— Она толкнула меня в ванну и убежала из дома. Я чуть не сломала себе руки, когда упала.
— Боже милостивый, кажется, на этот раз она все-таки ускользнула.
— Ну, если вы увидите ее или она постучится к вам, вы мне сразу позвоните, ладно?
— Конечно, позвоню.
— Спасибо.
— Папа, пошли домой.
Джейн услышала, как захлопнулась дверь. Секунду спустя захлопнулась другая дверь. Выходит, они обе ушли? Она медленно приподнялась, посмотрела в окно. Никого. Лужайка перед домом Кэрол была пуста. То же самое у ее дома. Конечно, ее могли увидеть из окон. Надо соблюдать осторожность. Она медленно, затаив дыхание, открыла дверь автомобиля и выползла наружу, для маскировки пригибая голову пониже.
А что теперь? Куда она думала пойти? Денег у нее нет, она забыла прихватить с собой кошелек. «Прокладывай курс, — думала она. — Еще одна попытка. Я всегда убегаю из дома, забыв кошелек и документы. Правда теперь я знаю,кто я такая. Меня зовут Джейн Уиттекер. Смотрите, как убегает Джейн. Хотя я по-прежнему ничего не помню». Она продолжала думать, пробираясь вдоль улицы, согнувшись и упираясь руками в мостовую. В таком виде она была больше похожа на шимпанзе, чем на человека.
Она свернула на север по Уолнат-стрит, продолжая двигаться, хотя пора уже было перевести дыхание. Инстинктивно она понимала, что стоит ей остановиться пусть даже на несколько секунд, как она тут же упадет, свернется калачиком на чьей-нибудь лужайке и уснет. Она не может себе позволить упустить момент.
Она слышала, что ее обогнало несколько машин. В мозгу промелькнула и погасла мысль остановить машину. Но остановится ли кто-нибудь? Сомнительно, ответила она сама себе, увидев, каким встревоженным стало лицо женщины, сидевшей за рулем проезжавшей мимо машины. «Я выгляжу, как призрак, который по-обезьяньи бежит по улице, одетый в розовое вечернее платье и обливающийся нервическим потом. Господи, хоть бы у меня не закрылись глаза! Мне нужно такси, — подумала она, ощутив, что в ее туфлях катаются какие-то камешки. Да, это не то что в прошлый раз, тогда я захватила с собой деньги, а теперь нет». Она пошарила в кармане брюк — ничего. Даже сотенной бумажки, и той нет.
Джейн резко остановилась. Если она собирается идти пешком, то двигаться надо с удобствами. Хотя бы относительными, подумала она, вытряхнув из правой туфли на мостовую две маленькие таблетки. Это ее лекарство, подумала она, таблетки, которыми кормили ее Майкл и Паула, те самые таблетки, которые она спрятала. Она наклонилась и подобрала пилюли, подержалась руками за тротуар, чтобы не упасть, отдохнула и, набравшись сил, выпрямилась. Она положила таблетки в карман и пошла дальше. Поняв, что Пауле может прийти в голову в поисках нее поездить по округе, Джейн решила прятаться за деревьями.
Миновав несколько кварталов, она вышла на главную улицу. Что делать дальше? Идти в полицию? Что она им скажет? Что она убежала, потому что ее муж хочет упрятать ее в лечебницу?
Твой муж? Этот известный благодетель, Святой Михаил?
Не такой уж он святой, каким кажется.
Если кто-то выглядит, как святой, то и поступает, как святой.
Но он лгал, лгал мне и всем остальным.
Святые не лгут.
Он пичкал меня лекарствами.
У святых нет лекарств, они не делают их.
Я старалась их не принимать.
Просто скажи — нет!
— Нет! — громко крикнула Джейн, выйдя на Бикон-стрит и заметив краем глаза, как улицу, убегая от нее, быстро пересек какой-то пешеход. «Нет, я не могу идти в полицию. Я же похожа на сумасшедшую. Они мне ни за что не поверят».
Верить было нечему.
Какие доказательства могла она представить, что против нее плетется заговор? Она даже не помнит, кто она! Можно подумать, что в полиции ее встретят с большим оркестром. Что значит слово обеспамятевшей истерички по сравнению со словом новоявленного святого? Будь реалисткой. Исчезни.
«Я пыталась. Ничего не вышло».
Несколько минут она тупо смотрела на попавшуюся ей на глаза вывеску, соображая, что на ней написано. Наконец до нее дошло, что на синем фоне золотыми буквами было выведено «Биконская аптека». Ноги сами понесли Джейн к двери. Она постояла на улице, дождавшись, когда единственный покупатель вышел из аптеки, и вошла внутрь. Оказавшись в помещении, она кожей почувствовала ледяной холод, струившийся из кондиционера. Этот холод заморозил капли пота на ее шее и руках. Все тело стало ватным, голова кружилась. Джейн молила Бога только об одном, чтобы Он помог ей дойти до прилавка, который находился в глубине помещения. Только бы не промахнуться мимо прилавка!
— Могу я чем-нибудь помочь вам? — спросил человек за прилавком, глядя на нее поверх очков. — Боже мой, что с вами?
— Здесь есть стул?
В следующее мгновение она оказалась на полу. Ноги вытянулись, руки безвольно лежали вдоль тела. Спиной она упиралась в витрину с лекарствами от простуды. Рядом с ней на коленях стоял фармацевт, тряс ее за руку и кричал ассистенту, чтобы тот принес стакан воды.
— Выпейте воды, — настаивал он, прижимая к ее губам стакан.
Она набрала в рот воды, тщетно пытаясь открыть глаза. Фармацевт, мужчина лет шестидесяти, с добрым лицом, пышными усами и бакенбардами — писк моды начала семидесятых, — промокнул ей лоб носовым платком.
— Жара меня доконала, — сказала она так тихо, что засомневалась, слышит ли ее аптекарь.
— Если вы не против, то могу сказать, что для нынешней погоды, вы, пожалуй, слишком тепло одеты. Вчера синоптик по телевизору сказал, что сегодня будет около ста градусов! [7]Вы сможете встать?
— Скорее всего нет. — Джейн покачала головой.
— За прилавком у меня есть стул. Мы не можем допустить, чтобы вы сидели на полу. Пойдемте, вы на несколько минут составите мне компанию, пока у вас не восстановятся силы.
Он обнял ее обеими руками, чтобы помочь ей встать на ноги.
Джейн почувствовала, что ее крепко обхватили руками сзади. Она обернулась, ожидая увидеть улыбающееся лицо Паулы. Джейн отбивалась от непрошенных объятий.
— Нет!
— Прошу прощения, я не сделала вам больно? — изумленно спросила ее незнакомая девушка. Это не Паула, поняла Джейн и позволила фармацевту увести себя за прилавок.
— Вы больны? — Голос человека был полон сострадания.
Джейн почувствовала, что из ее глаз потекли слезы. Она упала на стул и трясущимися руками достала из кармана две маленькие белые таблетки.
— Вы можете сказать мне, что это? Я имею в виду, сейчас, не посылая эти таблетки на анализ?
Фармацевт взял таблетки из ее протянутой ладони и повертел их в руках, внимательно разглядывая.
— Где вы их взяли?
— Вы знаете, что это?
— Думаю, что да.
— Это ативан?
— Ативан? О нет, это не ативан. Ативан — таблетки продолговатой формы, покрытые оболочкой. Кто сказал вам, что это ативан?
Джейн почувствовала, что у нее началось сердцебиение.
— Так это не ативан?
— Нет, это больше похоже на халдол.
— А что это?
— Это то, с чем не надо связываться. — Его глаза сузились. — Вы, случайно, не принимали их? Я имею в виду — без назначения врача?
Джейн виновато кивнула головой.
— У меня были проблемы со сном, и одна подруга сказала мне, что эти таблетки помогут.
— Избавьтесь от таблеток, а заодно и от такой подруги. Такие подруги опасны для жизни. — Он даже фыркнул от возмущения. — Ничего удивительного, что вы чуть не лишились сознания. И сколько таблеток вы успели принять?
— Только две.
— Боже мой.
— Вы уверены… что это халдол?
— Почти на сто процентов. Но я посмотрю в справочнике, чтобы окончательно удостовериться.
Он на несколько минут исчез за стеллажами с папками и вернулся с толстой синей книгой.
— Здесь есть все, — он открыл книгу, — даже картинки.
Джейн скользнула глазами по мелованным страницам, где перечислялись все мыслимые медикаменты, рядом с описанием были помещены иллюстрации. Фармацевт нашел букву «Х», быстро отыскал халдол и положил таблетки Джейн рядом с точно такими же изображениями на фотографии.