догадаться. Ты идешь, чтобы поквитаться за то, что она сделала со священником.
- Что, если и так? – взорвалась я. – Она это заслужила!
Джесс опустил палец и взялся за руль обеими руками. И, хочу вам сказать, для
мертвого парня он был довольно-таки силен. Я даже с места не смогла сдвинуть этот чертов
велик, пока Джесс его держал.
- Сюзанна, - сказал он. – Это не выход. Не затем тебе дали этот редкий дар, чтобы ты
творила такие…
- Дар! – Я чуть не расхохоталась. Пришлось стиснуть зубы, чтобы смех не вырвался
наружу. – Ага, точно, Джесс! Я была наделена драгоценным даром! И знаешь, что? Меня от
него уже тошнит! Я сыта им по горло! Переезжая сюда, я думала, что смогу начать все
сначала. Надеялась, что все будет по-другому. И знаешь, что? Все действительно по-
другому. Все гораздо хуже!
- Сюзанна…
- Что ты мне предлагаешь, Джесс? Возлюбить Хизер за все, что она делает? Раскрыть
объятия ее оскорбленному духу? Прости, но это невозможно. Может, отец Дом и способен
на это, но я – нет, и поскольку он сейчас вне игры, мы сделаем все по-моему. Я собираюсь
избавиться от Хизер, и, если не хочешь неприятностей, Джесс, лучше тебе держаться
подальше!
Я злобно пнула ногой по подножке велосипеда, одновременно дернув за руль. Для
Джесса это оказалось такой неожиданностью, что он невольно выпустил велик. Через
секунду я уже мчалась прочь, и из-под моего заднего колеса во все стороны разлетался
гравий, взметнув облако пыли вокруг застывшего на месте Джесса. Съезжая вниз по
подъездной дорожке, я услышала, как призрак выдал целую тираду по-испански. По-моему,
это было похоже на ругательства. Слово « querida» там точно не упоминалось.
Я мало что видела, спускаясь в долину. Ветер был настолько холодный, что по моим
щекам непрерывным потоком лились слезы. Слава Богу, автомобилей на дорогах оказалось
немного, поэтому то обстоятельство, что я ничего не видела, когда переезжала перекресток,
не имело ни малейшего значения. В любом случае, машины меня пропустили.
Я понимала, что в этот раз пробраться в школу будет гораздо сложнее. После того,
что произошло прошлой ночью, охрану миссии решили усилить. Усилить? Ее всего лишь
надо было обеспечить.
И ее таки обеспечили. На парковке стояла полицейская машина с выключенными
фарами, и только лунный свет отражался в закрытых окнах. Водитель – явно какой-то
неудачник-новобранец, раз его заслали на такое скучное задание, – скорее всего, слушал
музыку, хотя до ворот парковки, где я притаилась, не доносилось ни звука.
Так что мне предстояло найти другой путь внутрь. Плевое дело! Я спрятала велик в
кустах и неторопливо прогулялась по периметру школы.
Мало какое здание может остаться неприступным для довольно худенькой
шестнадцатилетней девочки. В том смысле, что мы очень гибкие. Я же, так уж получилось,
была просто-таки гуттаперчевой. Я не могу рассказать, как пробралась внутрь, так как не
хочу, чтобы об этом узнала школьная администрация, – мало ли что, может, мне когда-
нибудь опять придется повторить этот трюк, – но скажу коротко: если вы собираетесь
ставить ворота, убедитесь, что они доходят до земли. Щели между цементным покрытием
дороги и низом ворот с головой хватает, чтобы в нее могла пролезть такая девушка, как я.
Во внутреннем дворе все выглядело совсем не так, как прошлой ночью… И наводило
еще больший ужас. Ни один прожектор не горел – как по мне, не самый лучший метод
улучшения системы охраны, хотя вполне могло оказаться, что это Хизер потушила все
лампочки, – поэтому центр двора был погружен во тьму, а по углам гнездились зловещие
тени. Фонтан не работал. Я не слышала ни единого звука, не считая сверчков, стрекочущих в
кустах гибискуса. Сверчки – это хорошо. Они наши друзья.
Хизер все не появлялась. Вокруг не было ни души. То, что надо.
Я как можно тише – кеды позволяли мне перемещаться почти бесшумно – прокралась
к нашему с Хизер шкафчику. Затем опустилась на колени, прямо на холодный плитняк57, и
открыла рюкзак.
Первым делом я зажгла свечи – мне нужен был свет, чтобы осмотреться. Подержав
свечу над зажигалкой, – вообще-то это была не совсем моя зажигалка, а прихваченная из
дома зажигалка для барбекю с длинной ручкой – я капнула несколько капель воска на пол и
закрепила свечку в образовавшейся лужице, чтобы та не упала. Я проделала то же самое с
каждой свечой, пока передо мной не образовался круг, затем сняла крышку с контейнера с
куриной кровью.
Не хочу описывать здесь символы, которые нужно было нарисовать в центре круга,
чтобы все сработало. Экзорцизм – не та церемония, которую можно проводить дома, пусть
даже ваше жилище заполонили привидения. Обряд должны совершать только
профессионалы, такие, как я. В конце концов, вы же не хотите навредить какому-нибудь
невинному призраку, который просто болтается неподалеку? Я имею в виду, если вы
изгоните собственную бабушку, это вряд ли сделает вас ее любимчиком.
А поскольку с макумбой – бразильским вуду – шутить вообще не рекомендуется, то я
не стану писать заклинание, которое мне пришлось произнести. Все равно оно было на
португальском. В общем, если в двух словах, я макнула кисточку в куриную кровь и вывела
на полу нужные символы, пока произносила нужные слова. Лишь вытащив фотографию
Хизер из рюкзака, я поняла, что сверчки перестали стрекотать.
- Какого черта ты тут делаешь? – послышался раздраженный голос привидения из-за
моего правого плеча.
Ничего не ответив, я положила фото в центр нарисованной фигуры. Свечи довольно
ярко осветили снимок.
- Это же моя фотография! – подойдя поближе, сказала Хизер. – Откуда она у тебя?
Я ничего не говорила, кроме португальских слов, которые должна была повторять.
Видимо, это огорчило Хизер.
Ладно, давайте посмотрим правде в глаза, Хизер огорчала любая мелочь.
- Что ты делаешь? – снова спросила она. – На каком это ты языке говоришь? И для
чего эти красные рисунки?
Когда я ей не ответила, Хизер, как, судя по всему, было свойственно ее натуре, начала
ругаться.
- Эй, сука! – рявкнула она, опустив руку мне на плечо и довольно-таки сильно его
сжав. – Ты меня слышишь?
Я перестала читать заклинание:
- Хизер, ты не могла бы сделать мне одолжение и встать рядом со своей фотографией?
Хизер потрясла головой. Ее светлые волосы замерцали при свете свечей.
57 Плитняк – известковый или песчаный сланец, залегающий плитами. Легко разделяется на отдельные плиты,
употребляется как строительный материал.
- Ты чего? Свихнулась, что ли? Не собираюсь я никуда становиться! Это что… это
кровь?
Я пожала плечами. Ее рука все еще лежала на моем плече.
- Да, - ответила я. – Но ты не волнуйся. Это куриная кровь.
- Куриная кровь? – скривилась Хизер. – Гадость какая! Ты издеваешься? Зачем она?
- Чтобы тебе помочь. Помочь вернуться назад.
Хизер сцепила зубы. Дверца находящегося передо мной шкафчика начала хлопать. Не
сильно, но достаточно, чтобы стало понятно, что призрак не в восторге.
- Мне казалось, - процедила она, - вчера я ясно дала тебе понять, что никуда не
собираюсь.
- Ты сказала, что хочешь назад.
- Ну да, - ответила Хизер. Цифровой замок на дверце шкафчика начал шумно
крутиться. – К своей прежней жизни.
- Ну так я узнала, как ты можешь вернуться, - отозвалась я.
Дверцы начали очень сильно трястись, издавая жуткий грохот.
- Не может быть! – не поверила Хизер.
- Может! Все, что тебе нужно сделать, – это стать в круг рядом со своей фотографией.
Уговаривать привидение не пришлось – через секунду она стояла точнехонько на том