рене, Джено и сапиенсов.

— Назад, отойдите все назад! — приказал Стае Бендатов, подбегая к Бобу.

Набир закрыл Джено глаза, Рене застыл со сложенными крыльями. Агата и Ламбер, плача, обнялись.

Доротея крепко прижала к себе Суоми:

— Сейчас я тебе по-настоящему завидую. То, что мы видим, ужасно.

— У меня нет зрения, но это не значит, что я не вижу. Я чувствую смерть. Боба Липмана больше нет в живых, — сказала финская девочка слабым голосом.

Мадам Крикен сняла с плеч красную пелерину и накрыла ею мальчика.

— Какая трагедия! Бедный Боб! — сказала она искренне.

Стае поднял тело на руки и понес его в Аркс.

— Никому за мной не ходить! — приказал он.

Аноки Кериоки примчался, держа веревку от своего зеленого дракона.

— Кто-то испортил все спиккафило. Смотрите! — Трагедия, случившаяся с Бобом, не позволила Аноки в полной мере ощутить радость победы оттого, что он выдержал Контра Унико.

Маленький Оскар залаял и зарычал.

Эулалия взяла у Аноки веревку и с удивлением отметила:

— Обрезана. Но кто это сделал?

Набир пробивался сквозь толпу, чтобы вернуться на Туманный луг. Подойдя к бетонным плитам, он проверил веревки. На всех были маленькие надрезы. На всех, кроме стрекозы.

— Это заговор! — закричал он.

Подоспевшая мадам Крикен, задыхаясь, недоверчиво сказала:

— Как же получилось, что только один не испорчен? Именно стрекоза! — воскликнула она и посмотрела на Аноки.

— Я не знаю, — грустно ответил Красный Волк.

— Но ты ведь тоже его выбрал. Почему? — настаивала Эулалия Страбикасиос.

Красный Волк часто дышал, смерть Боба сильно потрясла его.

— Да, мы с американцем не были друзьями. Но я никогда не думал о мести. Поверьте мне, — ответил он, чуть не плача. — Я сиу!

Набир взял краснокожего за плечи:

— Вам с Бобом было известно, что только стрекоза исправна. Ты должен сказать правду. Боб мертв. Не глумись над смертью!

— Аноки тут ни при чем, — вступился за него Джено Астор Венти. — Я в этом уверен. Он никогда бы не сделал ничего подобного!

Волшебники и алхимики, медиумы и шаманы, окружив юного краснокожего, молча ждали от него объяснений.

Аноки, вытянув руки вперед и обратив взор к небу, крикнул:

— Я не убивал Боба Липмана. Я не портил спиккафило! Клянусь перед всеми!

У Эулалии начался тик. Она заговорила грудным голосом:

— Веревки были подрезаны маленькими ножичками, которых в Арксе нет.

— Мятежники!!! — раздался надрывный крик волшебницы.

— Да, возможно, это были псиофы, возглавляемые Габором! — Мадам прижала руку к сердцу. Она прекрасно помнила, что оскураб предсказывал кровь и смерть.

Пока Крикен говорила, Рене внимательно наблюдал за Агатой и Ламбером, которые стояли поодаль и продолжали переговариваться.

— А вы? Вы ничего не знаете? — обратился он к ним, встряхнув крыльями.

Все повернулись к двум антеям, а Оскар зарычал.

Агата заплакала и спрятала лицо в ладошки. Ламбер, мгновенно покраснев, продолжал молчать.

Мадам Крикен ощутила щелчок в голове, словно это было какое-то послание, экстрасенсорное восприятие.

— Агата Войцик, ты что-то знаешь? — спросила она. — Не хочешь ничего сказать?

Полька плакала.

— Я чувствую, тебе есть что рассказать. — Мадам Крикен медленно подходила к ней.

Ламбер де Соланж понял, что если подругу загонят в угол, то на этот раз ее окончательно исключат из Аркса.

— Это был я, признаюсь, — неожиданно выпалил мальчик, поразив всех.

Мадам Крикен почувствовала, как земля уходит у нее из-под ног. У нее подогнулись колени, и она зашаталась. Набир успел подхватить ее.

— Что ты сказал? Повтори! — почти простонала Крикен.

— Это сделал я, — повторил Ламбер, вытаскивая из кармана маленькое орудие преступления. — Вот этот ножичек.

— Что ты говоришь? Почему? — Крикен схватила племянника за грудки и встряхнула.

57
{"b":"154487","o":1}