Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вообще говоря… — начал Эрик.

Но Жюли так посмотрела на него через стол, что он замолчал. Конечно, она права.

Здоровье отца идет на поправку, но он еще не вполне окреп. Король не потерпит отказа, а если они станут возражать, он только расстроится и, чего доброго, заподозрит неладное.

Жюли Бриттон знает свой долг и выполняет обещанное. Это — одна из тех ее черт, которые Эрику так нравятся. Ему будет не хватать ее дружбы, когда все закончится.

Как и ее смеха. И розового румянца у нее на щеках. Ее гневных колкостей и ее горячих ласк. И вкуса ее…

Опомнившись, он заметил, что Жюли и его отец смотрят на него и ждут. Он сглотнул.

— Надеюсь, — пробурчал он, — Жюли понравится остров Андерс.

В конце концов, сказал Эрик себе, ничего страшного. Он уйдет с головой в работу. Они с Жюли переждут несколько дней, пока его отца не отвлекут другие заботы, а потом придумают какую-нибудь причину для незамедлительного возвращения невесты в Америку.

— Великолепно, — сказал король, потирая руки. — Значит, решено. Посему я заявляю, что ровно через неделю, считая с завтрашнего дня, я буду иметь честь председательствовать на традиционном всенародном празднестве в честь вашей помолвки.

Для Жюли поездка на остров Андерс была последней возможностью пробиться к сердцу Эрика. Им обоим было необходимо на какое-то время уехать из замка. Жюли надеялась, что, оказавшись в родной стихии, Эрик сможет по-новому увидеть их отношения и, может быть, осознать те чувства, которые, как она думала, скрываются под крепкой броней преданности долгу. Если же этого не случится, то всякая связь между ними окончательно прервется, как только Жюли уедет с острова.

Но когда Эрик оказался в родной стихии, она сама увидела его совершенно по-новому и начала понимать, какое важное положение он занимает. От того, как он выполняет свой долг, зависит благосостояние множества людей. В поездках по острову Жюли видела больше, чем потрясающие пейзажи чудесного острова. Она видела, как преданы Эрику жители, как прочно они связаны с ним, а он — с ними. Он не отгораживался от них, а они уважали его и больше того — любили. Ей оставалось только жалеть, что их помолвка — фальшивая.

К концу недели она начала задумываться о том, как ей пережить праздник в честь помолвки, который планировал король. Она узнала, что такие праздники давно уже стали традиционными и на них приглашались все граждане острова. Одеваясь к этому торжественному событию у себя в комнате, Жюли испытывала чувство покорности судьбе и какую-то неясную тревогу.

Праздник начался под открытым небом недалеко от дворца, и на него явилось невероятное количество народу. Эрик из дворцового окна смотрел на растущую толпу. Скоро начнется пир, пора выводить Жюли.

Он знал, что все пройдет гладко. Он полностью доверял Жюли. Она сыграет свою роль хорошо. Уже не раз со времени их договора ее верность подвергалась испытаниям, и каждый раз она справлялась со всеми трудностями ради него. Даже после того, как Жюли призналась Эрику в любви, а он отверг ее, она осталась верна своему обещанию и сохраняла видимость помолвки ради него… ради короля. Может быть, ни одна женщина в мире, кроме нее, не сделала бы этого.

Если не считать ее признания в любви, Эрик видел только одну проблему в их партнерстве — взаимное физическое влечение друг к другу. Это мешало ему сосредоточиться на выполнении своих обязанностей, хотя, приходится признать, безусловно, придавало правдоподобность помолвке, особенно в глазах короля. Обычно сдержанный и холодноватый, король откровенно радовался проявлениям нежности между Эриком и Жюли. После той ночи, когда Эрик чуть было не переступил черту в своих отношениях с Жюли, прикасаться к ней стало для него особенно трудно. Для такого человека, как Эрик, который гордился своей способностью всегда сохранять бесстрастие и ясность мышления, это непреодолимое физическое влечение определенно представлялось недостатком.

Когда он постучал в дверь Жюли, она уже была одета — в длинное, развевающееся синее платье того же оттенка, что тогда на балу, под цвет ее сапфировых глаз. Но, беря ее под руку, он заметил тени у нее под глазами.

— Готова? — спросил он хрипло, чуть сжимая ее руку. Она кивнула, но он не спешил выходить из комнаты. — Волнуешься? — спросил он мягко.

Жюли опять кивнула и улыбнулась ему дрожащими губами. Что за женщина! Он был горд, что может появиться с нею перед своими соотечественниками. Она подходит для этого гораздо лучше, чем Роберта, и…

От этой мимолетной мысли Эрик похолодел.

Ведь это правда! Он выбрал Жюли на роль подставной невесты, но ей куда больше шла роль будущей королевы! Сильно смущенный такими мыслями, он решительно выбросил их из головы и повел Жюли на балкон отцовской комнаты, где их встретили громовые аплодисменты толпы, собравшейся на лужайке.

После этого традиционного явления народу они спустились на лужайку, к гостям. Дружные пожелания счастья глубоко тронули Эрика. Он не предвидел, что его подставная невеста с такой легкостью завоюет все сердца. У него появилось ощущение, что жители острова Андерс будут очень разочарованы, когда он разорвет помолвку с Жюли. И отец тоже.

А он? Его жизнь снова станет такой, какой была до нее. Все вокруг потускнеет, по крайней мере сразу после ее отъезда. Но он это переживет и, когда придет время, выберет себе настоящую невесту.

К этому моменту толпа разделила Эрика и Жюли. Он отошел в сторонку и прислонился к стене дворца, глубоко задумавшись. Настоящую невесту. Да, когда-нибудь в будущем, перед коронацией. Время, чтобы подыскать подходящую женщину, есть. Раньше он думал, что ему подойдет Роберта. Так ошибиться!

Больше всего ему подходила Жюли.

Может быть, раньше он не понимал этого именно потому, что все было слишком просто и прямо-таки бросалось в глаза. Он наблюдал за Жюли в толпе и удивлялся, как это он раньше не замечал, что она идеально ему подходит.

Конечно, она — девушка из маленького городка, но она умеет держаться с должным достоинством на официальных светских мероприятиях. Ну и, конечно, чувства долга у нее не отнимешь.

И, раз уж он об этом подумал, их обоюдное физическое влечение может даже оказаться плюсом — если только он будет осторожен и не позволит увлечению перерасти в страсть. Их брак будет основан на долге, но взаимное влечение придаст ему дополнительную глубину. И, конечно, сделает куда более приятным процесс производства наследников.

— Что ты здесь делаешь, прячешься, старший брат?

Это был Уит. Эрик хлопнул его по плечу.

— Просто мечтаю наплодить полный замок наследников, как ты посоветовал однажды.

Словно огромная тяжесть упала с его плеч.

Одним махом он разрешил и проблему своей фальшивой помолвки, и проблему своей женитьбы.

— Ты что, собираешься затащить Жюли в эти кусты и приступить к делу прямо сейчас? — сухо осведомился Уит.

Эрик расхохотался.

— Нет, младший братец, я могу и подождать. — Он смотрел, как Жюли улыбается и беседует с окружающими ее людьми. — Я женюсь на этой женщине, — решительно объявил он.

Уит как-то странно посмотрел на него.

— Это известно всем, — заметил он. — Потому сегодня здесь собралось столько народу.

Эрик улыбнулся и снова похлопал его по плечу.

— Я тебя еще не спрашивал, пусть это будет официальное приглашение. Ты согласен быть моим шафером — моим «лучшим человеком»?

Уит ухмыльнулся.

— Я всегда и был лучшим. Пора уже тебе это понять, — сказал он и увернулся, когда Эрик притворно замахнулся на него. Потом он стал серьезен. — Слушай, Эрик…

Эрик, который уже двинулся по направлению к Жюли, остановился и оглянулся.

— Да?

— Смотри, чтобы это была настоящая любовь.

Это прозвучало немного странно в устах человека, которого называли Червонным принцем. При упоминании о любви хорошее настроение Эрика начало улетучиваться, и он с вызовом вопросил:

— То есть?

Уит пожал плечами.

— Ты — мой брат, а Жюли — мой старый друг. Я не хочу, чтобы кто-то из вас страдал.

27
{"b":"153154","o":1}