Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кэтрин не собиралась прощать мужу то, что он скрыл от нее столь важное известие.

— Приятно узнать, мистер Мессер, что вы обманываете свою жену, — обратилась она к Рональду, как только он вечером вошел в квартиру.

Дети, возившиеся на полу, насторожились — что-то в голосе матери встревожило их.

— В чем дело, дорогая? — спросил Рональд. — Я не сделал ничего плохого.

Кэтрин, не отрываясь, смотрела на мужа. Они вместе уже больше пяти лет, а ее любовь к нему не угасает, наоборот, становится сильнее с каждым днем.

— Ты все знал о планах отца и ничего не сказал мне, — упрекнула она Рональда.

Тот неотразимо улыбнулся, сверкнув белоснежными зубами. Кэтрин почувствовала, что не может больше сердиться на него. Хотя стоило бы!

— Джордж попросил меня об этом, о, суровый судья. — Рональд отвесил шутливый поклон. — Я не мог нарушить данное мною слово.

Кэтрин нахмурилась, стараясь сдержать улыбку.

— Ох, как я не люблю обманщиков! — нарочито сердито проговорила она. — Как ужасно, что в жизни моего мужа появилась некто Эскотт Стилворкс. Я не уверена, что смогу простить эту измену…

— Постарайся, пожалуйста, Кэтти, — заискивающим тоном сказал Рональд, подходя ближе к жене.

— Ни за что, — буркнула Кэтрин.

Но уже в следующую минуту она заливалась счастливым смехом — Рональд обхватил ее и с силой прижал к себе.

— А теперь? — сурово спросил он задыхающуюся от смеха жену.

— Никогда, — упрямо повторила она.

Тогда Рональд решительным рывком подхватил ее на руки и понес наверх. Дети восторженно смотрели им вслед, пока няня не увела их в столовую пить обязательное молоко со сдобным печеньем.

Рональд отнес Кэтрин в спальню и решительно закрыл за собой дверь на ключ.

— Ты что, — испуганно прошептала она. — Что подумает прислуга?

— Какая разница? — невозмутимо ответил Рональд. — Я хочу напомнить своей жене, что безумно люблю ее, и что она для меня — единственная женщина на свете!

Говоря это, Рональд неторопливо снимал пиджак и расстегивал рубашку. Сердце Кэтрин неистово колотилось. Ноги отказывались повиноваться ей, и она покорно ждала, когда Рональд подойдет к ней ближе.

Рональд подошел и провел ладонью по гладкой теплой щеке жены. От этого простого прикосновения по его телу разошлись электрические волны. Он знал, что через несколько секунд будет не в состоянии сдерживать себя, и поэтому сейчас наслаждался этой почти неуловимой близостью с Кэтрин.

Она потерлась щекой о его грудь. Запах его кожи невероятно возбуждал ее.

Прошло столько времени, а нас по-прежнему тянет друг к другу, не переставала удивляться Кэтрин.

Она сходила с ума при одном только взгляде на мужественный профиль Рональда. Услужливая память сразу воскрешала их страстные ночи, наполненные нескромными ласками и неистовыми поцелуями, и сердце билось в предвкушении новых ощущений.

— Ронни, — простонала Кэтрин и потянулась к нему губами.

Рональд немедленно откликнулся на ее призыв. Но прежде чем волна страсти накрыла их с головой и вознесла на вершину блаженства, он успел прошептать:

— Запомни, Кэтрин. Ты для меня одна на всю жизнь, любимая и желанная!

32
{"b":"149566","o":1}