Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кейт почти прекратила попытки исправить общественное мнение о шефе. В конце концов, до того как в прошлом году переехать в Гранвилль, он ведь работал в Бостоне и знает, как вести расследование.

Если приедет кто-то из властей штата, это будет настоящая пощечина Брэндону. Смаковать которую примется весь Гранвилль.

Кейт знала, что сам шеф воспримет это, как и все остальное, без эмоций. Ничто на свете не раздражало его, кроме Кейт.

Она смотрела, как Тони поднимается на сцену. С ним в отличие от шефа легко работать. С тех пор как он здесь, ей еще не приходилось услышать от него ни единой жалобы. Он спокойно и уверенно проинформировал собравшихся о смерти Гордона Лотта и изящно пересказал события прошлой ночи.

А теперь рассказывал шутки о погоде, хотя им с Кейт было известно, что это не шутки. Тони приехал из Миннеаполиса. [17]

Начался финал соревнований уровня D. Вручили награды, перешли к финалу уровня С.

Незадолго до перерыва перед началом финала уровня В Пру поймала Кейт и оттащила ее в сторону.

— Этот никуда не годный шеф полиции, которому наш город дал работу, солгал тебе. Вот так. А чего еще можно от него ждать?! У Гордона Лотта не было никакого сердечного приступа. Его убили! — Она произнесла «убили» замогильным голосом с интонацией диктора на радиошоу. — Застрелили, — выпалила Пру. — А я говорила: не доверяй ему. Врать честным людям…

Кейт предвидела такой поворот событий. Кто-то в «скорой», или в больнице, или, может, даже Майк Лэндерс проговорился, и правда вышла наружу. И теперь Кейт столкнулась с моральной дилеммой, с которой не часто сталкиваешься, имея дело с цифрами. Признаться, что она знала об убийстве, и подлить масла в огонь Пру? Или позволить Пру и дальше думать, что ее обманули? Кейт решила пока походить вокруг да около.

— С чего ты взяла?

— Элмира слышала от Дорис Пламли, секретарши доктора Джиззапа. Его вызвали в окружную больницу на вскрытие.

— Если так, — пожала плечами Кейт, — шеф, видимо, не хотел, чтобы кто-то знал об этом, учитывая, с каким трудом вы все заставили его расследовать убийство в прошлый раз.

— Ха! Если он боится волков, нечего свой нос в лес совать, — фыркнула Пру. — Вот погоди, я всем расскажу!

— Тетя Пру! Нет. Ты пустишь расследование коту под хвост.

— Чепуха. А ты держись-ка подальше от мистера Всезнайки. Чуяло мое сердце, чужак в городе не к добру. Совет настаивал, что им нужен кто-нибудь опытный, из-за проблем с торговым центром. Теперь центра нет, а привередливый шеф полиции остался. Послали б его туда, откуда он явился.

— Ну почему ты его ненавидишь?

Пру удивилась:

— Почему? Потому что он чужой. Не понимает, как здесь дела делаются. С тех пор как он сюда пожаловал, у нас сплошные неприятности. Если хочешь знать, это он притащил с собой все эти убийства.

«Юная леди…» — мысленно добавила Кейт.

Кейт поняла: если что-то не предпримет, ситуация ухудшится. Надо поговорить с ГАБами. Вместе с Пру она пошла к регистрационному столу.

— Леди, вы отлично делаете свою работу.

«Всегда начинайте разговор с комплимента» — это указание из книги «Развитие навыков общения» она помнила наизусть.

Все ГАБы немедленно улыбнулись.

— Ты так думаешь? Спасибо, Кати, — сказала Элис.

— С превеликим удовольствием, — откликнулась Элмира.

— А правда, что Гордона Лотта убили? — крикнула Карри Блэйн с дальнего конца стола.

— Включи свой аппарат и перестань кричать! — крикнула в ответ Элис.

Карри ткнула пальцем в ухо:

— Это правда?

Кейт начала было отрицать, а затем припомнила еще один совет из книги: «Добейтесь, чтобы другие играли по вашим правилам».

Она придвинулась ближе к группе. Все наклонились к ней.

— Да. — Она не хотела, чтобы они принялись выспрашивать подробности. — Я не знаю деталей, но мне нужна ваша помощь. Если об этом узнают, люди начнут паниковать и захотят забрать свои деньги. И тогда чемпионату конец.

Шесть пар глаз по-совиному округлились.

— Если мы все вместе сделаем так, чтобы никто ничего не узнал, нам удастся завершить уик-энд и не разориться.

— Ни о чем не беспокойся, — убедительно заявила Элмира. — ГАБы начеку.

— Правильно, — согласилась Элис Хинкли. — Этот человек умер от сердечного приступа. — Она пристально посмотрела на Пру.

— Ладно-ладно, от сердечного приступа, — пробормотала та.

— Спасибо, — поблагодарила Кейт. — Я знала, что могу на вас положиться.

— Мы пустим слушок. — Элис с усилием поднялась со стула.

Через несколько минут Кейт наблюдала, как «Группа активных бабушек» разбредалась по сторонам. Карри и Таня ушли к торговцам. Пру — в буфет. Элис, Элмира и Мария Альбиони — в главный зал.

Кейт не знала, хорошо или плохо поступила. В математике, если ты поменяешь одну цифру, или знак «плюс» на знак «минус», или забудешь одну крошечную точку-разделитель, результат может оказаться катастрофически неточным. Одна неверно заполненная клеточка судоку произведет эффект домино во всей головоломке.

«Неужели я нарушила ход расследования? Может, и так, но по крайней мере удалось на время приостановить распространение слухов. Остается только ждать результатов. До сих пор я неотступно следовала указаниям шефа, и ничего хорошего это не принесло. Может, теперь ситуация изменится».

Кейт надеялась, что шеф ничего не слышал.

К тому времени как участники уровня А заняли свои места за столами, Кейт не могла найти себе места от волнения. Теперь хотя бы слухи по поводу смерти Гордона Лотта улягутся. ГАБы сослужили хорошую службу.

Клодина Франкель вернулась в зал и сидела в бельэтаже, наблюдая за ходом соревнования. Она вела себя слишком спокойно для женщины, у которой убили ухажера.

Кейт огляделась в поисках шефа, но в зале его не было видно.

Джейсон и Эрик сидели на своих местах в ожидании начала финального раунда соревнований уровня А. Они были собранны и сосредоточенны, совершенно не походили на взволнованных приятелей, с которыми Кейт разговаривала сегодня днем.

Гарри не попадался ей на глаза весь день. Кейт оставалось лишь надеяться, что он не играет в сыщика-любителя. Она сегодня держалась с ним строго, но подростки редко прислушиваются к доводам старших. Его склонность к кодам и шифрам внушала мальчику легкомысленное отношение к жизни.

Когда огласили имена победителей уровня А, Мэриан Тисдейл, президент музея, присоединилась к Тони и Кейт, чтобы вручить награды. Первое место занял Тед Докинс из ганноверской команды, однако, даже несмотря на его победу, штрафные очки Гордона Лотта все равно не позволили бы их команде участвовать в жеребьевке для командных соревнований. Второе место занял Боб Хаттнер из кембриджской команды. Джейсон Элкс занял третье.

Эти трое будут состязаться в кратком финале по правилу «мгновенной смерти» [18]в воскресенье. Затем станут известны результаты командных соревнований. После того как из-за ошибок шансы ганноверской команды на победу сократились, «Колдуны» получили хорошую возможность оказаться в числе лучших из лучших.

Вечером, въезжая на дорожку у своего дома, Кейт поняла, что измотана вконец. Бури не было, но улицы обледенели, и ей пришлось приложить все силы и проявить чудеса навигации, чтобы проехать по городу.

Она бросила одежду на спинку стула, вытащила заколки из волос и забралась в постель. Уснула как убитая.

Резкий звонок телефона заставил ее подпрыгнуть в кровати.

Кейт уставилась в темноту. Если верить будильнику, было два часа ночи. Только что-то очень срочное могло заставить кого-то позвонить так поздно. Молясь, чтобы это не было сообщение о несчастном случае с ее отцом или тетей Пру, она бросилась в прихожую внизу и схватила трубку.

— Кати?

— Да? — Кейт не узнала голос.

— Это Нэнси Вэнс.

— Нэнси? — глупо повторила Кейт. С чего бы это владелице гостиницы звонить ей посреди ночи. «Не дай Бог, очередное убийство». — Что такое? Что-то случилось?

вернуться

17

Город на севере США, также известный своей непогодой.

вернуться

18

В спортивных соревнованиях — игра до первого неравного изменения счета.

19
{"b":"149508","o":1}