– И потому вы пожертвовали Грайдом? – спросил Натан.
– Да, – честно ответил Саттон. – Но мы его вернем.
– Когда? – поинтересовался Делвил.
– Через двенадцать дней, – сказал правитель Хороса. – Флот двинется к Грайду сегодня же вечером. Но сначала доложите о составе эскадр.
– Двадцать пять тяжелых крейсеров, – отчеканил Хант.
– Восемьдесят восемь тяжелых крейсеров, шестьдесят три легких и сто сорок пять эсминцев, – проговорил Лексон.
– Восемьдесят восемь? – изумленно повторил Натан. – Откуда?
– Октавия Торнвил была умной женщиной, – пожал плечами генерал.
– С ума сойти, – выдохнул Делвил. – У всех, кроме меня, есть какие-то тайны.
– Пятьдесят шесть тяжелых крейсеров, двадцать восемь легких и сто шесть эсминцев, – произнес Скалли.
Райден быстро произвел необходимые подсчеты и передал листок с результатами герцогу.
– Итого двести семьдесят один тяжелый крейсер, сто двадцать шесть легких и триста восемьдесят девять эсминцев, – прочитал Брин. – Грозная сила. Но даже этого нам может не хватить для победы.
– У чужаков сорок кораблей, – возразил Натан. – Мы сметем их! Плайдцы не в счет…
– Я бы не спешил с выводами, – парировал Саттон. – Здесь присутствует человек, который уже сражался с чеоканами. Капитан Стигби, теперь ваша очередь.
Эдгар подошел к столу, включил специальный прибор. В комнате появилось голографическое изображение крейсера ящеров.
– Корабли противника вооружены мощными плазменными орудиями, – пояснил аквианец. – Наша броня для них не существует. За несколько минут новейший сирианский крейсер «Лорток» превратился в груду металлолома. Но и это не самое страшное. Чеоканские корабли генерируют защитное энергетическое поле. Чтобы пробить его надо подойти вплотную. Маневр опасный и далеко не все сумеют его осуществить.
– У любого судна есть уязвимые места, – заметил Лексон.
– Разумеется, – сказал Стигби. – При постоянных попаданиях в защитном поле образуются бреши. Чтобы их ликвидировать требуется большое количество энергии. А она не безгранична. Сам генератор расположен на центральной палубе третьего сегмента. Вывести его из строя крайне сложно. Прочная броня.
– Флайеры проскочат сквозь заслон, – вставил Скалли.
– У них слишком слабые орудия – проговорил Эдгар. – Кроме того, их встретят машины ящеров. Быстрые, маневренные, с прекрасным вооружением.
– Капитан, вы хотите что-то предложить? – уточнил Хант.
– Да, – ответил аквианец. – Тяжелые крейсера пусть сковывают корабли рептилий. Главный удар нанесут эсминцы. Они двинутся на врага на предельной скорости. Чтобы победить, надо лишить чеокан их основного козыря – защитного поля. Только тогда у нас появятся шансы на успех.
– Если я правильно понял, вы намекаете на таран, – догадался хранитель.
– Именно, – подтвердил Стигби. – Конечно, как крайнюю меру. Потому полные экипажи на эсминцах ни к чему. Лучше поберегите людей. Оставьте необходимый минимум.
– А если применить ядерное оружие? – спросил Делвил.
– Теоретически это возможно, – произнес Эдгар. – Но на практике неосуществимо. При такой плотности кораблей мы рискуем уничтожить собственный флот. Да и нет никакой гарантии, что ракеты с ядерными боеголовками достигнут цели.
– Господа, в нашем распоряжении двенадцать дней, – вмешался Саттон. – Командующим объединенной эскадрой я назначаю генерала Лексона. Он разработает и представит план предстоящего сражения. А теперь возвращайтесь на свои крейсера. Старт через шесть часов. Будем двигаться волнами, как когда-то горги. Это введет в заблуждение разведчиков Берда Видога. И не забудьте о режиме строгой секретности.
С Брином никто не спорил. Даже правитель Грайда покорно выполнил все его распоряжения. Вторжение чужаков кого угодно заставит смирить гордыню. Это уже не борьба за власть, за территорию. Речь идет о выживании человеческой цивилизации.
Полет до Грайда прошел без происшествий. Плайдские патрульные эсминцы при приближении вражеской эскадры поспешно ретировались. Защищать захваченный плацдарм не их задача. Вскоре появились чеокане. Подпускать противника к обитаемым планетам ящеры не собирались. Они решили разгромить людей возле небольшой красной звезды под названием Эльта.
Корабли выстроились четким прямоугольником. Восемь крейсеров по фронту, пять в высоту. Нет ни флангов, ни тыла. Все это признаки чрезмерной самоуверенности. Рептилии не сомневались в собственном превосходстве. Двенадцать кораблей Плайда держались на некотором удалении. Судя по всему, принимать участие в битве они не намерены. Им предстоит зафиксировать историческую победу союзников Берда Видога. Герцог наверняка будет наблюдать за ходом сражения.
Генерал Лексон учел советы Стигби. Брин Саттон не зря пригласил бывшего пирата на военный совет. Аквианец уже сталкивался с чеоканами. И добился определенного успеха. Негодяй действительно умен и талантлив.
Тяжелые крейсера выстроились в несколько рядов. Место поврежденных и погибших кораблей тут же займут другие. Главное оказывать постоянное давление на вражескую оборону. Места на флангах заняли легкие крейсера. Они попытаются обойти противника, ударить с тыла. Эсминцы расположились в глубине. На них пока не стоит акцентировать внимание ящеров. На кораблях осталось всего двадцать-тридцать человек. Все добровольцы.
Набирая скорость, крейсера двинулись на рептилий. Почти тут же неприятель дал первый залп. Зеленые лучи устремились к кораблям людей. Стреляли чеокане отменно. Чувствовался большой опыт. Космическое пространство озарилось яркими вспышками. На крейсерах передовой линии вспыхнули пожары. Однако это не остановило наступавших. Несмотря на потери, объединенная эскадра продолжала атаку.
Сократив дистанцию, крейсера открыли огонь из головных орудий. Теперь люди воочию увидели, что такое защитное энергетическое поле. Лазерные лучи, словно наткнувшись на невидимую стену, рассеивались, не причиняя ни малейшего вреда кораблям противника. В докладах некоторых командиров крейсеров звучали нотки обреченности. Многочисленные пробоины, повреждения двигателей и систем жизнеобеспечения, охваченные огнем палубы. Несколько кораблей уже взорвались. Ящеры безжалостно расстреливали крейсера Брина Саттона.
Впрочем, отчаянный натиск людей дал положительные результаты. В энергетическом поле образовались бреши. Лазерные лучи начали достигать цели. Тем не менее, все шло к тому, что рептилии разгромят флот правителя Хороса. Именно в этот момент Лексон приказал стартовать флайерам. Тысячи летательных аппаратов устремились к вражеским кораблям. Чеокане мгновенно приняли ответные меры. Выпустили навстречу флайерам стреловидные серебристые машины. В космосе завертелась сумасшедшая карусель. Выжить в этой круговерти было нереально. Плазменные и лазерные лучи мелькали с невероятной частотой. При любом попадании флайеры разлетались на куски.
В сражение втягивались все новые и новые крейсера. Однако пробить оборону противника никак не удавалось. Тут-то и вступили в битву эсминцы и легкие крейсера. Они атаковали ящеров на предельной скорости. Появление этой лавины застало рептилий врасплох. Чеокане переместили огонь, но было уже поздно. Три сотни эсминцев прорвали линию защиты. Заградительный залп уничтожил не меньше сорока кораблей, но остальные ударили по сегментам. Часть эсминцев пылающими факелами упала на крейсера ящеров. Взорвался первый корабль противника, второй, третий…
Людей охватила странная эйфория. Рептилии не такие уж неуязвимые. В подобные минуты эмоции захлестывают разум, инстинкт самосохранения куда-то исчезает, собственная жизнь теряет значение. В мозгу только одна мысль – убить ненавистного врага! Экипажи поврежденных эсминцев без колебаний направляли свои суда на крейсера чеокан.
Ящеров охватила паника. К подобному самопожертвованию людей они не были готовы. Энергетическое поле не могло остановить волну кораблей, идущих на таран. Строй противника рассыпался. Судорожно маневрируя, рептилии начали выходить из боя. Удавалось это далеко не всем. Эсминцы и легкие крейсера буквально облепили вражеские суда. Численное преимущество приносило свои плоды. Взрывающие корабли чеокан распадались на сегменты и становились отличной мишенью для наводчиков лазерных орудий. О милосердии, сострадании сейчас никто не думал. Теперь уже ни герцог Хоросский, ни генерал Лексон не сомневались, что сражение выиграно. Идея Эдгара Стигби была блестяще воплощена в жизнь.