Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Терри Пезерик мысленно улыбнулся. Заметил он и нескольких "заднескамеечников", выглядевших мрачно и нервно. "Хотел бы я знать, сколько они должны?" – подумал он, продолжая разглядывать пришедших на похороны. Были здесь довольно известные боксеры, спортивные дельцы, крупные гангстеры из Ливерпуля и Бирмингема. Они приехали, чтобы присутствовать на похоронах, выразить свои соболезнования, а заодно посмотреть, как теперь обстоят дела с территорией. Не появилась ли для них какая-нибудь лазейка. Выяснить сильны ли по-прежнему Райаны. Терри насчитал трех членов Королевского суда и двух судей. Одного из них с треском выгнали с занимаемой должности за пристрастие к мальчикам и детской порнографии. "Такой совсем пустяковый дефект", – пошутил сам с собой Терри. Были тут и обычные подонки, преимущественно из тех, кого используют лишь на короткое время; все, как один, в костюмах, купленных по каталогу, и все с нервными тиками. Со смертью Майкла их криминальная карьера закончилась, и теперь им оставалось лишь вспоминать, как эти несколько лет Майкл их выручал в трудную минуту.

Потом Терри увидел, что люди потянулись к машинам – похороны закончились. Тут Терри заметил Мору. И как всегда, при взгляде на нее почувствовал знакомое напряжение где-то внутри. Она была все так же хороша, и в памяти Терри возникла их последняя ночь.

Он до сих пор не женился, и все из-за этой высокой стройной женщины, не брезговавшей никакими средствами для достижения своих целей. Терри опустил стекло машины и подставил лицо холодным струям дождя.

Мора направлялась к траурной машине, когда увидела того, которого и любила, и ненавидела. Он наблюдал за ней. Уильям, державший в это время руку на ее талии, почувствовал, как напряглось все ее тело. Он прижат ее покрепче к себе, но она отстранилась и пошла к машине Терри.

– Проклятие! Надеюсь, они не причинят нам вреда! – Это произнес молодой констебль. Его страх показался Терри забавным, но ему было не до смеху. Он не отрываясь смотрел на приближавшуюся Мору. Ее хрипловатый голос, когда она заговорила, заставил его сердце учащенно забиться.

– Привет, Терри. Давно не виделись.

– Привет, Мора. Слишком давно. – Они не в силах были отвести глаз друг от друга. Эта внезапная вспышка не укрылась ни от Уильяма Темплтона, ни от полицейских.

– Сожалею, что твой брат умер.

В этот момент подошли Гарри и Лесли, за ними тащился пьяный Ли. Им не нравилось, что тут торчит полиция и пресса. У выхода с кладбища дежурила целая кинокоманда, снимавшая на пленку всех оказавшихся здесь знаменитостей. Мертвый Майкл интересовал репортеров не меньше, чем живой.

Гарри наклонился к сидевшему в машине Терри:

– Почему бы тебе не убраться отсюда к той самой матери, а? Мики мертв, а ваша банда никак не может оставить его в покое.

Лесли и Ли с угрожающим видом стояли рядом. Атмосфера накалялась.

– Прекрати, Гарри! – В голосе Моры звучали металлические нотки.

Гарри в гневе повернулся к ней:

– Да ведь они – полицейское "дерьмо", только переодетые в гражданское.

– Ну-ка, заткнись! Сегодня я не потерплю никаких стычек. На нас уже пялятся. Пора уезжать.

От ее ледяного тона братья на миг растерялись. Но порядком поднабравшийся Ли не внял предупреждению Моры и, шатаясь, двинулся к машине.

– Эй вы, подонки! – Он громко икнул.

Мора, словно тисками, сжала его руку и сквозь зубы обратилась к Гарри:

– Уведи-ка его куда-нибудь подальше, а то я за себя не ручаюсь.

Она толкнула Ли к Гарри и Лесли.

– Я позже с вами разберусь. А сейчас забирайте его и проваливайте, чтобы я вас не видела.

Братья поспешили увести Ли. Вокруг них уже стали собираться люди. Этот небольшой скандал, Мора знала, не прошел незамеченным. Она кивнула Терри и пошла к своей машине.

Злясь на Ли и Гарри, она понимала, что сама виновата в случившемся. Нечего было заговаривать с Терри. Она повела себя как настоящая дура, но это было выше ее сил. Стоило ей увидеть его, как к ней вернулись тоска и желание, которые она столько лет пыталась в себе подавить.

Сара видела, как Мора разговаривала с полицейским, и остановила на Терри Пезерике долгий тяжелый взгляд.

Он сидел в машине и смотрел, как Мора удаляется от него. Двое других полицейских были напуганы.

– Я, сэр, было подумал, что мы все сейчас окажемся рядом с покойником!

Терри оторвал глаза от Моры и посмотрел на молодого человека.

– Нет, сынок, тебе не грозила опасность. Даже Райаны не убивают среди бела дня.

Его друг, сержант полиции Крэнмер, пересел из другой полицейской машины в "сьерру" Терри.

– Я смотрю, твоя прежняя пташка не забыла тебя, а?

Терри засмеялся:

– Заглохни, Крэнмер.

Но Крэнмер продолжал болтать, а Терри размышлял о том, придет ли этому когда-нибудь конец. Ведь каждому новому офицеру, едва он появлялся на Вайн-стрит, рассказывали его историю, и она, что самое забавное, производила впечатление. Раздумывая о двойных стандартах, существовавших в его мире, Терри покачал головой.

* * *

Принимая соболезнования и предложения помощи, Мора наконец добралась до ожидавшей ее машины. Она заметила, что Уильяма нигде нет. В машине ее ждал Рой. Она просила его об этом. Устроившись на сиденье, Мора постучала в стеклянный экран, отделявший их от водителя.

Тот ответил ей в микрофон:

– Слушаю, мадам.

– Будьте добры, отвезите нас в "Брэмли Армс". Мы пока не поедем домой.

Водитель кивнул и тронул лимузин с места, оставив позади кладбище при королевской церкви Святой Девы Марии. Через несколько минут они подъехали к "Брэмли Армс", вышли и; машины и направились прямо в бар в заднем помещении ресторана.

На столике стояла бутылка "Реми Мартэн" и два бокала. Мора сняла пальто и перчатки, села и налила в бокалы спиртное, ничем не разбавив его.

Рой тоже сел и с бокалом в руке ждал, когда Мора заговорит.

Мора залпом проглотила бренди и закурила, глубоко затянувшись. Рой заметил, что руки ее дрожат.

– Ты видел могилы Антони и Бенни? У них заброшенный вид. Напомни, чтобы я позвонила в контору на кладбище.

Рой кивнул. Он видел, что Мору лихорадит.

Глядя на Роя, Мора думала о том, как сильно он похож на Майкла. Все братья были похожи на Майкла. Ей захотелось плакать. Плакать навзрыд. Она налила себе еще бренди и снова выпила. Встреча с Терри разбередила старые раны.

– Я хотела поговорить с тобой, как со старшим в семье, Рой.

Он удивился:

– А как насчет Джоффа?

Мора вздохнула и медленно, очень подробно, принялась рассказывать Рою, как обстоят дела. Хоть это отвлекало ее мысли от Терри Пезерика. К тому же она была рада, что можно с кем-то поделиться мучившей ее тревогой и что-то спланировать. Выслушав ее, Рой побледнел и плотно сжал губы.

– Значит, Мики заложил он? Ты это имеешь в виду, да?

Мора кивнула.

– Я убью его, Мо! Прикончу ублюдка! – Он вскочил со стула словно собираясь немедленно исполнить свое намерение.

Мора схватила его за руку:

– Не беспокойся. Я же сказала тебе, что этим займется сейчас Келли. Ведь он перед Майклом в долгу.

Рой сел и вытер пот с лица.

– Я чувствовал, что не все ладно, Мо, но никак не мог понять, в чем дело. Подумать только, Джоффри столько лет носил камень за пазухой. Грязный подонок!

– Так вот, Рой, это известно только мне и тебе. Пусть так и останется. Особенно теперь, когда Мики умер. Теперь мы должны быть на передовой.

Рой медленно кивнул.

– А почему ты мне никогда не говорила об этом?

Мора тяжело вздохнула.

– Мы с Мики были уверены, что контролируем ситуацию. Джофф работал на нас. Нам казалось, что стычка, происшедшая несколько лет тому назад, заглохла. В общем, были миллионы причин. Я никогда не желала смерти Джоффри. Никогда. До тех пор, пока не убили Майкла. Господи Иисусе, я даже пыталась его спасти! – Голос Моры дрогнул.

84
{"b":"15136","o":1}