Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вот это ответ! — воскликнула Антея. Она, казалось, нисколько не была смущена косвенным предупреждением, что Лорел хочет сохранить независимость, какими бы ни были ее чувства к Стивену. — Тебе стоит почаще бить строптивицу, когда вы поженитесь.

— Есть и другие способы наказания, — загадочно сказал Стивен. Лорел вспыхнула, вспомнив его первый поцелуй в саду Кастеланто.

Лорел не стала пикироваться ни с Антеей, ни со Стивеном. Ей важнее было внести ясность в историю с танцами. Поэтому она совершенно спокойно сказала:

— Я уже пообещала, что буду заниматься подготовкой концерта. Отступать мне некуда. Я надеялась, Антея, тебе будет тоже интересно принять в нем участие.

— Я с удовольствием, если ты дашь мне роль нимфы, преследуемой сатиром.

Вульгарность ей не идет, подумала Лорел и тут услышала слова брата, которых от него не ожидала:

— Правильнее будет наоборот — несчастный сатир скрывается от преследования прелестной нимфы…

— Почему несчастный? — довольно грозно спросила Антея.

— Потому что такова нимфа, — усмехнулся Нед.

Лорел ликовала. Ее добрый простодушный брат, оказывается, может быть едким ничуть не хуже Антеи? Ну чем они не пара! Но главное — как он успешно справлялся со своей неразделенной любовью к ней.

Если бы Лорел умела так же хорошо справляться со своей безнадежной любовью к Стивену, она бы ощущала себя в большей безопасности. Впрочем, какая безопасность, если Антея все про ее чувства к Стивену знает и без колебаний скажет ему об этом, коли ей понадобится скорректировать планы.

Но несмотря ни на что, Лорел все же хорошо относилась к Антее (загадочный эффект обаяния Баррингтонов). Уже раз или два за утро она замечала, что Антея смотрит на нее с недовольством, хотя не догадывалась, чем оно вызвано. Но Лорел не потребовалось долго ждать.

Девушки поднялись наверх, чтобы Антея могла обновить макияж перед отъездом.

— Ты плохо стараешься, — сразу заявила Антея.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты сама прекрасно знаешь! Каждый раз, когда Стивен прикасается к тебе, ты превращаешься в ледышку.

Лорел отвела глаза.

— А тебе не приходит в голову, что я боюсь выдать себя?.. — тихо спросила она.

Антея в порыве внезапного раскаяния обхватила ее за плечи.

— Прости меня, Лорел. Я знаю, что тебе тяжело, но… ради бога, не шарахайся, не относись к нему, как к заразному больному, которого следует сторониться.

Лорел вздохнула.

— Неужели… я вправду шарахаюсь?

— Ну, не совсем так… Ты даешь понять, что тебе неприятно его присутствие… Вряд ли Нед это заметил. В таких вопросах он не очень-то наблюдателен. Но ведь рядом могут оказаться и более глазастые. Подумай и постарайся, я тебя умоляю.

В ее словах сквозила искренняя забота и нежность. Лорел расплакалась.

— Ну, хватит, хватит, а то нос покраснеет, тебе это ни к чему.

Мужчины ждали их у крыльца, где стояла машина Стивена. Антея сбежала к ним, весело размахивая белой сумочкой. Нед усадил ее на переднее сиденье, и они дружелюбно попрощались.

Теперь настала очередь прощаться жениху и невесте. Лорел мгновение колебалась, потом подошла к Стивену и подняла голову для поцелуя. Он принял приглашение, поцеловал ее, затем сделал это еще раз, уже по собственной инициативе.

— Мужайся, детка. Ты выживешь, — с усмешкой пробормотал он и скользнул за руль своего мощного роскошного автомобиля.

Лорел смотрела вслед, пока пыль дороги окончательно не окутала автомобиль, увозивший ее любовь.

Следующим визитером в доме Шеннонов стала Барби. Она приехала на следующее утро, пыльная, разгоряченная, с распухшими, покрасневшими глазами.

— Барби! Что случилось? — испугалась не на шутку Лорел. — В чем дело?

Барби закусила губу и снова чуть не зарыдала.

— Я разругалась с мамой, — наконец пробормотала она.

Нед выбрал совсем неподходящий момент, чтобы появиться в дверях, Лорел молча велела ему оставить их одних.

Усадив несчастную девушку на тахту, Лорел мягко утерла ей слезы.

— Теперь расскажи, что случилось, — тихо спросила она, конечно удивившись, что Барби прибежала к ней, а не к кому-нибудь другому, кого знала гораздо дольше.

— О, все ужасно! Мама спит и видит выдать меня замуж. Боже, как унизительно!

Лорел улыбнулась, потом поспешно приняла серьезный вид. Ни в коем случае нельзя было перебивать девушку, пусть выговорится.

— Мы поехали в Милтон… Случайно встретили Мануэля. Ну, встретили и встретили… Но надо знать маму Она вцепилась в него клещами. И это было так заметно… бог знает, что он мог подумать.

Лорел прекрасно понимала, что он подумал, поскольку являлся желанной добычей в капкане миссис Бертрам-Смит.

— Уверена, ему и в голову ничего не пришло, — возразила спокойно Лорел.

— Да просто невозможно! Все, что мама делает, шито белыми нитками — слепой увидит. Я знаю, она желает мне добра, но ставит в такое положение, хоть беги… Кроме того… кроме того, я люблю другого, — вдруг призналась Барби и снова разрыдалась.

На сей раз Лорел действительно испугалась, так как знала, кто стал избранником юного сердца. Барби столь старательно и долго избегала каких бы то ни было лирических контактов, что оказалась не в состоянии увидеть разницу между пресыщенным ловеласом и настоящим мужчиной.

— Поздравляю, — бодро сказала она, обнаружив, что опыт общения со Стивеном научил ее умело притворяться. — Если не секрет, кому же так повезло?

— Пол Брентон, — просияв сквозь слезы, сказала Барби.

— Но ты знаешь его только два дня! И уже уверена в своих чувствах? Так не бывает! — решительно заявила Лорел.

— А ты! Разве ты не полюбила Стивена с первого взгляда? — воскликнула Барби, и Лорел поняла, что бита собственным оружием, вернее, наглой выдумкой Стивена, в которую все поверили.

— Мы взрослые, а это совсем другое дело, — вывернулась Лорел. — Жизнь научила нас разбираться в людях… А ты разобралась?.. Что ты вообще знаешь о нем?

— Я знаю самое главное, что люблю его, а он любит меня!

О небо, как быстро действует этот наглец! Даже при своем, тоже весьма незначительном опыте Лорел была уверена, что Пол Брентон не способен на глубокое чувство. В такой девушке, как Барби, он ощутил прелесть новизны. Но когда он остынет, то без колебаний оставит ее. Если Барби даст волю своему сердцу, ей не избежать крушения иллюзий, а возможно, и других печальных последствий… Лорел была убеждена, что Пол Брентон из тех мужчин, что считают девичью честь чуть ли не предрассудком. И поступают, не останавливаясь ни перед чем…

Ясно, что если сейчас начать разубеждать девушку, ничего путного не выйдет. Она только заупрямится. Сработает детский максимализм — тогда пиши пропало. К счастью, Лорел относилась к тем учителям, что умеют обращаться с детьми.

— Конечно, ты себя знаешь лучше, — ровным голосом сказала она. — И во всем сама разберешься. Единственная, как я понимаю, перед тобой сегодня преграда — и довольно серьезная — намерение матери выдать тебя замуж за Мануэля. Может быть, сначала займемся этим?

Барби воспрянула духом.

— А что мы можем сделать? Она оставит свою затею, если он уже помолвлен.

Лорел покачала головой.

— Насколько я понимаю, он абсолютно свободен и не связан никакими обязательствами. — Лорел точно знала об этом от Антеи, а той были хорошо известны подобные вещи, можно не сомневаться.

— Тогда вообще не на что надеяться, — мрачно сказала Барби. — Раз свободен — мамаша станет действовать еще энергичнее и более открыто.

— Остается одно. Мы должны все рассказать самому Мануэлю.

Глаза Барби широко открылись от ужаса.

— Я не могу! Я и так чувствую себя ужасно неловко.

Лорел улыбнулась.

— Разве я сказала, что это должна сделать ты? Я сама поговорю с ним, если хочешь.

Лицо Барби мгновенно прояснилось.

— А ты могла бы? — Но в следующий момент она вновь нахмурилась. — Боюсь, ему все покажется странным.

21
{"b":"154032","o":1}