Литмир - Электронная Библиотека

«Но мне ведь и не нужна большая, – думала Кэрис, печально вздыхая. – На ней буду спать только я».

Знакомое чувство одиночества волной нахлынуло на Кэрис.

Она опустилась на колени и принялась распаковывать коробки. Кэрис открыла коробку с надписью «Кухонная утварь». Интересно, что тут может быть?

В коробке был новый набор кастрюль, подарок от Линды. Кэрис прочла карточку: «Думаю, в своей новой жизни ты научишься готовить. С любовью, Линда. P.S.: Баночка для перца и солонка на дне коробки».

Кэрис рассмеялась, вытащив их оттуда. Солонка представляла собой фигурку женщины в красном бикини, а перечница – мускулистого мужчину, затянутого в черные плавки.

Кэрис покачала головой, вспоминая Алекса. На нее вновь нахлынуло ощущение потери. Сможет ли она это когда-нибудь пережить?

Она скучала по Алексу. Прошло уже больше двух недель с тех пор, как она уехала с острова. В газете она прочитала, что Хэррисон и Алекс заключили сделку за день до того, как было оглашено завещание отца Алекса и все узнали о долгах, оставленных ему.

Алексу повезло, он получил все, чего хотел. В какой-то степени Кэрис тоже. Хэррисон был немало удивлен и даже обижен, когда она отказалась вернуться и стать партнером фирмы. Он сказал, что дверь для нее всегда будет открыта, но Кэрис даже не оставила им номера телефона. С прежней жизнью покончено.

Кэрис скучала по Алексу. Каждый раз, когда звонил телефон, сердце ее начинало бешено биться, она втайне надеялась, что это Алекс вернулся за ней.

«Когда все закончится, я приеду за тобой».

Но он не приехал. Кэрис вздохнула. И никогда не приедет. К глазам ее подступили слезы.

Кэрис поставила солонку и перечницу на полку и, склонив голову, любовалась ими. Забавно, но они ей очень нравились. Она повернулась к нераспакованным коробкам, надеясь отвлечься от мыслей об Алексе.

Открыв коробку, где лежало ее нижнее белье, она задумалась. Ей до боли хотелось быть любимой, но только одним-единственным мужчиной, чувствовать только его прикосновения. Ее сердце принадлежало лишь Алексу. Слезы побежали по щекам Кэрис. Она заставляла себя думать только о новой жизни, а не о том, что потеряла, когда уехала с острова Наварро.

Кэрис любила свою новую работу, она и Мэтью были отличной командой. Им вместе хорошо работалось.

В дверь позвонили, Кэрис встала, вытирая руки о джинсы. Она посмотрела на часы. Для Мэтью немного рановато. Он обещал привести друзей, чтобы помогли перекрасить квартиру, а потом они все собирались в танцклуб. Мэтью и его жена Грасейла обещали научить Кэрис танцевать мамбу. Кэрис с нетерпением ждала этого вечера. Она даже собиралась надеть то красное платье, которое раньше осмеливалась надевать только для себя самой.

Кэрис щелкнула замком.

– Ты рановато, Мэтью, но все равно заходи. – Она распахнула дверь и застыла. На пороге стоял Алекс. Его лицо было похоже на безжизненную маску.

– Кто такой Мэтью? – Он вошел.

– Мэтью? – Кэрис встряхнула головой, пытаясь разогнать внезапный туман, возникший перед ее глазами.

– Кто он? – спросил Алекс.

– Он мой новый партнер. Что ты здесь делаешь?

– Партнер, – тяжело повторил Алекс. – Хэррисон сказал, что ты отвергла его предложение. – Его взгляд прожигал Кэрис. – И ты даже не оставила своего телефона. Почему?

– Я не хотела. Алекс нахмурился.

– Но тебе же предложили партнерство. Хэррисон сказал, что они намного увеличили твою долю. Разве он не говорил тебе?

Кэрис сплела пальцы рук.

– Говорил. Я все равно отказалась. Алекс, зачем ты здесь?

Алекс продолжал молча смотреть на нее. Он буквально пожирал ее глазами. Кэрис отвернулась, не в силах выносить его пристальный взгляд.

– Могу я предложить тебе что-нибудь? Чай? Кофе? – Она вошла в кухню, заметив, что Алекс даже не пошевелился. Кэрис открывала шкафчики, не видя ничего перед собой. Может, Алекс ушел? А может, его вообще не было?

Вдруг она услышала шорох снимаемого пальто и с облегчением вздохнула.

Кэрис увидела перед собой его руку и отскочила. Она не заметила, как он вошел. Алекс достал банку кофе из шкафчика.

– Я сам приготовлю, – сказал он. – Ты выглядишь так, будто можешь потерять сознание в любую минуту. Присядь.

– Я не хочу сидеть. – Но Кэрис тут же села. Ноги отказывались ее держать. – Что ты здесь делаешь?

Алекс нахмурился.

– Зачем ты спрашиваешь? Ты же сама прекрасно знаешь. – Он насыпал кофе в две кружки. – Мы заключили сделку.

– Я рада за тебя, – сказала Кэрис с оттенком горечи в голосе. Алекс закрыл банку и повернулся к ней.

– Я ведь говорил, что приеду за тобой, когда сделка будет подписана. Ты не помнишь?

– Я не поверила.

– Почему? – Алекс обнял Кэрис. Его пальцы разжигали в ней огонь, такой желанный… Она хотела всегда быть с Алексом. Хотела унестись с ним далеко-далеко. Кэрис закрыла глаза, боясь смотреть ему в глаза.

– Все кончено, Алекс, и ты выиграл. Этого недостаточно?

– Я не выиграл, Кэрис. Я все потерял.

Кэрис распахнула глаза.

– Как же сделка? Хэррисон сказал, ты получил все, что хотел. У тебя хватит денег, чтобы оплатить долги отца и не привлекать капитал компании.

– Я заключил сделку. – Алекс с болью смотрел на Кэрис. – Но я потерял тебя. – (Кэрис вдруг почувствовала, что не может дышать.) – Я люблю тебя, Кэрис, и хочу провести с тобой всю жизнь. – Он нежно поцеловал ее, почувствовав вкус ее слез на своих губах. – Ты все еще ненавидишь меня? – Он вытер ее слезы.

– Я не могу ненавидеть тебя.

– Но ты же сказала Кейт…

– Я была в ярости и обижена. Я думала, ты использовал меня. Я сказала это, чтобы она отпустила меня, пока я не сделала какую-нибудь глупость и не выпросила у тебя разрешения остаться.

Алекс нежно поцеловал ее.

– С той минуты, когда я встретил тебя, Кэрис, моя жизнь изменилась. Я стал жадным, жадным к жизни и любви. – Он нежно поцеловал ее руку, и ей это показалось необыкновенно чувственным. – Ты выйдешь за меня замуж?

Кэрис не могла говорить от переполнявших ее чувств. Она обвила его шею руками и поцеловала, стараясь выразить действием все то, чего не могла сказать словами. Алекс улыбнулся.

– Принимаю это как положительный ответ. Он легко поднял ее на руки, и Кэрис растворилась в его поцелуях…

Прошло много времени, а они все лежали на кровати.

Кэрис слушала биение сердца Алекса, положив голову ему на грудь. Он нежно ласкал ее волосы.

– Мне нравится касаться твоих волос.

Алекс поцеловал ее в макушку.

– Я счастлив, что ты станешь моей женой.

Кэрис приподнялась и заглянула в его глаза.

– А как же остров Наварро? И твоя семья?

Алекс поцеловал ее.

– Теперь ты моя семья, Кэрис. Им придется научиться самим заботиться о себе.

– Но ты же так старался, чтобы этот пляжный курорт стал реальностью. Как ты можешь теперь бросить проект?

Алекс прижался своей щекой к щеке Кэрис.

– Я не бросаю проект, я отступаю в сторону. Пусть теперь кто-то другой вкладывает в остров силы. Я планирую использовать свою энергию на другие цели. – Он понизил голос. – Всю свою жизнь я искал тебя, Кэрис. И я не хочу потерять тебя из-за того, что не смогу всегда быть рядом с тобой. Ты для меня самое главное. И так будет всегда.

– Но как же жители острова?

– О них позаботятся, – ответил Алекс. – Кейт обещала проследить за проведением строительных работ. А когда вернется Майкл, то он возьмет все в свои руки. В зависимости от того, как у Джона пойдут дела, Кейт планирует заняться дизайном. Это была ее первая страсть. Как и Джон.

– Джон и Кейт? Кто бы мог подумать?

Алекс поцеловал ее.

– Ты еще о многом не знаешь, Кэрис. Но потом я обо всем тебе расскажу.

Он притянул ее к себе, и их голоса смолкли, теперь только их тела вели безмолвный разговор. Когда Кэрис отстранилась от Алекса, тяжело дыша, она с трудом вспомнила, о чем они говорили.

– Когда-то ты сказал мне, что я смогу найти работу везде. Ты найдешь мне местечко в «Наварро Инвестментс»?

25
{"b":"151985","o":1}