Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вы были одним из францисканцев, которые образуют особенный… мистического мировоззрения орден, не так ли?

— Я был монахом-францисканцем и скажу вам, никакой склонности к мистицизму среди своих собратьев не заметил.

— Скажите, вы человек впечатлительный, поддающийся внушению, возможно, несколько наивный?

— Возможно, да, — ответил Ювеналий.

— В таком случае ваши пять кровоточащих ран, скорее всего, не чудесное воспроизведение ран Иисуса Христа, а, пожалуй, результат вашего самовнушения.

— Скорее всего, — вздохнул Ювеналий.

— Внушая что-либо самому себе, вы, должно быть, крепко зажмуриваете глаза либо концентрируете свое внимание на распятии или же задерживаете дыхание?

— Я не делаю ничего подобного.

— Вы произносите молитву, типа: «Господи, ниспошли мне этот дар, пусть все увидят, что я, как святой Иосиф, чудотворец прямо из Средних веков?» — Говард Харт помолчал. — Так?

— Вы можете повторить ваш вопрос?

Линн засмеялась.

— Как вы думаете, почему Бог избрал вас, наделив этим… поразительным даром? Что в вас такого особенного?

— Я не знаю, почему Он это сделал.

— Итак, вы скромный человек, — сказал Говард Харт и улыбнулся в камеру. — Скромность — это часть вашего имиджа, да? Позвольте мне задать вам вопрос. Почему вы пришли ко мне на передачу?

Ювеналий помедлил с ответом.

— Потому что вы пригласили меня, — сказал он погодя. — Я решил воспользоваться этой возможностью… Ну, я подумал, ничего постыдного в том, что у меня этот дар, нет, как мне…

— Минуту, — прервал его Говард Харт. — Всего одну-единственную минуту! Это я вас пригласил? У меня сложилось впечатление, что ваш менеджер пришел ко мне…

— У меня нет никакого менеджера, — заявил Ювеналий.

— Ваш менеджер пришел ко мне и предложил подписать контракт, в котором говорилось о том, что вы, так называемый слуга Господа, самопроизвольное орудие Его милости, появитесь на этом шоу, не иначе как за… — Говард Харт смотрел прямо в телекамеру, — один миллион долларов.

— Мне должны заплатить за участие в передаче? — произнес Ювеналий с расстановкой.

— Разве вы не подписывали контракт?

— Я что-то подписывал, но не знаю, что это было.

— Вы не читали текст?

— Я лишь мельком взглянул на него.

— Итак, вы утверждаете, что ничего не знаете о гонораре в миллион долларов? Хотите, чтобы люди поверили, будто вы появились здесь в качестве благодетеля? — Ехидная улыбка Говарда Харта сменилась громким смехом. — После подобного заявления придется кое-что уточнить, — сказал он, глядя прямо в камеру.

— Ты — сукин сын, — сказала Линн.

Билл Хилл оглянулся, взял ее за руку.

— Не заводись! Вспомни, сколько раз я пытался поговорить с тобой. Ты не хотела ничего слушать, не так ли?

— Ты заключил с Хартом сделку, да?

— Все не совсем так, как он говорит.

— Сколько?

— Харт старается выставить Ювеналия недоумком, вот и все.

— Сколько?

— Четыреста тысяч баксов. Юви подписал контракт в офисе Говарда Харта, я видел это своими глазами.

— Но ты ничего не сказал ему о деньгах! Ты говорил ему о четырехстах тысячах или нет?

— Не говорил, потому что сумма еще не окончательно определена, пока не выяснится, сколько каналов транслировали это телешоу. Короче, мы получим чек и приятно удивим его.

— Мы? — Линн вскинула брови.

— Ты тоже в доле.

— Я не желаю участвовать в этой афере! — заявила Линн.

— Успокойся! Заключение контракта в таких делах — вещь общепринятая. У меня не было возможности все это тебе объяснить, так как ты уехала и даже не сказала мне о том, что уезжаешь.

— А сколько ты получишь? Между прочим, не ты чудотворец, а он…

— Но ведь именно я уломал Говарда!

— Сколько? — повысила голос Линн.

— Потише, пожалуйста, хорошо?

— Скажите, сколько вы, как профессиональный стигматик и чудотворец, получали до сих пор? — спросил Говард Харт.

— Нисколько, — ответил Ювеналий.

— Тогда это будет ваш первый миллион. Что вы станете делать с ним?

— Я не знал, что мне заплатят.

— Хо-хо! — оскалился Говард Харт. — А теперь, когда вы знаете, что вы будете делать с ним? Миллион долларов… Между прочим, как религиозный чудотворец, не являетесь ли вы физическим лицом, освобожденным от налогов?

Ювеналий нахмурился.

— Я понятия не имею о том, какое я лицо, — ответил он, обведя взглядом присутствующих в студии.

— Допустим, — сказал Говард Харт, глядя в камеру. — Вы теперь богатый человек. Миллион долларов — это целое состояние. Не собираетесь ли вы потратить его на свою девушку? Здесь, уважаемые телезрители, уместно заметить, что у нашего чудотворца есть возлюбленная… Хотелось бы узнать об этой стороне вашей жизни. Как зовут вашу возлюбленную?

— О боже! — воскликнула Линн.

— Линн, — сказал Ювеналий.

— А если точнее, Линн Мэри Фолкнер, — оскалился Харт. — И как мне стало известно, она обитает в пригороде Сомерсет-Парк, по слухам, весьма порочном местечке.

— Господи! — покачал головой Билл Хилл.

— Сучонок, — усмехнулась Линн.

— Но пока оставим это, — сказал Говард. — Я не собираюсь забегать вперед и раскрывать свои карты. — Он помолчал. — У меня вопрос, так сказать, не для протокола: вы, Ювеналий, случайно, не работаете над созданием сексуальных пособий для священнослужителей? Говорят, это новая и весьма прибыльная сфера деятельности.

Линн вскочила.

— Но прежде чем вы ответите, я хочу представить телезрителям человека, внешний вид которого является результатом вашего рукоприкладства, но отнюдь не руковозложения.

— Куда ты? — вскинулся Билл Хилл.

Линн не ответила, устремляясь к проходу.

Билл Хилл подумал, что она уходит, и собрался последовать за ней, решив, что у нее не выдержали нервы и он должен успокоить ее и постараться вернуть.

Но Линн не собиралась покидать студию. Она поднялась на сцену и, минуя камеры и режиссера, направилась прямо к псевдобиблиотеке Говарда Харта. И как говорится, сразу взяла с места в карьер.

Говард поднялся, вышел из-за стола, стал успокаивать ее, а режиссер подтаскивал еще одно вертящееся кресло.

Камера вплотную приблизилась к Говарду Харту. Привалившись к своему столу, он сказал:

— Уважаемые телезрители, если вы не ожидали никаких неожиданностей от нашей передачи, то теперь она перед вами в образе молодой дамы по имени Линн Мэри Фолкнер, весьма напористой и энергичной.

Включилась вторая камера, и миллионная аудитория Говарда Харта увидела Линн, сидевшую рядом с Ювеналием в точно таком же кресле, закинувшую ногу на ногу, скрестившую руки на груди, с плотно сжатыми губами.

Телезрители увидели красивую девушку, возможно с трудом державшую себя в руках, готовую в любой момент заткнуть Говарду Харту глотку.

Говард направился к третьему плану сцены, камера последовала за ним. Он раздернул занавеси, служившие задником, и все увидели больничную кровать, предназначенную для транспортировки тяжелобольных, на которой лежала фигура в гипсе с головы до ног.

— Если Линн Мэри потерпит минуту, сначала я хотел бы представить вам мистера Августа Марри, — сказал Говард и стал поворачивать ручку в изножье кровати.

По мере того как он поворачивал ее, изголовье кровати стало медленно подниматься, и вместе с ним Август Марри, лежавший на спине, закованный в гипс, с вытянутыми в сторону руками. Открытыми оставались лишь лицо, выглядывавшее из овального проема, и кисти рук, безвольно свисавшие из гипсовых повязок. У многих возникло ощущение, будто на больничной кровати лежит белое гипсовое распятие, но уж никак не Август Марри.

— Мистер Марри, — продолжал Говард Харт, — один из друзей Ювеналия, хотя будет лучше сказать — его бывший друг. Чтобы устранить недопонимание, считаю необходимым сообщить, что полиция города Трой, которая арестовала мистера Марри, а затем отпустила его под залог в пять тысяч долларов, предъявила ему обвинение в покушении на жизнь Линн Мэри Фолкнер, которая присутствует здесь. У мистера Августа Марри был при себе револьвер «смит-и-вессон». За это автоматически дают два года. Однако, глядя на Августа Марри, позволю заметить, что тяжелые увечья были нанесены ему самому. Вы согласны с этим, сэр? — Говард Харт, держа микрофон, наклонился к Августу. — Он сказал «да», стало быть, согласен, — объявил Харт. — А виновник этого тяжелейшего увечья — Ювеналий, оказывается, защищая свою подругу, толкнул мистера Марри, а если точнее, сбросил с балкона второго этажа. В итоге у мистера Марри перелом обеих рук, сломана ключица, четыре ребра и пара шейных позвонков. Врачи сказали, что он будет лежать в гипсе месяцев пять или даже больше, и все из-за того, что наш чудотворец наложил на него руки. Подумать только! Получается, я здорово рисковал, когда он вошел в студию, а я пожал ему руку. А если серьезно, я хотел бы спросить Ювеналия без обиняков вот о чем. Обладает ли он таким же даром калечить, как и исцелять? Затем побеседуем с Линн — особой, приближенной, так сказать, к нашему чудотворцу.

35
{"b":"150745","o":1}