— А Пол? — забеспокоилась Джулия, чувствуя какую-то недосказанность.
— В него попали камнем, — вздохнула Анхивар. — Ороч видел, как его уносили с поля боя.
— Ох! А вы не знаете… он… то есть, я хотела сказать…
— Нет, я не видела… — начала Анхивар, но Лисса перебила ее:
— Его привезли в Альнвер, живого, но без сознания. Он сейчас у целителей, неподалеку от моего дерева. Он в надежных руках.
Голова чудища, конечно же, нацелилась на них и, не мигая, глядела на желтый огонь. Развернув последние кольца, оно поплыло к ним, извиваясь в жидкости, словно морская змея. Маленькие крылышки за спиной мелко трепыхались. От его плавного скольжения у Джулии мурашки побежали по спине. Змей был метров двадцати в длину, а зубастая пасть могла бы поглотить Джулию целиком.
— Копья, — шепнул Мирран Анхивар. — Можешь достать несколько? Помнишь вепря?…
— Копье, которое ты сломал о вепря в Каринглассе? — улыбнулась Анхивар. Она сунула руку в жидкость и вынула оттуда копье с поблескивающим наконечником. Анхивар вручила его Миррану, снова сунула руку в жидкость и на этот раз вынула арбалет из матовой стали и полный колчан стрел с ярко-зеленым оперением.
— Да… я помню эту охоту. Разве я могла забыть?
Мирран улыбнулся, но взгляд его был прикован к приближавшемуся чудовищу. Змей двигался осторожно, возможно, желтый свет костра больно резал ему глаза, потому что он, как акула, которая кружит возле тонущего плота, несколько раз обогнул островок.
Лисса сказала:
— Нам бы тоже надо обзавестись чем-нибудь, что можно воткнуть в него, Джулия.
— Вряд ли я смогу поднять копье, — с сомнением покачала головой Джулия, — или выстрелить из лука…
— Мои копья очень легкие, — заверила ее Лисса. Она сунула руку в огонь, что-то тихонько шепнула и вынула два изящных дротика с изогнутыми в виде застывших молний наконечниками. Один она вручила Джулии, другой оставила себе.
Джулия с готовностью взяла дротик и сделала несколько выпадов. Дротик в самый раз — ни тяжел, ни легок, а главное, казался таким надежным и крепким. С оружием в руках девочка почувствовала себя увереннее: по крайней мере, она тоже сможет что-то сделать. Анхивар тронула ее за плечо.
— Отойди-ка в сторонку, — сказала ведьма, подняв свой лук и откинув волосы с глаз. — Давай-ка, посмотрим, что могут стрелы в этой полуводе, полувоздухе.
Тетива зазвенела, и стрела врезалась в жидкость. Там она полетела чуть медленнее, чем в воздухе, и как-то вихляя, но со всей силой ударилась о чешуйчатые кольца и отскочила. Змей, казалось, даже не заметил удара, правда, стянул кольца еще туже и подобрался поближе к островку и его защитникам.
— В пасть, — мрачно сказал Мирран, вышел на самый край и поднял копье. Позади него выстроились наготове остальные. Анхивар взяла еще один легкий дротик-молнию Лиссы.
И в этот момент змей распустил кольца и с ужасающей скоростью ринулся на них!
Пол очнулся неожиданно — еще мгновение назад он был без сознания, и вдруг открыл глаза и уставился в ночное небо. Повсюду над ним мерцали звезды, огромное одеяло из звезд, ярче и чище которых он еще никогда не видел.
Он понял, что, судя по углу наклона, лежит на каком-то холме или насыпи. Под головой он чувствовал мягкую траву. Поворачиваться и осматриваться почему-то не хотелось. Хотелось просто лежать, смотреть в прекрасную черноту с мириадами звезд и наслаждаться ощущением полета.
Потом Пол услышал рядом с собой чье-то дыхание: тихое, мягкое, размеренное и совсем нестрашное. Сначала он даже подумал, что это эхо его собственного дыхания, но ритм был совсем другим, и вдохи глубже.
Он приподнял голову и огляделся. Во-первых, вокруг было очень светло. Луны не было, но звезды сияли ярче, чем когда-либо. Во-вторых, склон, на котором он лежал, заканчивался обрывом метрах в двадцати, и за ним не было ничего, кроме черной пустоты и звезд. В-третьих, дышала рядом с ним собака — вернее, статуя собаки. Овчарка, вырезанная из дерева, пролежавшего в море многие-многие годы.
Пол сел, чтобы получше разглядеть холм и собачью статую. Почему-то он не смог определить, где у холма верх, где низ, и у него закружилась голова. Где Квигин и Танбуль? Где стражи границ, которые шли в атаку на склонах Ризамарна? И вообще, где он?
Пол осторожно потрогал затылок и, нащупав огромную шишку, поморщился от боли. Он даже подумал, не сошел ли он из-за этого удара с ума, но почему-то был уверен, что даже в полном бреду ни за что не придумал бы сопящую статую собаки и холм, который обрывается в пустоту. Еще осторожнее, чем ощупывал шишку на голове, Пол наклонился и дотронулся до собаки. Сопение тут же прекратилось.
Собака, казалось, застыла окончательно, ее тело стало зеркально-гладким, и в нем отражались и подмигивали звезды. Тело светилось все ярче и ярче, и отражения звезд слились в одну огромную звезду, такую яркую, что было больно смотреть на нее. Потом она исчезла, а рядом с Полом оказался человек. Глаза его были закрыты, а на губах играла легкая улыбка. Лицо — вне времени и вне возраста. Вот один глаз открылся, и зрачок повернулся к Полу. Мужчина сел и закинул голову, глядя на звезды.
— Небесная механика, — сказал он, махнув рукой в небо. — Что заставляет звезды медленно вращать свое колесо? Мы движемся, и они меняют свое положение на небе. Они тоже движутся, но как же медленно! Я за всю жизнь заметил, что они сдвинулись на самую толику… а ведь сами по себе они весьма энергичны! Они танцуют и шепчутся между собой в своем вечном движении… и все же они не более чем сны раскаленных добела небесных тел. Чудесно, не правда ли?
— Э… да, — неуверенно откликнулся Пол. Его немного пугала странная восторженность незнакомца. — Не могли бы вы… не могли бы вы сказать, где я?
Мужчина расправил ноги и взглянул на землю. Он небрежно сорвал маргаритку и сунул ее в рот, но ведь еще секунду назад рядом с ним не было никаких маргариток!
— Ты хочешь сказать, что не знаешь? — удивился человек, и голос его, казалось, помолодел. И лицо его стало моложе, и волосы, прежде отливавшие серебром, сейчас казались ярко-желтыми.
— Ну да, — ответил Пол, испытывая неловкость. Он заметил, что по всему холму вылезают и тут же распускаются до полного цветка маргаритки. Это было совсем не страшно, но очень чудно, и у Пола зашевелились волосы и побежали мурашки по спине.
— Я тебе подскажу, — сказал молодой человек. Теперь он выглядел лет на двадцать, хотя в нем все равно чувствовалось что-то древнее. Прямо из воздуха он выхватил лист цветной бумаги, сложил из нее корону и надел на голову. В отличие от бумажных корон, которые Пол раньше находил в новогодних хлопушках, эта сидела великолепно.
И Пол вдруг вспомнил рассказ Танбуля, и понял, почему это место показалось ему таким странным, а человек — совсем чудным.
— Должно быть, это страна Снов и Теней, — сказал он совершенно спокойно. — А вы — Король-Заплатник.
— Я знал, что ты рано или поздно догадаешься, — сказал Король-Заплатник, выплюнув стебелек маргаритки. — Тьфу! Ну и вкус у нее! Не выпьешь со мной чашечку чая? Или кофе?
— Да, спасибо, — ответил Пол, отчаянно пытаясь вспомнить, что рассказывал Танбуль о Короле-Заплатнике, хороший ли он, добрый… или злой и ужасный… или ему вообще все равно…
Король-Заплатник вскочил на ноги, Пол поднялся вслед за ним и чуть не врезался в каменную стену, которой еще мгновение назад не было. Король снял с пояса огромный ключ, раздвинул свисавшие со стены побеги диких роз и вставил ключ в большую замочную скважину. Когда ключ повернулся, целая секция стены отъехала в сторону, и в проем хлынул солнечный свет.
Они ступили в полуденный сад. Пол украдкой оглянулся — позади по-прежнему сияли звезды.
Мальчик шел за Заплатником через сад, стараясь не обращать внимания на незнакомые растения и попадавшиеся на каждом шагу диковинки: статуи, какие-то механические приборы, ветряные колокольчики и птиц, сделанных, казалось, изо льда, но при этом певших и летавшие под теплым солнышком.