Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я, собственно, шел к тебе, чтобы сообщить о вечеринке. Антея решила устроить ее сегодня, — обратился он к Неду. — Мы надеемся, ты придешь. Естественно, поскольку мисс Шеннон член твоей семьи, мы будем рады, если и она присоединится.

— Ну как, сестричка?

— Это тебе решать, Нед… — пожала плечами Лорел.

— Возможно, если вы слишком устали… — с издевательской вежливостью начал Баррингтон.

Нед расхохотался.

— Устала? Лорел? Разве это похоже на нее? Кстати, — заметил он, — если ты собираешься называть ее мисс Шеннон, то не завидую. Она по ошибке может принять тебя за одного из своих учеников и будет все время воспитывать. Зови ее просто Лорел, а она будет называть тебя Стивом.

Мысль о том, что Баррингтона можно, хотя бы по ошибке или на мгновение, принять за кого-то другого, была абсурдной. Такого ни с кем и никогда не перепутаешь. Вслух, однако, Лорел этого не сказала. Зато, продемонстрировав умение вести себя, вежливо ответила, что с удовольствием придет к Антее сегодня. Она не имела понятия, кто такая Антея, но, на ее взгляд, само имя было великолепно.

Позже, усевшись перед туалетным столиком, девушка задумчиво размышляла над тем, почему ситуация со Стивеном Баррингтоном, которого ей позволено называть Стивом, выводит ее из равновесия.

Совершенно очевидно, он ей не нравится, но по какой-то невероятной причине она не могла избавиться от мыслей о нем. Берил была права, когда сказала, что он не скрывает своего отношения к людям. Не считает нужным. И Лорел почувствовала это на себе тоже: снисходительный, небрежный взгляд свысока, ироничный, какой-то вызывающий тон с подтекстом… Выкинуть бы этого Стива из головы, а вот не получается. Мысли все время крутились вокруг него, что и приводило Лорел в ярость.

Легкий стук в дверь оборвал ее размышления. Вошел Нед, удивительно элегантный в белом, как принято в тропиках, вечернем пиджаке. Взглянув на сестру, он даже присвистнул.

— Ну и ну! — Восторг на его лице красноречивее всяких слов говорил о том, какое впечатление на него произвела сестра. — Ну и ну! — снова воскликнул он, потом решительно покачал головой. — Нет… Это невозможно! Училок в таких платьях не бывает. Умопомрачительно!

Лорел бросила на него предупреждающий взгляд.

— Как-нибудь я продемонстрирую тебе, какой строгой могу быть, — пообещала она. — Ты поразишься! — Затем теплая улыбка озарила ее лицо. — Я не поблагодарила тебя за прелестную комнату, Нед. Здесь очень уютно и удивительно гармонично подобраны цвета. Я даже не предполагала, что у тебя такой хороший вкус.

— Это не моя заслуга, — заявил Нед. — Антея помогла мне выбрать занавески и тому подобное. Фактически она нанесла последние штрихи.

Лорел мгновенно насторожилась:

— Антея? А собственно, кто она такая?

— Антея Баррингтон.

Неприятный холодок пробежал по спине Лорел.

— Ты имеешь в виду жену Стивена?

Нед покачал головой, усмехнувшись ее ошибке.

— Это его сестра. Стив не женат, и, насколько я знаю, о браке даже не думает, хотя об этом мечтают все невесты нашего острова.

Лорел презрительно фыркнула.

— Мне жаль девушку, на которой он когда-нибудь женится, — заявила она со злостью, которая была неприятна ей самой. — Она наверняка быстро поймет, что не такое уж сокровище отвоевала.

— О, не знаю, — Нед казался слегка сбитым с толку. — Стив совсем не плохой.

— Возможно. Но какая из женщин захочет смириться, что, выйдя замуж, перестанет распоряжаться собой? Ведь он из тех, кто требует беспрекословного подчинения!

Нед покачал головой и, к удивлению Лорел, заговорил очень горячо:

— Ты не права. Когда старина Стив любит что-то, то отдает этому всю душу. Именно любимая девушка сможет делать с ним все, что захочет. Во всяком случае, я этого не исключаю, хотя характер у него, конечно, властный…

— Я сомневаюсь. Вряд ли он вообще может полюбить кого-либо, — ехидно заметила Лорел. — Он самоуверенный эгоист. Одно осознание того, что он влюблен, будет расценено им как непростительная слабость… Тебе не кажется, мы слишком много говорим о нем? Неужели нет других тем, которые мы могли бы обсудить?.. Например, поговорить о его сестре. Что она собой представляет?

Нед не обратил внимания на раздраженный тон Лорел, отошел к окну, глядя в темный сад. Хотя он не сказал ни одного слова, она вдруг поняла, что брат чем-то смущен.

— Ты сама увидишь ее сегодня.

— Она такая же твердокаменная, как ее брат?

— Нисколько.

— Она красива?

— Думаю, да. — Он отвернулся от окна и с притворной озабоченностью показал на часы. — Нам давно пора отправляться…

— Тебе она нравится, Нед? — Лорел удивилась, как легко он выдал свою тайну. — Ты любишь ее! Я угадала?..

— Чушь!

— Неправда! Шестое чувство говорит мне, что так и есть, да и притворщик ты никудышный. А как она относится к тебе?.. Тоже влюблена?..

— Хватит тебе допытываться, — резче, чем хотелось бы, ответил Нед, выдав себя с головой.

— Разве я не имею права знать правду? — полушутливо полунастойчиво умоляла Лорел. — Разве между нами были когда-нибудь тайны?..

— Ну, хорошо, раз ты настаиваешь, скажу, — смирился он. — Я правда люблю ее. Но есть много других молодых людей, ухаживающих за ней. Никто не может устоять перед ее обаянием и прирожденным кокетством. Впрочем, у меня хватило здравого смысла обуздать свои чувства. Я понял: нужно быть сумасшедшим, чтобы просить ее выйти за меня замуж.

— Почему? Тебя смущает ее кокетство?

— Нет, потому что она Антея Баррингтон, — сухо ответил он.

— Какое это имеет значение?

— Как какое? Стивен — самый богатый человек на острове, как я уже говорил, а Антея не просто его сестра. У нее своя доля капитала и собственный доход. Ее положение сильно отличается от моего. Да и образ жизни тоже. Думаю, тебе она покажется избалованной… хотя это не совсем так. Просто она всегда получает то, что ей хочется.

Лорел поняла — лучше оставить эту тему. То, что она узнала, еще больше усилило ее неприязнь к Баррингтону. Если его сестра считает Неда Шеннона недостаточно хорошей партией для себя, то что уж говорить о самом Стивене? Его самомнение наверняка вдесятеро больше! Она не испытывала никакого желания отправляться к ним на вечеринку, но Нед торопил. То ли хотел увидеть Антею, то ли боялся обидеть ее брата… Ей было ужасно жаль, что свой первый вечер на острове она должна провести с Баррингтонами.

С ухабистой пыльной дороги они вскоре свернули на другую, вполне цивилизованную. Нед объяснил, что она принадлежит Стивену, поскольку ведет к его главной плантации, и Лорел подумала, что это тоже показательно: о своих удобствах Баррингтон заботится, а на остальное ему плевать.

Еще один поворот — и за стеклами автомобиля замелькали удивительные цветники и тщательно подстриженные зеленые газоны. Вскоре они очутились перед входом в патио огромного дома в португальском стиле. Разнообразные арки и колоннады увиты виноградной лозой, многочисленные окна фасада сияли. Во всем было что-то волшебное.

— Прекрасное место, правда? — сказал Нед, и с ним нельзя было не согласиться. — Мы находимся совсем рядом с побережьем Восточной Африки, — пояснил Нед, — и хотя это британский остров, ты увидишь, что в его атмосфере много португальского. Я уверен, тот, кто построил этот дом — где-то в семнадцатом веке, — был стопроцентным португальцем.

— А разве Стив Баррингтон не англичанин?..

— Конечно, англичанин, но в его жилах большая доля португальской крови. Человек, построивший этот дворец, продал его англичанину и выдал за него свою дочь. Так фамилия Баррингтон появилась на острове.

Больше он не успел сказать ничего, поскольку Стивен сам вышел встретить их. Склонив голову в вежливом поклоне, он приветствовал гостей с подобающей моменту торжественностью. Лорел с любопытством рассматривала его: эти черные волосы были несомненно от предков из здешних, а вот все остальное — светлые глаза, тонкие черты лица и высокий рост явно достались от англичан.

3
{"b":"154032","o":1}