– Вызвали команду из ее родного города. Полагаю, они там для начала обойдут пару мест, выяснят, что она собой представляла.
– А ты что думаешь?
– Молодая. Может, малость безбашенная. Когда осматривали, увидели еще несколько татуировок и пирсингов. Трусики эротичные, но на месте, так что на изнасилование не похоже. Но я уверена, что причина убийства недалеко. Пошла гулять с другим или флиртовала с кем не надо, а ее парню это не понравилось. Ссора, пощечина, он ей кулаком, она ему морду расцарапала, он пришел в бешенство, придушил – от бешенства или просто чтоб ей рот заткнуть. Когда опомнился, понял, что убил. Паника: куда теперь податься? Включился инстинкт самосохранения – решает от нее избавиться, сбежать. Домой – и под одеяло.
– Вероятности прогоняла, что ли?
– Просто, – улыбнулась Ева, – чтобы время убить. День-то, похоже, все равно насмарку.
– У Холли Керлоу – несомненно.
– Это точно. Встретишь меня в парке?
– С удовольствием.
Пару минут спустя она уже вышла из леса и вздохнула с облегчением, увидев Рорка. Он сидел на краю фонтана в парке и смотрел в ее сторону.
– Быстро ты, – сказала она в телефон.
– А что толку канитель тянуть?
– Что, кстати, в точности значит – канитель тянуть? Что-то среднее между «не торопиться» и «медлить»?
Теперь и Рорк улыбнулся:
– Что-то вроде того.
Ева сунула телефон в карман и подошла к фонтану.
– Если уж человек в отпуске, он имеет полное право потянуть канитель, – заметила она.
– Верно подмечено. – Рорк потянул ее за руку и усадил рядом с собой. – Вот отличное канительное место. – Он обнял Еву за плечи, прижался губами к ее виску. – Кому, как не нам, знать, что смерть настигает людей даже в самых прекрасных местах? Думаешь, как бы тебе успеть раскрыть это дело?
– Нельзя. Это дело Лири. Формально, – добавила Ева после поцелуя.
– Знаешь, этой девушке по-своему повезло, что ты оказалась рядом. Если вдруг что-то пойдет не по плану, мы ведь запросто можем задержаться в Ирландии еще на пару дней…
В первую секунду она бы и хотела согласиться с ним. Но, чуть помедлив, отрицательно покачала головой:
– Нет. Дело чужое, а отпуск – наш с тобой. Давай вернемся на ферму. Я не прочь пропустить по кружке пива.
Лири звонил ей трижды – сообщал новости, спрашивал совета. Ева старалась не привлекать внимания, выходила из комнаты, чтобы ответить на его звонок. И новости держала при себе, хотя, стоило ей вернуться в комнату, вся семья, включая напросившегося остаться на ночь у бабушки Шона, красноречиво на нее смотрела.
Не успела взойти луна, как Лири появился, переминаясь с ноги на ногу, у них на пороге.
– Доброго вам вечера, миссис Лэнниган. Простите за беспокойство, нельзя ли мне лейтенанта Даллас на минуточку?
– Заходи, Джимми, – отозвалась Шинед. – Как поживает твоя матушка?
– Хорошо, спасибо.
– Как насчет чаю?
– Не откажусь, – с радостью согласился Лири.
– Давай проходи на кухню, – пригласила Шинед и, не оглядываясь, погрозила пальцем вскочившему с места Шону: – Сиди смирно, парень.
– Но, бабушка, я только…
– И держи рот на замке. Ева, не проводишь Джимми на кухню? Выпьете по чашке чая, поговорите с глазу на глаз.
Лири снял с головы фуражку, прошел в дом и оглянулся по сторонам.
– Как тут у вас всех, значит, дела? – протянул он.
– Ничего так, – отозвался Айден Броди. – Трудный тебе, парень, выпал день. Иди глотни чайку.
Шинед налила им чаю, выложила на блюдце печенье, которое тут по непонятной Еве причине называлось крекерами, и по-матерински похлопала Лири по плечу.
– Угощайся. Вы поговорите, а я уведу отсюда ораву, чтобы вам не мешали.
– Спасибо, миссис Лэнниган. – Лири добавил в чай молоко и пару кусков сахара и, блаженно прикрыв глаза, сделал долгий глоток. – Не ужинал сегодня, – объяснил он Еве, беря печенье.
Ева подумала, что в сравнении с утром выглядит он уже значительнее менее зеленым – и цветом лица, и по части уверенности.
– С нераскрытым убийством обычно не до еды, – заметила она.
– Да уж, теперь и сам убедился. Мы его нашли, – коротко выдохнул Лири, словно рассмеялся, сам себе не веря. – Нашли убийцу Холли Керлоу. Хотел вам лично сообщить.
– Приятель ее?
Лири кивнул.
– Или считал себя ее суженым, а она от него решила избавиться. Оба вчера вечером были на вечеринке в Эннисе, повздорили там. У нее там, кажется, было что-то типа встречи одноклассников. С парнем этим – Кевином Донахью – они несколько месяцев встречались, но он был настроен куда серьезней, чем она. Я, как пришел результат по ДНК, сам в Лимерик поехал, там его с местными и взяли. Она ему, как кошка, обе щеки расцарапала, и поделом, так я думаю.
Лири отпил еще чаю.
– Ну а дальше, как вы и говорили, само все покатилось. Ребята из Лимерика меня позвали присутствовать на допросе, но это много времени не заняло. Через три минуты он уже рыдал, как ребенок, и все нам выложил.
Лири вздохнул, но Ева не стала ничего говорить, спрашивать, предоставив ему самому все сформулировать.
– В машине они опять поссорились, – продолжил он, – и она ему сказала, что с нее хватит, чтобы он ее высадил или отвез обратно домой. На вечеринке они оба выпивали, так что это, наверно, подлило масла в огонь. Он говорит, что остановил машину, они еще друг на друга поорали. Слово за слово, дошло до рукоприкладства. Он ей пощечину, она его – ногтями. Тут он, говорит, просто обезумел, полез на нее с кулаками, она давай орать, брыкаться. Он говорит, что не помнит, как ее за горло схватил… Может, и правда. Пришел в себя, а она уже мертвая.
Лири покачал головой, словно силясь понять, как такое может произойти, поерзал на стуле и, ссутулив плечи, уставился на свою чашку.
– Рассказал, что пробовал ее привести в чувство, потом просто какое-то время ездил по округе, пытался в себя прийти. Остановился тут на опушке, вытащил ее… Знаете, когда они его взяли, ее левая туфля у него до сих пор в машине валялась. Сказал, что положил там ее тело, помолился над ней и ушел. Сказал, что ему очень жаль, – добавил Лири с ноткой жесткости, и Ева поняла, что за этот день он подрастерял свою детскую наивность. – Несколько раз это повторил, будто подумал, что с него теперь взятки гладки. Ему очень жаль, что он задушил девушку за то, что он ей немил. Ушлепок чертов.
Лири спохватился и слегка покраснел.
– Ой, простите!
– Я бы сказала, довольно меткое определение, – успокоила его Ева, а про себя подумала: «Ушлепок… Надо запомнить». – Ты все правильно сделал.
– В таком случае спасибо вашей науке, – поблагодарил он и посмотрел ей прямо в глаза. – Хуже всего было стоять перед ее матерью и говорить, как вы мне велели. Смотреть, как у нее сердце разрывается. Знать, что пусть даже виноват другой, боль ей сейчас причиняешь именно ты.
– Но ты помог найти убийцу ее дочери. Ты сделал свою работу – это все, что ты мог для них сделать.
– Да. Что ж, я был бы рад никогда больше не разбивать сердце ничьим матерям. Но вот от всего остального…
– От всего остального тебе стало легче, – закончила за него Ева.
– Точно. А вы сами, когда убийцу находите, и теперь то же самое чувствуете?
– Если б не чувствовала, не уверена, что смогла бы взглянуть в глаза еще одной матери.
Лири посидел какое-то время, ничего не говоря и только кивая собственным мыслям.
– Ну что ж, тогда порядок. – Он поднялся, протянул Еве руку. – Спасибо вам за помощь.
– Всегда пожалуйста, – ответила она, пожимая руку Лири.
– Если вы не против, я просто выйду с заднего хода, чтоб никого тут больше не беспокоить. Пожелайте им от меня доброй ночи.
– Сделаю.
– Здорово было с вами познакомиться, лейтенант, даже несмотря на обстоятельства.
Он вышел, и Ева отставила кружку. Чай пить ей совершенно не хотелось. Как и Лири, она посидела какое-то время молча, затем рывком поднялась на ноги и пошла к семье. Музыка стихла.