Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Прямо здесь?

Она обвела растерянным взглядом роскошный номер.

— А то где же? Не бойся, скрытых камер тут нет.

От этого неделикатного намека Ноэль покраснела.

— И учти: отворачиваться я не намерен.

— Ну и пожалуйста!

Взяв оставленные Сарой на кровати полотенца и хшгат, она гордо прошествовала в ванную и заперла за собой дверь, демонстративно щелкнув замком.

Взглянув на себя в зеркало, Ноэль с трудом сдержала вопль ужаса. Чего, спрашивается, она боялась? Даже самый необузданный эротоман — каким Филип, безусловно, не являлся — и тот не польстился бы на нее. Грязная дикарка — вот на кого она сейчас была похожа. Волосы спутались, на бледном лице потеки грязи, глаза ввалились. Кошмар, да и только!

Но как ни соблазнительна была мысль о горячем душе, желание поскорее узнать тайну, которую Филип стремился скрыть, победило. Наскоро умывшись, она переоделась в безразмерный гостиничный халат, туго затянула пояс и покинула свое временное убежище.

— Быстро ты справилась.

Филип тоже времени даром не терял. Мокрая одежда бесформенной грудой валялась у его ног, а на нем только и было, что полотенце, небрежно обмотанное вокруг бедер.

— Чем, по-твоему, ты тут занимаешься? — воскликнула она, когда обрела дар речи.

— Может, спасаюсь от воспаления легких?

— Не лучше ли тебе спасаться у себя в комнате, а не в номере моей сестры?

— О, не волнуйся. Думаю, Саре хватит ума не возвращаться сюда в ближайшее время. Она хочет, чтобы ты поостыла. — При этих словах раздался негромкий стук в дверь. — Жаль, нельзя того же сказать о моей матери, — хмуро добавил Филип, когда в комнату вошла Луиза.

— Надеюсь, не помешала.

Она переводила веселый взгляд с Ноэль на Филипа и обратно.

— Именно, что помешала!

— Нет-нет, что вы!

Обе реплики прозвучали одновременно.

Ноэль попыталась сразить наглеца пламенным взглядом, но Филип встретил его так спокойно и даже благодушно, что у нее даже скулы свело от возмущения.

— Сара говорит, вы беспокоились о Бетси, Поэтому я решила сама зайти и сказать, что она перенесла сегодняшнее приключение на диво хорошо и сейчас уже спит. — Стоило Луизе заговорить о внучке, как по лицу ее разлилось умиление. — Я тут поискала на скорую руку и принесла вам кое-какую одежду, Ноэль. Надеюсь, вы сумеете что-нибудь подобрать.

И она положила на кровать внушительный пакет.

Покоренная добротой Луизы, Ноэль пролепетала бессвязные слова благодарности.

— Мы непременно поболтаем чуть позже, дорогая. Фил столько всего о вас рассказывал. У меня такое чувство, будто мы с вами уже давно знакомы. И не гляди на меня так, — добавила она, обращаясь к сыну. — Я уже ухожу. — Она похлопала его по руке. — А тебе, мой герой поневоле, не мешало бы принять душ…

— Мама!.. — предостерегающе начал Филип.

— Ухожу-ухожу. Только ума не приложу, отчего ты так боишься, что кто-нибудь узнает, как ты спас Жанетт жизнь.

Филип устало прикрыл глаза.

— Мне просто довелось там оказаться, — буркнул он.

— Ну да, а когда у нее над головой сомкнулась вода, тебе просто довелось сохранять ей жизнь, дыша «рот-в-рот», пока Жак не привел спасателей, которые вытащили ее из-под завала. Неудивительно, что бедная девочка теперь смотрит на тебя как на спасителя!

Ноэль потрясенно уставилась на Филипа, которого слова матери ввергли в крайнее смущение. Наконец все стало на свои места. Так вот какую страшную тайну Филип ревностно оберегал: он скрывал не то, что соблазнил девушку, а то, что спас ей жизнь!

— Мама, а разве у тебя не полно дел? — с надеждой в голосе спросил Филип. — Гости съезжаются, и все такое прочее…

— Ну ладно, дорогие, еще увидимся. Только не слишком запаздывайте. Не жадничай Фил, не скрывай от нас Ноэль.

Скрестив руки на груди, Филип с видом великомученика ждал, пока мать выйдет из номера.

— Не очень-то тут кого скроешь, а? Когда родственники считают твой номер местом встреч…

Ноэль сочла за лучшее не уточнять, что номер на самом деле не его, а Сары. От услышанных откровений ноги молодой женщины подкосились, она тяжело опустилась на кровать, во все глаза глядя на Филипа, а тот, напротив, избегал встречаться с ней взглядом.

— Да ты же герой! — обвиняюще воскликнула она.

— Ничего подобного! — От ужаса Филип изменился в лице. — Вот именно подобной ерунды я и пытался избежать! Я просто оказался в нужном месте… Точнее, — сухо поправился он, — все мы — я, Жанетт и ее брат Жак — оказались не в то время, не в том месте. — И неохотно пояснил в ответ на вопросительный взгляд Ноэль: — Понимаешь, когда в горах портится погода, то реки мгновенно выходят из берегов.

Мы с Жаком успели выбраться, а вот Жанетт не повезло — ей придавило ногу бревном. Нам так и не удалось его сдвинуть. Поэтому Жак отправился за помощью, поскольку знал местность лучше меня. Вода пребывала с потрясающей скоростью, но, на счастье, спасатели прибыли вовремя.

Филип счел за лучшее не говорить о тех кошмарных минутах, когда голова девушки скрылась под водой.

— Но, — тут голос Филипа помрачнел, — со спасателями явились репортеры. Сама знаешь, как оно бывает. Публике только и подавай подробности какой-нибудь катастрофы. А хуже всего, — возмущенно продолжил он, — то, что Жанетт вдобавок дала им интервью прямо на больничной койке. Расписала меня как… как… — Ему явно не хватало слов. — Короче, ужас!

Он даже передернулся от воспоминаний.

Ноэль с трудом отрешилась от представшей ее мысленному взору картины: Филип, ничком лежащий в холодном смертоносном потоке. Она понимала, что, рассказывая, он преуменьшил реальную опасность. И в следующий миг сердце ее без остатка затопила горячая волна любви к этому непостижимому, но и неповторимому мужчине, который был нужен ей превыше самой жизни.

— Так, значит, слава тебя не радует, Филип? — лукаво осведомилась она, глядя на него широко распахнутыми невинными глазами.

Он даже зарычал от досады.

— Говорю же, я не…

— Тебе просто случилось там оказаться.

— Вот именно. — К несчастью, когда дело касалось этой темы, чувство юмора напрочь отказывало Филипу. — Если хочешь знать, в жизни не чувствовал себя большим дураком!

— Как жаль, ты ведь так фотогеничен! — посочувствовала Ноэль, даже не пытаясь скрыть одолевшей ее радости.

Теперь и она могла насладиться всем комизмом ситуации. Тут и впрямь было чему порадоваться: оказывается, эта француженка вовсе не была любовницей Филипа. Только вот сама она, Ноэль, выставила себя полнейшей идиоткой!

— А фотографии…

— Я не знал, что Жанетт привезла их с собой. Похоже, пять минут популярности так вскружили девочке голову, что теперь она не в силах расстаться с доказательствами. Бедняжка пережила сильное потрясение, а вся ее семья сейчас в разъезде, вот я и пригласил ее немного пожить у нас. Но строго-настрого велел никому и ни за что не рассказывать этой истории.

— Но когда она услышала, что я завела твою машину в реку…

Теперь иронические возгласы Филипа наконец обрели для Ноэль смысл.

— Она не выдержала. Не успел Крис уехать за нами, как Жанетт все выложила!

Ноэль со стоном закрыла лицо руками.

— Боже, а я-то, я-то… — Но в следующую секунду она вызывающе вздернула подбородок. — Учти, извиняться я не собираюсь! А что я еще могла подумать, когда она на тебе так и повисла! А ты знал, знал, что я ревную!

Сколько у него было возможностей раскрыть ей глаза, а он и не подумал ничего объяснить.

— Ага, — радостно согласился Филип. — Ты аж позеленела. Только это меня и спасало, ведь в остальном-то все пошло совсем не так, как я планировал.

На лице его играла хитрющая улыбка — без тени раскаяния.

У Ноэль перехватило дыхание.

— А что ты планировал? — поинтересовалась она, бросая на него лукавый взгляд сквозь полуопущенные ресницы.

— Отправиться ко всем чертям!

— Правда?

В ответ Филип смотрел на нее так, что у Ноэль внутри все замерло от сладкого предчувствия.

31
{"b":"153412","o":1}