Литмир - Электронная Библиотека

Через несколько минут она поменяла позу, разведя колени и сев на него. Затем принялась более энергично двигаться, прижимаясь к его пальцу. Голова ее откинулась назад, когда она почувствовала прилив сильного возбуждения.

Ник осторожно и медленно засунул один палец внутрь ее гибкого, маленького тела. Реакция Филы последовала незамедлительно. Она сдавленно прокричала его имя. Ее тело напряглось от страсти, а затем… она начала мягко содрогаться у его пальца, сильно вцепившись в него.

Несколько долгих удивительных минут она прижималась к нему, поглощенная волнами наслаждения. Ник знал, что испытывает гораздо больший восторг, чем она. Он никогда в своей жизни не видел ничего столь замечательного, как Филадельфия Фокс в полном разгаре своей женской страсти.

Медленно, очень медленно она поменяла позу и снова уселась на его бедра. Голова ее легла ему на грудь, и все ее тело было наполнено мягкой истомой, такой же чувственной, как и ее оргазм. Ник нежно поглаживал ее, пытаясь не дать наслаждению угаснуть.

Когда его палец нащупал маленькую точку, которая была центром ее Недавнего удовольствия, Фила задвигалась и протестующе забормотала.

— Слишком чувствительно? — спросил он.

— Ум-м-м. — Она не открывала глаз.

Он улыбнулся, но не расслабился. Он был еще твердым, как камень, от собственного желания. Ему хотелось погрузиться в нее, но он боялся нарушить это магическое очарование.

— Ник? — Голос ее был сонным.

— Да?

— Это было невероятно. Я никогда такого не испытывала. Сказочно. Спасибо.

— Это ты сказочная. И не благодари меня. Ты сама все это сделала.

Фила покачала головой.

— Нет, это ты.

— Давай не будем об этом спорить. — Никодемус открыл глаза и увидел парящую над морем чайку. — Меньше всего мне сейчас хочется спорить.

— Хорошо. — Она устроилась поудобнее.

Ник с огорчением осознал, что сейчас она уснет.

— Фила?

— Ум-м-м?

— Помнишь, я тебе рассказывал о маленьком пакетике, что купил сегодня в городе? В аптеке.

Ее глаза широко раскрылись. Она бросила на него взгляд из-под ресниц.

— И что?

— Посмотри у меня в заднем кармане.

Она была в шоке.

— О, Ник, я совсем забыла о тебе… Я так виновата. Я не хотела…

— Все в порядке. — Он героически улыбнулся. — Но теперь, когда ты обо мне вспомнила, ты полагаешь, мы можем снова попробовать твой способ?

Она хихикнула, засовывая руку ему за спину, достала пакетик из заднего кармана джинсов и протянула ему.

— Держи.

Никодемус не сделал ни малейшей попытки взять пакетик из ее рук. Лишь взглянул на Филу.

— Ты сама.

Она моргнула. В ее глазах снова промелькнул интерес.

— Ты хочешь, чтобы я сама надела это на тебя?

— Похоже, что мне приходится иметь дело с очень активной женщиной, которая все время берет инициативу в свои руки.

Некоторое время спустя Фила наконец почувствовала в себе достаточно сил, чтобы воспринять окружающую действительность. Она сидела у Ника на бедрах. Глаза его были закрыты. Он все еще находился в джинсах, но они были расстегнуты и спущены. Никодемус выглядел сексуальным и хитрым.

— Ник? Нам лучше одеться. Сюда может прийти кто угодно.

— Вряд ли. Я навел справки, до того как принялся тебя искать. Отец уехал с Теком в город. Элеанор в оранжерее, а Хилари работает. Дэррен обедает с людьми, участвующими в era предвыборной кампании. Вики с Джорданом уже были здесь и ушли. Поверь мне, мы в безопасности.

— Ты такой предусмотрительный, — сказала она, наполовину в насмешку, наполовину с искренним уважением за то, что он побеспокоился об этом. — Предоставьте Нику позаботиться о том, чтобы ничто не помешало якобы неожиданной сексуальной связи. Ты считаешь себя очень умным, правда?

Ник прищурил глаза, которые «говорили», что он находит все это очень забавным.

— Нет, просто люблю, чтобы все складывалось так, как я хочу. Это напоминает мне еще кое о чем.

— О чем? — Фила протянула руку за своей отброшенной рубашкой и натянула ее на себя.

— Мы уже дважды занимались сексом. А это определенно выводит наши отношения из рамок «связь на одну ночь».

Она краешком глаза взглянула на него, спрашивая себя, что еще он задумал.

— И что из того?

— А то, что мы должны согласиться, что состоим в связи, не так ли? Иначе как нам назвать наши отношения?

Филадельфия чувствовала себя слишком приятно расслабленной, чтобы с ним спорить.

— Называй как хочешь, — ответила она абсолютно равнодушно.

— Очень хорошо. Я назову это словом «связь». Полноценная моногамная связь.

Фила предупреждающе нахмурилась.

— Только не подумай, что можешь властвовать надо мной при помощи секса.

— Мне это и в голову не приходило.

— Очень скоро, Ник, я сотру эту самодовольную улыбку с твоего лица.

— Зачем? Ведь она там появилась благодаря тебе.

Возвращаясь из города, Рид сидел за рулем «мерседеса»в компании Тека Шермана, когда увидел Ника и Филу. Он разглядел две фигуры, которые вышли из бухты и направились к домику Джилмартена. По тому, как беспечно и собственнически рука его сына лежала на плечах Филы, Лайтфут-старший понял, что парочка, вероятно, только что занималась любовью на пляже.

— Эта крошка явно завладела вниманием Ника, черт побери, не правда ли, сэр? — заметил Тек.

— Да уж.

— Вы думаете, что это серьезно?

— Не знаю. А ты как думаешь? — Рид знал, что Ник никогда не совершает поступков без особой на то причины. Причина не всегда была понятна остальным, но она существовала. На самом ли деле он влюбился в малютку мисс Филадельфию Фокс или же разыгрывает спектакль, чтобы завладеть акциями?

— Я тоже не знаю, сэр. Иногда трудно определить, что чувствует Ник. Но скажу вам одну вещь. Я ни разу не видел, чтобы он так вел себя с женщиной. Как будто не совсем уверен, что ему с ней делать, но черт возьми, определенно знает, что не может выпустить ее из поля зрения.

«Что за игру ты ведешь, Ник?»— спросил себя Рид. И вслух произнес:

— Понимаю, что ты имеешь в виду, Тек.

— Хорошо, что он вернулся, правда, сэр?

— Хорошо, черт возьми. Давно пора ему было вспомнить про свою семью.

Через несколько секунд «мерседес» подъехал к Нику и Филе. Рид заметил, как щеки Филы слегка вспыхнули румянцем, и увидел ленивое, сытое выражение глаз своего сына. На секунду он почувствовал укол чисто мужской зависти. Бывало, они с Норой ускользали в эту самую бухту и до умопомрачения предавались любви.

— Прогулялись по пляжу? — спросил он, останавливая машину.

— Да. — Никодемус положил руку на капот. — Тек, я бы хотел на этой неделе позаниматься с Филой стрельбой.

— Конечно, сэр. Какое оружие предпочитаете?

— Тридцать восьмой калибр, наверное. Какой-то мерзавец продал ей девятимиллиметровый автоматический пистолет, хотя она в жизни не держала в руках оружия. Она из этой чертовой штуки даже ни разу не выстрелила.

— Автоматический пистолет? Очень плохой выбор. Слишком сложно для начинающего, — согласился Шерман. — Если только она не хочет потрудиться, чтобы к нему привыкнуть.

— По-моему, мы можем быть спокойны, что ее привычкой не станет ношение оружия. Но я хочу, чтобы Фила умела с ним обращаться, поэтому, думаю, мы можем научить ее пользоваться револьвером.

— Это не проблема.

— Подождите секундочку, — вмешалась Филадельфия. — Я не помню, чтобы говорила, что хочу практиковаться в стрельбе.

Рид посмотрел на нее и нахмурился.

— Ник прав. Автоматический пистолет очень плох для новичка и слишком шикарен. Необходимо много практики, чтобы научиться из него стрелять. В случае необходимости проще пользоваться револьвером. Нужно просто прицелиться и нажать на курок.

— Но я…

Лайтфут-старший повернулся к сыну.

— Давайте договоримся на утро послезавтра, и я к вам присоединюсь. Завтра у меня игра, а то бы я сказал завтра.

Ник отошел от машины.

38
{"b":"15434","o":1}