Литмир - Электронная Библиотека

— Клоун, ты чё, блин, надо мной смеешься? — брякнул Гогси в приступе гангстерской паранойи.

«Вот блин, теперь я по уши в дерьме», — подумал Малколм. Он верил в теорию, что люди принимают наркотики, чтобы усилить и без того сильные стороны характера. Вот вам, к примеру, бандиты: изначально больные на голову, они, видать, нюхают кокаин только для того, чтобы оправдать вечный стрём.

— Э-э... Я просто слегка нервничаю и, типа, не в себе: большой тигр гуляет на свободе.

Глаза Гогси вдруг выпучились, словно были на пружинках.

— Показывай где! — потребовал он, толкая долговязого почтальона вниз по тропинке. — Киплинг! Мой малыш!

Они вышли на улицу и свернули по ней к дому миссис Жардин, Малколм с тяжелой сумкой старался не отставать от стремительного татуированного наркобарона. Когда они подошли к парадной двери миссис Жардин, почтальон отказался идти дальше.

— Теперь вы уж сами, — сказал он.

— В полицию не звонил, а? — угрожающе спросил. Гогси. Пару секунд он размышлял, не добавить ли к фразе «ты, педик», но передумал.

— Не, не звонил, — сказал Малколм, пятясь. — Я сваливаю, это меня не касается.

— Это точно, приятель, — сурово кивнул Гогси, а потом подмигнул удаляющемуся почтальону: — Встретимся позже.

Он медленно обошел дом и попал в сад, где обнаружил два трупа — миссис Жардин и ее придурочной собаки. Потом услышал стук по стеклу, обернулся и заметил Дорин, отчаянно подававшую ему какие-то знаки из-за стеклянной двери. Она указывала на лужайку за его спиной; Гогси резко оглянулся и увидел Киплинга, лежащего в тени.

При виде Гогси огромный зверь поднялся и направился в сторону хозяина. После иссушенной плоти Билли и жесткой собачатины скудная закуска в виде волокнистой миссис Жардин не насытила голодного зверя.

Гогси приближался, тигр крался ему навстречу.

— Киплинг... Сидеть, мальчик...

Тигр прыгнул вперед, нацеливаясь на горло коренастого шестифутового бандита. Взбешенный гангстер инстинктивно попытался ударить зверя лбом, в результате его голова оказалась зажатой в открытых челюстях тигра. Клыки зверя прорвали «стетсон» и вонзились в череп, а большие когти сдирали кожу с Гогси, который, как из пушки, молотил ударами по бокам животного, целясь в почки. Сильный хук правой сломал большой кошке ребро.

Дорин вместе с Риной, зашедшей в дом через парадную дверь, наблюдали за происходящим, раскрыв рты.

— Может быть, все-таки стоит позвонить в полицию, — сказала Рина, пока человек и животное продолжали бой.

Волны желчи поднимались из желудка тигра, но не могли вырваться наружу из-за застрявшей головы Гогси и полей «стетсона», забивших животному глотку. Зверь пытался сокрушить череп хозяина своими мощными челюстями, но пуленепробиваемая голова Гогси не поддавалась, и хищник медленно задыхался, упав и потянув за собой оказавшегося в ловушке наркобарона.

Хотя тигр почти отключился и был очень слаб к моменту прибытия полиции, снайперы решили не рисковать и всадили в него пять пуль. Пожарникам пришлось ломом разжимать челюсти мертвого животного, чтобы высвободить голову Гогси.

Гогси выжил, но из-за травм головы, полученных в результате нападения, сильно изменился. Родственники требовали компенсации, заявив, что его задела одна из полицейских пуль, но это предположение было опровергнуто в результате полного медицинского обследования. Старых друзей пугал вид Гогси, кормящего уток на пруду Инверлейт, пускающего слюни и разговаривающего с самим собой. Когда его арестовывали за эксгибиционизм перед школьниками, полицейских, производивших арест, до слез тронул вид крутого бандита, плачущего в расстройстве чувств. Мона бросила его, уйдя к его же корешу, которым увяз по уши в изначально неудачном проекте совместного проведения Шотландией и Ирландией чемпионата Евро-2008.

Теперь Гогси редко общается с внешним миром, в основном посредством фильмов и компьютерных игр. Единственным исключением является Дорин, которая время от времени приносит ему домашнего супа в контейнере от «Тапперуэйр». 

Об авторах

Джоан Кэтлин Роулинг

Джоан Роулинг — английская писательница, пишущая под псевдонимом Джоан Кэтлин Роулинг (англ. Joanne Katheline Rowling), автор серии романов о Гарри Поттере, переведенных на 64 языка мира, кавалер ордена Почетного легиона 2009 года. В 2001 году за книгу «Гарри Поттер и Ку­бок огня» получила премию Хьюго.

Джоан Роулинг родилась 31 июля 1965 года в Чиппингс Содбери, графство Глостершир, Англия (недалеко от Бристоля), училась в университете Эксетера (Exeter) в Девоне, по окончании которого получила степень бакалавра искусств. В 1996 году в Эдинбурге Джоан закончила свой роман «Гарри Поттер и философский камень». Семь книг серии стали самыми быстро раскупаемыми книгами в истории, проданными общим тиражом в 300 миллионов экземпляров по всему миру. В 2009 году вышел шестой фильм о Гарри Поттере.

Успех серии у читателей, а также кинофильмы, снятые по романам, принесли Роулинг всемирную известность и состояние. С 2004 года Джоан Роулинг является самой богатой женщиной в Великобритании. Журнал Forbes в 2008 году оценил ее состояние в 1 миллиард долларов США.

Джоан Роулинг — обладательница множества престижных литературных премий, в том числе Nestle Smarties Gold Award (трижды), British Book Awards, Children's Book Award (дважды), The Booksellers Association/The Bookseller Author of the Year Award (дважды), Scottish Arts Council Children's Book Award (дважды), испанской премии принца Астурийского.

В 2000 году Роулинг была награждена орденом Британской империи.

Александр Макколл Смит

Шотландец родом из Зимбабве, профессор медицины Эдинбургского университета, фанат Африки и флейтист-любитель, зажигающий на музыкальных фестивалях со своим «Really Terrible Orchestra», Александр Макколл Смит в литературном мире известен прежде всего как автор серии книг «Женское детективное агентство № 1». В конце 90-х, вернувшись из очередного путешествия по Черному континенту, Смит написал первый роман, героиней которого стала жительница далекой Ботсваны, владелица детективной конторы.

В 2004 году он был признан автором года на вручении премии British Book Awards. Среди других его наград — Saga Award for Wit Dagger (премия Ассоциации детективной литературы) и медаль Walpole for Excellence. В 2005 году он попал в шорт-лист американской премии Quill Award. Его книги переведены на 36 языков и ста­ли бестселлерами во всем мире. Сейчас писатель живет в Эдинбурге.

Иэн Рэнкин

Иэн Рэнкин родился в 1960 году в Файфе. После окончания Эдинбургского университета перепробовал массу полярных профессий: журналиста, сборщика винограда, музыканта.

Однако прославиться ему было суждено на писательской ниве. Его первый роман из серии «Ребус» — «Крестики-нолики» — был издан в 1987 году. На сегодняшний день книги из этой серии переведены на 22 языка мира.

Рэнкин — обладатель множества литературных премий и наград. В 2002 году был награжден орденом Британской империи, стал лауреатом престижной премии Чэнндлера — Фулбрайта, а также премий «Клинок» в жанре рассказа и, в 1997 году, «Золотой клинок» за роман «Черный и синий», который также вошел в шорт-лист американской премии Edgar за лучший роман. В сентябре по версии журнала GQ Иэн Рэнкин был признан писателем года. Сейчас живет в Эдинбурге.

Ирвин Уэлш

Ирвин Уэлш родился 27 сентября 1958 года в Лейте, пригороде Эдинбурга. В возрасте четырех лет переехал с родителями в Эдинбург, где после школы окончил курсы по специальности «инженер-электрик». Работал учеником техника на телевидении, но после удара электрическим током был вынужден сменить работу. В 1978 году двадцатилетний Уэлш отправился в Лондон, где играл на гитаре и пел в панк-группах The Pubic Lice и Stairway 13.

Мировая известность пришла к Уэлшу после публикации его дебютного романа «На игле». Книга вызвала небывалый общественный резонанс. По ее мотивам был снят культовый фильм, имевший огромный успех. Ирвин Уэлш также прославился как автор нашумевших книг, переведенных на многие языки мира: «Кислотный дом» (экранизация Пола Макгигана), «Кошмары аиста Марабу», «Экстази», «Дерьмо», «Клей», «Порно» (сиквел «На игле»), «Альковные секреты шеф-поваров», «Если вам понравилось учиться, то вы полюбите работать».

17
{"b":"149829","o":1}