Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сердце Мейбл болезненно сжалось от сострадания к Рею и Айви. Мысленно она поклялась сделать последние годы жизни своей бабушки счастливыми, насколько это удастся. Рей велел ей исполнить желание Айви. А постоянным желанием той было поведать правду о себе…

— Ты ведь пишешь книги о преступниках разных стран, — сказала Мейбл и обернулась к Роналду. — Не хочешь написать о банде Рея Бэнкса?

— Я ведь сюда потому и приехал, что, вспомнив о доме с привидениями, решил собрать о нем материал. Не ожидал, что встречу здесь героев своей будущей книги. Если миссис Томпсон и ты не будете возражать, то я готов приступить прямо с завтрашнего дня.

— Я согласна. Думаю, твое намерение совпадает с желанием самой Айви. Но мы обязательно спросим у нее разрешения, хорошо?

Роналд представил, какую взбучку ему устроит Пегги Тревор, узнав, что работа над книгой о сицилийской мафии откладывается еще по крайней мере на месяц-полтора. Он поцеловал Мейбл и решил, что сейчас для него важнее сделать счастливой свою любимую, которая доверчиво прижималась к нему, обнимая за талию.

— А ты не хочешь заглянуть в коробочку? — спросил он.

Мейбл не хотелось даже на минуту отрываться от Роналда, но любопытство пересилило. Коробочка открылась не сразу — видимо, ее давно никто не открывал. Но когда крышка наконец поднялась, Мейбл ахнула. На шелковой белой подкладке сверкал большой изумруд в золотой оправе кольца.

— Невероятно! — воскликнула она. — Такое же кольцо, я заметила, было на пальце Рея Бэнкса! Как это понять?

Роналд почувствовал, что Мейбл пугает такое совпадение, и поторопился ее успокоить.

— Посмотри, какое оно маленькое. Хочешь примерить его?

Она неуверенно протянула ему левую руку. Роналд достал кольцо из коробочки и надел ей на палец. Оно без особых усилий скользнуло на место, словно предназначалось именно для Мейбл.

— Вот, видишь? Много лет назад твой дед купил это кольцо для тебя. Присмотрись, оно старинной работы, теперь оправы такого изящества не найти. Могу предположить, что Айви нашла способ показать тебя, маленькую, Бородатому Рею и он знал, какого цвета твои глаза. Потому и выбрал изумруд удивительной чистоты. Он предвидел, что ты вырастешь именно такой, чистой и прекрасной.

Мейбл подняла на него глаза и серьезно сказала:

— Я думаю, он хотел, чтобы этим кольцом ты обручился со мной. А как думаешь ты?

— Думаю, что должен выполнить его волю. — Роналд поднес ее левую руку к своим губам, а потом спросил: — Согласна ли ты, Мейбл Томпсон, стать моей женой?

Роналд прислушался к шуму, доносившемуся из холла гостиницы к нему в кабинет. Похоже, на эти выходные приехало еще больше гостей. Мейбл огорчалась, что половине желающих пришлось отказать. Что делать, дом не резиновый. Они уж и так увеличили количество номеров, приведя в порядок всю гостиницу. Для самых больших любителей острых ощущений предоставлялись номера, устроенные в башнях.

Он засмеялся. Его книга о банде Бородатого Рея и о трагической судьбе одной из ее участниц получила такой резонанс, что Фоксфилд прославился не только на всю Англию. Стали приезжать туристы из разных стран Европы, Америки, Азии. Роналд вовремя подсказал своему кузену Джону Вудфорду открыть в городе туристическое агентство. Да, его книга не только стала бестселлером, но и послужила рекламой здешних достопримечательностей, главное место среди которых по-прежнему занимала маленькая гостиница, которая недавно получила название «Бородатый Рей». Так захотела Айви Томпсон.

Роналд вспомнил свой разговор с Пегги Тревор почти шесть месяцев назад. Выслушав от него по телефону план книги, она категорически воспротивилась его идее.

— Пойми, то, что ты хочешь написать, любителям документального криминала не интересно. Фантастика какая-то и розовые сопли! На такую книгу издателей не найдется, можешь мне поверить. Возвращайся в Лондон, садись за стол и пиши книгу о сицилийской мафии!

— Приеду через месяц с книгой о банде Бородатого Рея, — сказал Роналд и, не слушая больше Пегги, которая продолжала что-то говорить возмущенным тоном, повесил трубку.

Позже, прочитав рукопись, Пегги была уже не так категорична. Его издатель тоже решил рискнуть, учитывая популярность предыдущих книг Роналда Вудфорда. Успех книги превзошел все ожидания, первый тираж разошелся так быстро, что теперь собирались ее переиздавать.

Роналд потер руки — он забыл включить обогреватель и в большой библиотеке, где он устроил себе кабинет, стало прохладно. Возможно, он замерз, потому что, почти не вставая, просидел за машинкой с раннего утра. Зато книга о сицилийской мафии закончена! Надо бы пойти к Мейбл и сообщить ей об этом. Роналд встал, потянулся, помассировал себе шею. Вспомнил, что Мейбл сейчас не до него — она принимает гостей и отдает распоряжения служащим гостиницы, которых стало в два раза больше, чем в прошлом году. Жаль, что она будет занята эти два дня. Они могли бы поехать покататься, чтобы немного побыть вдвоем. В последние месяцы он видел ее практически только за обеденным столом и в постели. Два месяца он писал книгу о сицилийской мафии, чтобы сдать ее в срок, определенный издательством. Роналд почувствовал, как соскучился по жене, по ее веселому смеху…

Словно по волшебству открылась дверь и в комнату вплыла Мейбл.

— Ты появилась так вовремя, — сказал он, поспешив ей навстречу. — Поздравь меня! Я закончил книгу!

Мейбл положила ему руки на плечи и позволила себя поцеловать.

— Значит, ты освободился? — с надеждой спросила она.

— Я свободен как ветер в мае, — пропел Роналд и поцеловал жену в нос.

— Чудесно, тогда взгляни на мое новое платье. — Она медленно покружилась перед мужем. — Нравится?

— Тебе, несомненно, все к лицу, моя прелесть, — игриво сказал муж, пытаясь поймать ее в свои объятия. Но Мейбл ускользнула и остановилась вне пределов досягаемости. Он еще раз окинул взглядом балахон цвета весенней зелени, который она назвала платьем. — Только мне кажется, что ты изменила своему стилю.

— Сядь! — приказала Мейбл.

Роналд удивился, но сел в свое рабочее кресло, выжидая, что за этим последует.

— Можно я сяду к тебе на колени? — вдруг робко спросила она.

Он расплылся в широкой улыбке. Ох уж эта Мейбл, всегда что-нибудь придумает!

— Садись, моя малышка. — Роналд протянул к ней руки, и она с лукавой улыбкой устроилась у него на коленях.

— Ты совсем перестал замечать меня, — пожаловалась Мейбл и вздохнула. — Ничего не говори! — Предостерегающим жестом ладошки она остановила его. — Сама все понимаю, у тебя была срочная работа. Но как ты не заметил?.. Ведь я уже на шестом месяце беременности.

Роналд настолько растерялся, что не мог и слова вымолвить.

— Ты ждешь ребенка? — наконец спросил он, хотя после того, что он только что услышал, вопрос был явно глуповат.

— Да. — Мейбл важно кивнула. — Айви говорит, что будут мальчик…

— Я бы хотел девочку, — не дал ей договорить Роналд, отсчитывая месяцы в обратном порядке. Он хорошо помнил, что каждый раз применял меры предосторожности. Как же она смогла забеременеть? Наверняка тут не обошлось без вмешательства потусторонних сил. Другого объяснения он не находил.

—…и девочка, — закончила фразу Мейбл.

Роналд осмотрел ее фигуру, положил, на округлившийся живот ладонь и с притворной озабоченностью спросил:

— А ты уверена, что им не будет тесно в такой малышке, как моя жена?

Мейбл тихо засмеялась и спрятала лицо у него на груди.

31
{"b":"153405","o":1}