Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Возможное судебное расследование. Подумай о деловой репутации своего отца.

— Какое еще расследование? И при чем здесь отец? Он же твой компаньон.

— Боюсь, уже бывший компаньон.

— Бывший?

— Фактически. Де-факто. Хотя юридически это еще не оформлено. Дело в том, что у меня возникли кое-какие подозрения в отношения распоряжения финансами фирмы со стороны твоего отца. Я заказал одной весьма уважаемой фирме провести аудиторскую проверку нашей бухгалтерии, которую он курировал как финансовый директор. Ее результаты подтвердили мои подозрения.

— А я какое отношение к этому имею?

— Только косвенное. Поскольку это твой отец. Полагаю, тебя интересует его дальнейшая судьба.

Сложить два плюс два было несложно. Ей недвусмысленно предлагалась сделка, заложницей которой должна стать она сама. Однако Рейчел еще попыталась слабо сопротивляться.

— И ты можешь это доказать?

— Да, конечно. Ведь ты заканчивала финансовый колледж, так что можешь сама в этом легко убедиться. Вот копия отчета аудиторской группы. Кстати, я не собираюсь подавать в суд. Мне ни к чему огласка, которая может нанести урон деловой репутации моей фирмы. Но твой отец в любом случае не будет работать вместе со мной. Мы уже предварительно договорились, что я не буду возбуждать уголовное дело, а он взамен передаст мне свой пакет акций в счет погашения того ущерба, который он нанес фирме. Окончательное решение, как ты понимаешь, будет зависеть от тебя. Мне бы не хотелось выносить сор из «семейной избы». Но если она перестанет быть семейной, то… все может случиться. Мой подход к проблеме тоже может измениться.

Ну что ж. Яснее сказать было невозможно. Типичный и откровенный шантаж. Причем беспроигрышный. Чтобы выиграть время на обдумывание ситуации, она начала просматривать отчет аудиторов. Действительно, работа была проделана тщательно и скрупулезно. Каждый перевод средств четко прослежен, неутешительные для отца выводы аргументированы и подтверждены. Убедительных доказательств злоупотреблений и прямых хищений более чем достаточно. И для нее, и для суда. Стоит дать этим бумагам ход, и этого хватит для того, чтобы сокрушить деловую репутацию и карьеру Роберта Макгилви. А тем самым тень падет и на нее. Дочь финансового мошенника и вора. А ее еще не рожденный сын автоматически станет внуком финансового мошенника и вора. С таким клеймом на генетическом древе трудно будет жить и ей самой, и ее потомкам. Да, господин Кристиан О'Нил умел играть жестко и эффективно. В своем рукаве он припрятал отличный козырь и вовремя пустил его в ход.

Кристиан молча наблюдал за сменой выражений на ее лице, легко прочитывая ее мысли. Затем он насмешливо и цинично заметил:

— Твой отец способный финансист. Он умело все просчитал и организовал. Он мог бы действовать по той же схеме и дальше, и я бы ничего не заметил. Но он просто зарвался. Стал изымать слишком много. То ли утратил осторожность от безнаказанности и самоуверенности, то ли просто потребности и затраты слишком возросли. А может быть, рассчитывал как раз на то, что я закрою на это глаза как его родственник. Как твой муж. Не знаю, я не стал копаться в этом. Это его проблемы и его личная жизнь. Хотя подозреваю, что он стал слишком частым посетителем казино. Есть кое-какая информация на этот счет, и я знаю, что он вообще-то излишне азартный человек. Но, как говорится, кто без греха, тот пусть первый бросит камень. Я думаю, что он сможет начать новую жизнь в другом месте. А вот в одном городе нам будет трудно с ним ужиться. И поверь, что мне действительно было нелегко принять такое решение. Роберт был ценным сотрудником и хорошим компаньоном, пока не сошел с правильного пути. Мне жаль его терять, но это неизбежно. Это не подлежит обсуждению.

— Ну и что же ты теперь хочешь от меня? Твои требования?

— Ничего особенного. Я об этом уже сказал. Никакого развода. Ребенок остается нашим общим. Моя жена остается в моем доме. — Он немного помедлил и со значением, медленно и отчетливо, произнес: — И в моей постели.

— Пошел к черту.

— Не сегодня, дорогая. Пока что у меня другие планы и другой маршрут.

— И ты полагаешь, что я, как верная рабыня, обязана буду обслуживать тебя в постели? Или ты будешь насиловать меня?

Боже мой. Она просто кипела от бешенства. Этот негодяй откровенно развлекался, слушая ее гневные тирады и видя ее бессилие. Нравоучительным и слегка насмешливым голосом, голосом домашнего наставника он продолжил:

— Ну зачем так все усложнять и драматизировать? Считай, что нахождение в общей спальне — это просто дань консервативным традициям общества и соблюдение семейных приличий. Я не собираюсь тебя насиловать. Надеюсь, что моей близости будет достаточно, и ты сама не устоишь от соблазна. А я просто пойду тебе навстречу.

— Знаешь, мне кажется, ты переоцениваешь свою сексуальную привлекательность, особенно в такой ситуации. У нас не может быть никакой физической близости. Отныне и впредь. А что касается моего отъезда из Оттавы, то вопрос остается открытым. Я должна подумать. И мне некуда спешить. Мне нравится этот город. Полагаю, что сумею восстановить аренду квартиры и свое рабочее место. Объясню, что произошло недоразумение, что ты превысил свои полномочия. У тебя нет никакого права распоряжаться моей жизнью. Я самостоятельная, дееспособная и совершеннолетняя женщина, и мы живем в демократической стране, где права женщин защищены. Слава богу, это не исламская страна, я не обязана жить в твоем гареме. И отпусти мою руку, пожалуйста, а то я действительно вынуждена буду позвать на помощь. — Рейчел решительно поднялась и повесила сумочку на плечо.

Крис равнодушно пожал плечами.

— Ну что ж, иди. У тебя был выбор. Если тебе безразлична судьба родственников, то завтра же я даю этому делу ход. Кстати, я думаю, что сумма иска к твоему отцу будет значительно превышать его финансовые возможности. Так что речь может пойти и о тюремном заключении.

Последняя фраза прозвучала ей уже в спину. Но ее смысл оказался достаточно весом, чтобы остановить ее движение. Она даже споткнулась и с трудом восстановила равновесие. Затем обернулась и с негодованием произнесла:

— Значит, теперь ты определяешь все правила игры?

— Да, похоже на то. И я хотел бы зафиксировать наши договоренности на бумаге.

— Что, дошло уже до этого? Ты мне на слово не доверяешь?

— Не больше, чем ты мне. Не забывай, что я бизнесмен и привык к точным юридическим формулировкам, зафиксированным документально. Мне нужны гарантии. Впрочем, как и тебе. Тот самый случай, когда все делается во взаимных интересах обеих договаривающихся сторон. Эта законодательная гарантия того, что права и договорные обязательства обоих участников будут соблюдаться.

— Теперь я понимаю, как ты добился успеха в бизнесе. Стальная воля, напор и безжалостность.

— Спасибо за высокую оценку моих деловых и личных качеств. Мне особенно лестно услышать ее от тебя. Но ты зря тянешь время и расточаешь комплименты. Этим уже ничего не изменишь.

— Но я могу оговорить свои условия в нашей сделке?

— Смотря какие. Вообще-то, как представляется, мы все обговорили. Но попробуй. Я слушаю.

— После рождения ребенка я сохраняю возможность общения с ним без всяких ограничений.

— Естественно. Это не ставилось под сомнение. Договорились. Дальше.

— Никаких любовниц впредь.

— После нашей свадьбы у меня не было никого, кроме тебя. Если ты хочешь верить моим бывшим знакомым больше, чем мне, это твоя проблема. Но только не забывай, что эта часть сделки будет зависеть и от тебя. От твоей уступчивости в нашей общей постели. — Он цинично усмехнулся.

— Я поняла твой намек. Я подумаю. И последнее. Хочу зайти попрощаться с Мэриан.

— Не возражаю. Хотя это ничего не изменит. Я подожду у входа. Надеюсь, пяти минут тебе вполне хватит.

В этот момент они как раз подошли к цветочному магазину. Разговор с Мэриан, действительно, еще больше огорчил ее. Прощание получилось каким-то сухим. Увидев ее, хозяйка кивнула и заметила:

7
{"b":"152238","o":1}