— Хлыщ в шляпе? Ты уверена? — подчеркнуто любезное выражение лица полицейского резко контрастировало с острым, внимательным взглядом, который, по счастью, могла видеть только она.
— Можешь не беспокоиться. Кстати, он тебя заметил. Спорим, сейчас тебе предложат с ним сыграть?
Принять или отвергнуть предложенное пари О'Брайен не успел: крупье, старательно демонстрирующий положенный по должности восторг уже оказался в зоне слышимости.
— Мистер О'Брайен! Рад, душевно рад! Кажется, мисс…
— Робинсон, — подсказал Келли.
— Мисс Робинсон у нас впервые? Вас ждут незабываемые впечатления, мисс, поверьте! Простите, что прерываю вашу беседу, но дело есть дело! Мистер О'Брайен, один из наших гостей — мистер Браун, прослышал о вашей необыкновенной удаче и желает сыграть с вами… что скажете? Очень, очень серьезный игрок, вам будет интересно…
— А кто третий? — лениво поинтересовался он. Плевать я хотел на всех серьезных игроков, говорило его лицо.
— Вы не поверите, но мистер Делэни желает отыграться! Какие странные фантазии бывают у людей, вы не находите? — крупье угодливо хихикал.
— Да уж! — покровительственно хмыкнул он, — Ступай, дорогая, у меня тут, знаешь ли, дела, — с этими словами, произнесенными на унике, он легонько подтолкнул Мэри в сторону рулеток, небрежно бросил крупье: «Выдайте мисс Аманде фишек на тысячу фунтов, запишите на мой счет, да не забудьте о напитках», и уверенно проследовал к свободному столу, обтянутому традиционным зеленым сукном.
Следующие два часа показались Мэри бесконечными. Она уже успела не меньше ста раз хотела отклонить свое предложение обчистить ван Хоффа: ей было жарко и, главное, скучно. Линзы, превратившие переменчивые голубые глаза в ярко-синие, раздражали слизистую, а снять их или даже просто потереть глаза было нельзя.
Спрятанный под пышными складками юбки пистолет натирал ногу. Каблуки, которые она умела, но не привыкла носить, не давали расслабиться. Да еще и необходимость говорить на унике с отчетливым алабамским акцентом и следить, чтобы перстень никого не задел… Сорванный неожиданно для нее самой банк нисколько не улучшал настроения: ей нужен был повод, чтобы подойти к столу, за которым играл Келли, а выигрыш таковым не являлся. Вместо этого приходилось изображать радость от собственной удачи, выслушивать комплименты и постоянно изыскивать, куда бы незаметно пристроить содержимое очередного бокала. Тарисситовые импланты обеспечивали ей защиту негативного влияния никотина, но отнюдь не алкоголя, а сегодня ей требовалась абсолютно рабочая голова. Небольшую передышку она получила, обменивая с капризным видом фишки на чек («Нет, я не хочу больше играть! Надоело! Зачем мне наличные, куда я их дену?!») но теперь заняться было совсем уже нечем. Поглазев несколько минут на полуголых девиц танцующих на небольшом подиуме, она решила, что сама смогла бы и получше. Хотелось закурить, но на Алабаме, уроженку которой она сегодня изображала, курили только самые дешевые шлюхи, так что студентка из приличной семьи позволить себе такое не могла. Наконец, она заметила, что опять проигравшийся мистер Делэни сложил руки на груди и теперь Келли человек, которого она считала ван Хоффом играют один на один. Груда фишек перед Келли неуклонно росла, и приближалось время, когда его противник признает себя побежденным. Решив, что наступает время действовать, Мэри отмахнулась от официанта и развинченной походкой направилась к столу, за которым играл ее сегодняшний напарник.
Должно быть, выпитое вино сыграло с мисс Робинсон злую шутку. Потому что в шаге от стола ее каблук заскользил по плиткам пола, она пошатнулась, замахала, пьяно хихикая, руками в воздухе и упала бы, если бы не ухватилась за галантно протянутую ладонь противника О'Брайена. При этом сбившийся на сторону камень ее перстня прочертил довольно глубокую борозду на этой ладони, кое-где даже показалась кровь.
— Ох, простите меня, сэр! — в ее унике явственно различался тягучий акцент. — У нас на Алабаме…
— По-моему, Аманда, тебе следует пройти в дамскую комнату и привести себя в порядок, — Так же на унике раздраженно буркнул Келли. — Ты мешаешь игре и отвлекаешь мистера Брауна. — Эй, кто-нибудь!
— Не будьте так суровы с девочкой, сэр, — примирительно произнес его визави, — на Алабаме официально запрещены азартные игры и нет ничего удивительного в том, что мисс Аманда, попав в незнакомую обстановку, несколько увлеклась…
Тем временем по-прежнему хихикающая Мэри, поддерживаемая под локоть расторопным официантом, добралась на заплетающихся ногах до дамской комнаты. Внутри ее поведение резко изменилось. Настороженно зыркнув по сторонам — к счастью, вокруг не было никого, — она заперлась в одной из кабинок, вложила снятый с руки перстень в контейнер крохотного анализатора, извлеченного из сумочки, и подключила прибор к совсем уж микроскопическому карманному компьютеру. На покупку и доставку этих вещиц ушла изрядная часть ее сбережений, но, с точки зрения Мэри, это было хорошее вложение капитала. Пока шла обработка информации, она мысленно порадовалась репутации Келли. Охрана на входе, наличие которой она при подготовке к вечеру не приняла в расчет, даже и не подумала сканировать ее сумочку или заглядывать в нее, в противном случае нелегко было бы объяснить, почему в ней лежит отнюдь не косметика. Наконец на экране зажегся зеленый огонек — звук Мэри предусмотрительно отключила еще в отеле — и девушка удовлетворенно полюбовалась на высветившийся результат. Как она и предполагала, прибор обнаружил два образца для сравнения. Один принадлежал Мэри Александре Гамильтон, второй — Эрику ван Хоффу. Довольно усмехнувшись, она вернула перстень на руку, запихала компьютер и анализатор в сумочку и с облегчением передвинула засунутый за подвязку чулка маленький пистолет с внутренней стороны бедра на внешнюю. Кто бы знал, как ей надоела эта штука и каких трудов стоило все это время двигаться так, чтобы никто не заподозрил наличие под платьем постороннего предмета! Ну все, теперь осталось совсем немного. Мэри вышла из кабинки, поправила перед зеркалом прическу, обновила помаду на губах, провела по шее, груди и плечам влажной салфеткой и вернулась в зал. Как она и предполагала, Келли сообразил, что ей требуется некоторое время, поэтому он слегка затянул игру, позволив мистеру Брайну немного отыграться — ровно настолько, чтобы он захотел играть и дальше. Приблизившись к столу, она игриво взлохматила волосы Келли и томно проворковала:
— Я уже здесь, дорогой!
— Все в порядке, киска? — осведомился Келли, поднимая голову от карт.
— Конечно, милый, в полном! Я бы даже сказала, в полнейшем!
В следующую секунду зазывно улыбающаяся девица исчезла из поля зрения наслаждавшегося ее видом мистера Брауна, а в его затылок — шляпу он снял и бросил в соседнее кресло — совершенно неожиданно уткнулось дуло пистолета. Второе дуло смотрело ему точно промеж глаз. Абсолютно трезвый женский голос за его спиной без всякого намека на акцент произнес на кельтике:
— Планетарная полиция Бельтайна. Руки на стол. Не двигаться. Вы арестованы, — И Эрик ван Хофф со всей очевидностью понял, что сегодня он проиграл существенно больше двадцати тысяч фунтов. Впрочем, проигрывать он умел, поэтому даже и не подумал ослушаться приказа. Келли спрятал пистолет и сковал большие пальцы его рук крохотными силовыми наручниками, а в зал уже входило с полдюжины полицейских, тут же начавших с извинениями за испорченный вечер выпроваживать посетителей из казино.
Несколько минут спустя, когда первая суматоха улеглась, с улицы в сопровождении Шона О'Брайена ввалился сияющий как именинник Морган. Окинув взглядом человека в наручниках, смирно сидящего у стола, он повернулся к девушке, по-прежнему держащей в правой руке пистолет. С полминуты внимательно разглядывал, качая головой и что-то бормоча под нос, а потом требовательно протянул ладонь. Мэри немедленно вытряхнула из сумочки компьютер и продемонстрировала командиру дисплей. Тот довольно усмехнулся и обратился к задержанному: