Литмир - Электронная Библиотека

– Понятно. Ну а этот милиционер как к моему предложению отнесся?

– Доброжелательно. Но посоветовал пока не появляться у Мирославских. Он подготовит старика и даст мне знать, когда можно будет прийти.

– А как же он тебя узнал?

– Профессионал. Я его тоже узнал. Если откровенно, то немного занервничал. Но все получилось очень хорошо. Так что сейчас желательно отложить визит к господину графу.

– Подожди… А когда в Москву вернется графиня?

– Не раньше чем через неделю. Майор обещал завтра сообщить мне точнее. И заодно он попробует убедить графа, что вы не сделали ничего плохого.

– Надеюсь, граф меня поймет… Сам мне не звони, похоже, охота началась. На наживку клюнули. Правда, я пока не знаю, кто подослал его, но надеюсь это выяснить. Если будет что-то срочное, звони на домашний номер.

– Понял, – ответил генералу Билл.

Он хотел что-то сказать, но услышал голос Изабеллы:

– Сэр, вас срочно просит на связь Джордж Малони.

– Разговор закончен, – сказал Биллу генерал и переключил телефон. – Да?

– Это я, сэр, – послышался голос Джорджа.

– Здравствуй, милая! – Обняв Лолиту, Амуат поцеловал ее. Обвив его шею руками, она прижалась к нему всем телом.

– Да, – усмехнулся Роберт, – страсть – могучая сила. Какое дыхание, а стоны… – Он засмеялся и снял наушники, потом посмотрел на часы. – Минут десять они точно ни о чем говорить не будут.

Испания, Барселона

– А я что тебе говорил? – раздраженно произнес Хуан. – Ничего у нас не получится. Уже трижды приезжали люди Санчеса, и они будут ездить до тех пор, пока не узнают правды.

– А ты трус, – усмехнулась сестра. – Пусть ездят. Меня сейчас злит, что этот идиот Фоска только на словах все может. Он был у генерала, и тот его выгнал. Грозился всадить пулю! – Она рассмеялась. – Так что ты поставил не на ту лошадь, брат.

– Да я просто не знаю, что делать, – вздохнул Хуан. – Санчес ищет дядю Фернандо и не успокоится, пока не найдет.

– Королева, – в комнату вошел Матадор, – тут человек от Санчеса что-то хочет сказать.

– Пусть говорит, – кивнула Росита.

– Ну вот, – тряхнул головой Хуан. – С Санчесом нам не справиться. Но и просто так он меня не получит! – Мужчина достал из сейфа два револьвера.

– Перестань, – недовольно бросила Росита. Матадор вышел. – Убери, – приказала она. Брат сунул пистолеты под подушку и сел на диван. В комнату вошел невысокий мужчина в очках.

– Добрый день, – кивнул он. – Я адвокат дона Санчеса, Фернандес. Долго я вас не задержу. Сеньор Санчес приглашает вас к себе. Там будут скачки, и он надеется, что вы приедете. Кстати, можно выиграть неплохие деньги, – улыбнулся он. – Кроме того, будут различные…

– А с чего это вдруг такое внимание к нам? – перебила его Росита.

– Сеньор Санчес все вам объяснит, – заверил адвокат. – Что мне ему передать?..

– Приедем, – ответила Росита. – Точнее, наверное, приеду я одна, брат не совсем здоров, кроме того, у него…

– Понимаю! – Адвокат улыбнулся. – К пяти за вами пришлют машину. Честь имею, сеньора! – Он вышел.

– Ты с ума сошла! – прошипел брат. – Суешь голову в открытую пасть крокодила. Санчес сожрет тебя и…

– Если это случится, надеюсь, ты будешь мужчиной и отомстишь за меня. Матадор, – она повернулась к двери, – ты едешь со мной.

– Понял, королева. Я возьму еще троих. Просто так крокодил голову королеве не откусит, вполне может быть, что подавится.

– Вот это настоящий мачо, – усмехнулась Росита.

Седой мужчина в темных очках отбросил газету.

– Послушай, Хосе, – он взглянул на стоявшего перед ним крепкого молодого мужчину, – я просил тебя не собирать эту писанину, а выяснить, у кого находится второй глобус. А ты мне в который раз подсовываешь фуфло!

– Извините, дон Мигель, но я стараюсь доказать вам, что все это сказка, придуманная Чарлзом Доули. Генерал Аллен пытался установить истину и установил ее. – Хосе собрал газеты. – Здесь все изложено. Нет никакого сомнения…

– А я был лучшего мнения о тебе. И вот что я тебе скажу: получается, все идиоты, и только ты один прав. Вот, – он кивнул стоявшему за его спиной невысокому мужчине, – почитай, и ты поймешь, что… – Не договорив, седой поднялся. – Когда прочитаешь, и если изменишь мнение, придешь. Если нет, поедешь в Аргентину и займешься делами. – Он направился к большому трехэтажному особняку. Невысокий, шагнув к Хосе, протянул ему кожаную папку.

– Когда прочитаешь, вернешь мне.

* * *

– Папа! – Крепкий парень шагнул навстречу вошедшему Санчесу.

– Здравствуй, сын, – обнял его тот. – Почему же ты не сообщил, что прилетаешь? Я бы послал…

– Я на нашем аэродроме сел. Зачем вызвал? Я там такую девушку…

– Луис, – недовольно прервал его отец, – пора взрослеть. А у тебя на уме самолет, машина и девушки. Я думал, ты поумнеешь, поступив на учебу.

– Бросил я, – признался сын. – Скучно, отец. К тому же зачем мне учиться, если я все получу по наследству? И ты не кончал курсы мафиози, а все у тебя…

– Молчи, щенок! – Санчес сурово взглянул на сына. – Ты совсем обнаглел, мне стыдно за тебя, исчезни с глаз моих. И запомни: неделю ты дома, никаких друзей и знакомых. Хаби, – посмотрел он на длинноволосого атлета, – отвечаешь головой. Луис никуда не выходит, и его ни для кого нет.

– Понял, – кивнул тот.

– Но, отец, я договорился…

– У тебя плохо со слухом? Самолет продать, – кивнул он плотному мужчине.

– Послушай, отец, я…

– Иди к себе, и неделю ты никуда не выходишь, – процедил отец. – Самолет продать, – приказал он. Луис побежал вверх по лестнице. – Я никого не принимаю, – сухо объявил Санчес.

– Но сегодня скачки, сеньор, – напомнил Хаби. – И приглашены…

– До этого часа меня ни для кого нет, – сказал Санчес.

– Мигель, – позвала его спускавшаяся по лестнице статная загорелая женщина.

– И не проси, Лаура, я своего решения не изменю. Долорес приехала?

– Она приедет вечером. Я понимаю, ты сердит на…

– Давай не будем смешить людей, – остановил ее муж.

– Извини. Поверь, мне тоже очень неприятно…

– Поэтому и не будем обсуждать мое решение. Как только позвонит Долорес, сообщи мне, – сказал он. – Хаби, когда появится Фернандес, проводи его ко мне.

– Понятно, господин, – кивнул тот.

– Мне обычный набор, – входя в кабинет, сказал поднявшейся секретарше Санчес.

– Дон Санчес, – в приемной появился адвокат, – я был у Пересов. Приглашение приняла Росита. Хуан, как я понял, чем-то испуган.

– Я знаю, чем именно, – сев в кресло, проворчал Санчес. – Если не удастся убедить ее словами, придется применять насилие, а этого очень не хотелось бы. Все-таки их отец был мне товарищем и не раз помогал. Все зависит от нее. И вот что, как только Росита приедет, возьми двоих людей и отправляйся к Хуану. Выясни, чего конкретно тот боится.

– Но, сеньор, – Фернандес растерялся, – я адвокат, а не…

– Ты меня плохо слышишь?

– Все сделаю, сеньор, – торопливо ответил адвокат.

Секретарша внесла поднос с бутылкой коньяка и чашкой кофе.

– Есть что-нибудь из Америки? – сделав глоток кофе, спросил Санчес.

– Я сразу сказала бы вам, сеньор Санчес.

– Извини, Анита, у меня очень плохое настроение. Серхио и Алехандро не звонили?

– Они час назад прилетели в Дели, – ответила Анита.

– Хоть что-то сегодня произошло хорошее. – Он щелкнул пальцами. Анита налила в рюмку коньяк. Санчес залпом выпил, взял дольку апельсина. – Ну почему у меня такой сын? – пробормотал он. – И что самое неприятное – он ждет, когда же наконец займет мое место. Щенок! – Санчес уже сам налил себе коньяк и выпил. – А ведь это время настанет. Хорошо, если умру сразу, а если заболею и буду видеть, как всему, что я создал, приходит конец? А это неизбежно… Он не способен быть лидером. Если бы не моя власть и не мои деньги, его бы и улица не признала. А быть только сынком в его возрасте стыдно. Умру я, и все люди, которые служат мне, разбегутся. А мои верные помощники постараются прибрать все к рукам. Невозможно из этого ничтожества сделать мужчину. – Анита, привыкшая к откровениям босса, стояла молча. – Да, – вздохнул Санчес, – я больше доверяю дочери, чем сыну, на которого возлагал определенные надежды. А Луис считает меня гангстером и потому думает, что образование ему ни к чему. Деньги как шли на счета, так и будут идти. Щенок! Чтобы деньги осели на счета чистыми, приходится договариваться с высшими чинами полиции, прокуратуры, много дней обдумываешь операцию, чтобы исключить провал. И с партнерами надо быть не только сильным. Впрочем, извини, Анита, спасибо тебе за то, что ты умеешь слушать. Я не хожу на исповедь, а пора бы, наверное… – Санчес снова налил коньяк. – Почему-то я все чаще думаю о смерти, – подержав рюмку в руке, сказал он. – И с ужасом думаю о том, что будет после моей кончины. Неужели все, что я создавал с нуля, превратится в руины? – Он залпом выпил.

12
{"b":"150083","o":1}