Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Не жизнь, а мечта! — хохотнул Рич.

Пола покачала головой.

— Так кажется на первый взгляд. Представляю, что вы думаете. Скучающая богачка не знает, чем себя занять…

— Я отлично вас понимаю, — мягко возразил Рич. — Уж можете мне поверить. Мой отец — весьма влиятельный человек. Он мог бы обеспечить меня всем необходимым. Я был баловнем судьбы с самого рождения. Однако однажды я взбунтовался.

Пола с интересом взглянула на него.

— Из-за чего же?

— Отец пытался навязать мне свой стиль жизни. Хотел, чтобы я… совершил нечто, противоречащее моим принципам. Я отказался, и он выгнал меня из дома. И лишил всех привилегий, включая наследство, разумеется. Он ждал, что больше месяца я не выдержу и приду мириться, но сильно ошибся. И знаете, что я почувствовал? Облегчение и счастье оттого, что могу наконец быть самостоятельным!

— Понимаю, — произнесла Пола, накручивая на указательный палец блестящий локон. — Рич — это сокращенное от Ричард? Значит, Ричард Нортон…

— Да. — Он улыбнулся и взял еще одну булочку. — Но не пытайтесь вспомнить, слышали ли вы мою фамилию. Я родом не из Сан-Франциско.

— Я так и подумала, — легко согласилась Пола. — Я знакома со всеми здешними богачами. Хотя и не всех, конечно, знаю в лицо, ибо многие мои ровесники разъехались кто куда.

Рич с облегчением вздохнул. С Полой он до того, как взялся выполнять поручение Хэнка Андерсена, лично знаком не был, потому что их родители не ладили, но фамилия Чейз сказала бы ей многое.

— Расскажите мне о своей подруге, — неожиданно попросила Пола. — Или лучше сказать — о невесте?

— Пока просто подруга, — улыбнулся он. — Я даже не знаю, что вам рассказать. Да и зачем?

— Обожаю слушать любовные истории. Опишите мне вашу подружку.

Рич глубоко задумался, а потом принялся вдохновенно врать, описывая жену Клейтона.

— Она высокая, стройная. У нее темные волосы, загорелая кожа, длинные ноги… Она обожает собак и терпеть не может кошек.

— Как ее зовут?

— Люси.

— Прелестное имя, — улыбнулась Пола.

— Спасибо, — расцвел Рич. — Теперь ваша очередь. Как выгладит ваш муж?

— У него благородная внешность, — сказала Пола, помешивая остывший кофе ложечкой, — Волосы уже начали седеть, но все равно очень густые. Он среднего роста, довольно упитан, но это ему идет. Глаза у него серые… А какого цвета глаза у Люси?

— Голубые, — не задумываясь, брякнул Рич, хотя совершенно не помнил, так ли это на самом деле. — Рассказывайте дальше.

— Мы познакомились на светском рауте. Он старше меня на десять лет. Я была очень юной и влюбилась в него по уши. Ваша очередь.

— С Люси мы встретились в полицейском участке.

— Да ну? — удивилась Пола. — Что вы оба там делали?

Рич расплылся в улыбке.

— Она страшно рассеянная. И всегда ставит автомобиль в неположенном месте. И кроме того забывает оплачивать парковочные талоны и штрафные квитанции. Один полицейский не захотел мириться с ее рассеянностью и доставил Люси в участок.

— А вы?

— А я был там по своим делам… Я вообще-то адвокат, — скромно произнес Рич и опустил глаза.

— Серьезно? — спросила Пола, сразу потеряв интерес к мифической Люси. — А бракоразводными делами вы занимаетесь?

Рич напрягся. Этот вопрос Пола, несмотря на ее невинный вид, задала неспроста.

— Вообще-то занимаюсь… Или точнее — занимался. В любом случае смогу проконсультировать. А вы разве разводитесь? — спросил он, стараясь выглядеть равнодушным.

— Нет, — покачала она головой. — Не я. Моя подруга. И ей нужен хороший адвокат. Ее муж — очень богатый и влиятельный и, скорее всего, купит любого юриста с потрохами. Так что нужен человек, который малоизвестен в этом городе, но очень искусен в своем ремесле.

— Может быть, вы изложите мне суть проблемы, чтобы я мог хотя бы представить, о чем речь?

— А о чем же еще, если не о разводе? — усмехнулась Пола.

— И правда. — Рич почувствовал себя идиотом. — Так зачем вам… вашей подруге понадобился хороший адвокат по бракоразводным делам? Я так понимаю, дело в деньгах?

— Да, вся проблема в брачном контракте. — Пола рассмеялась. — Что это мы? Портим глупыми разговорами такой чудесный вечер. Если знаете кого-то, кто сможет помочь моей подруге, — скажете на следующей неделе, когда мы встретимся на танцах. А она уж потом пусть сама разбирается.

Рича удивляла ее манера перескакивать с темы на тему. По всему было видно, что она нервничает. Иначе как еще можно было объяснить ее странное поведение: то она грустна, то хохочет, то влюбленно смотрит в небо…

Да она на грани отчаяния! — догадался Рич. Что-то происходит в ее жизни… Что-то, с чем она не может справиться самостоятельно.

Минут через пять она вдруг засобиралась домой.

— Мне пора, — сказала Пола и пожала ему руку.

Ее ладошка была теплой и нежной. Рич машинально улыбнулся.

— Так скоро?

Пола пожала плечами.

— Да, хотелось бы пораньше вернуться домой, чтобы побыть наедине с мужем. Мы редко видимся, а я очень по нему скучаю.

— Ага, ясно, — сказал Рич, хотя совершенно ничего не понял. — Ну до следующей недели… А хотите, я вас подвезу?

— Не стоит, — с улыбкой отказалась она. — Я поймаю такси. Спасибо, что побыли сегодня моим партнером по танцам. И удачи вам с вашей подружкой. Она, должно быть, счастлива. Вы замечательный человек.

Пола выбежала из кафе, пересекла площадь и очень скоро скрылась из виду. Рич долго смотрел ей вслед, соображая, почему она вдруг сбежала. Так и не придумав ничего, он расплатился по счету и вышел на улицу. Немного постояв на одном месте, Рич нащупал в кармане пиджака ключи от автомобиля и отправился на стоянку. Пола, конечно, уже уехала, так что нет смысла спешить. Он опять ее упустил. Следовало признать, что детектив он никудышный. А все потому, что начал испытывать к Поле искреннюю симпатию.

9

Хэнк Андерсен на цыпочках прокрался в спальню жены. Он тихонько притворил за собой дверь и огляделся. Комната была залита лунным светом, который проникал с улицы через незанавешенное окно. Пола спала беспокойно, ее темные волосы разметались по подушке.

Пола была очень красива и соблазнительна, но Хэнк редко говорил ей об этом. Он вообще нечасто баловал свою супругу — лишь в самом начале, когда они только начали встречаться. Тогда у Хэнка были грандиозные планы…

Ему льстило ее отношение к нему. Еще ни одна женщина не была влюблена в него так сильно, как Пола. Он гордился собой. И ею, конечно, тоже. А теперь они совсем отдалились друг от друга. Разумеется, он виноват в этом, но и она не ангел! Вместо того чтобы чаще расспрашивать мужа о делах, о его сомнениях, целях, чувствах, Пола лишь болтала с ним о пустяках, занималась своими делами, гуляла с друзьями и, в сущности, мало интересовалась семейной жизнью. Видимо, считала, что, раз она вышла замуж, то дело сделано и можно больше не стараться заинтересовать своего спутника жизни. Нет, она не превратилась из холеной красавицы в вечно беременную женщину неопределенного возраста с поварешкой в руке. Это, к счастью, было невозможно при их светском образе жизни. Однако Пола перестала быть для Хэнка загадкой. Она всецело ему доверяла, но с ней было скучно.

У нее наверняка есть любовник, подумал он. Она слишком хороша, чтобы безропотно терпеть одиночество. Знаю я таких, как она. Как только появляется возможность — прыгают в постель к другому. Меня это не очень-то задевает, но не хотелось бы становиться посмешищем. Но ничего, скоро я все узнаю. И если мои подозрения подтвердятся…

Пола неожиданно открыла глаза и подскочила на кровати. Однако узнав Хэнка, немного успокоилась.

— Что ты тут делаешь? Я чуть не умерла от страха! Разве можно так пугать? Давно ты тут стоишь?

— Сколько вопросов, — проворчал Хэнк, снимая рубашку. — Ответить по порядку? Я пришел к тебе в спальню, потому что ты моя жена и я тебя хочу. Я и не думал тебя пугать. И стоял я здесь всего минуту, прежде чем ты проснулась.

14
{"b":"153423","o":1}