Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ну, привет.

Девушка напрочь позабыла о чарующей силе его белозубой улыбки.

— Здравствуй, Бенедикт. — Сердце ее стучало так громко, что, казалось, заглушало все прочие звуки.

— Что привело тебя в процветающую метрополию Каунсил-Блафс?

— Я мешаю?

— Ни в коем случае. Мы раскурочили очередной двигатель. Все они похожи один на другой, так что подождет, как миленький, ничего с ним не станется.

Бен пожал плечами, отбросил тряпку. Одет он был в грязные синие джинсы, замызганную голубую рубашку и стоптанные ботинки. Руки черным-черны, под ногти набилась грязь. И все равно неотразим — ничуть не меньше, чем в смокинге!

— Мне, конечно, следовало сначала позвонить, но я вовсе не собиралась здесь задерживаться. Я просто проезжала мимо, и… — Отчаянно смутившись, Флорин сделала неопределенный жест рукой.

Бен обернулся к окну.

— С машиной проблемы?

— Нет. Просто пообщаться захотелось. Я подумала: может, сыграем партию в сквош или зайдем куда-нибудь выпить чашечку кофе… или что-нибудь в этом роде, — неловко закончила она.

Бен потянулся было к ее плечу, но одного взгляда на собственную руку хватило, чтобы вовремя передумать. Он качнул головой, приглашая гостью следовать за ним.

— Эй, Крис, пусть Грегори выключит этот треклятый агрегат! Я хочу вас кое с кем познакомить.

Видя, что Флорин колеблется, Бен ободряюще подмигнул ей. Тут подоспели и братья: улыбались все трое и впрямь совершенно одинаково — по-мальчишески приветливо и открыто.

— Это та самая девушка, о которой я вам прожужжал все уши, подружка невесты, Флорин Дигби. А это мои младшие братья Грегори и Крис.

Флорин порывисто протянула руку, не сразу сообразив, что делать этого не стоит. Но на попятный не пошла. Грегори комично скосил глаза на ухоженные пальчики, сказал: «Привет» — и с лукавой улыбкой сжал хрупкую кисть в своей промасленной ручище. Крис последовал примеру брата.

— Завидую тебе, Бен. Классная девчонка! — похвалил Грегори.

— Еще, какая классная! Но спрячь самодовольный вид в карман, братец, она помолвлена с другим. — И на одном дыхании прибавил: — Я сматываюсь до конца дня, но вы, парни, подведите лебедку и вывесите двигатель, а потом проверьте, на месте ли опоры и шкворни. Оставьте мне записку на кухонном столе. Очень может быть, что я приеду поздно. — Затем обернулся к Флорин. — Ну, пошли?

Бену понадобилось не более трех минут, чтобы подарить ей остаток дня!

— Вот так сюрприз! — воскликнул он, едва дверь за ними закрылась. — Никак вы со Стоуксом поцапались?

— Не то, чтобы поцапались… — Девушка смущенно уставилась в пол, не осознавая, что уже не поправляет Бена, нарочно неправильно назвавшего фамилию ее жениха. — Скорее, немного не поладили.

Бен взглянул на ее машину, припаркованную у обочины.

— Я на работу хожу пешком, тут рукой подать. Хочешь — вместе доедем до дома, я вымою руки, переоденусь и прихвачу ракетку?

— Залезай.

— Спереди я обычно грязнее, чем сзади, так что за сиденье можешь не беспокоиться, — усмехнулся Бен.

Молодые люди уселись в машину. Проходивший мимо коренастый, упитанный старик обернулся, пригляделся, помахал рукой.

— Эй, Бен!

Улыбаясь, тот высунулся в окно.

— Привет, пап! Ты к нам?

В окне возникла добродушная физиономия в потрепанной кепке, и глава семьи Норденгрен бросил на колени сыну целлофановый пакет.

— Ваша матушка послала вам ревеня. Свеженький, только с грядки! А это что за красавица? — В уголках глаз затаились лукавые морщинки: ясно, от кого Бен унаследовал свое обаяние!

Гордо улыбаясь, Бен не замедлил просветить отца.

— Это Флорин Дигби, та самая девушка, с которой я познакомился на свадьбе у Джула. Помнишь, я рассказывал?

— Ах, вот она какая! — Мистер Норденгрен сдернул с головы кепку. — Рад с вами познакомиться, Флорин. Я папа этого шалопая. — Старик тепло пожал протянутую руку.

— Очень приятно, мистер Норденгрен.

— Ты уезжаешь? — осведомился почтенный родитель у сына.

— Я — да, но братья еще в мастерской.

— Пожалуй, загляну-ка я к ним и передам привет от матери.

Когда старик скрылся в дверях мастерской, Флорин посмотрела на пакет с розовато-зелеными овощами. Бен улыбнулся, взвешивая пакет на руке.

— Ма считает, что мы с голоду умираем, с тех пор как обзавелись своим домом, и вечно шлет нам всякие вкусности.

— А родители живут неподалеку?

— Да, тут же, в городе. Па на пенсии, а ма ухаживает за огородом да балует своих мальчишек.

Бен добродушно рассмеялся. А Флорин позавидовала: бывают же на свете счастливые семьи! Ей захотелось порасспросить о житье-бытье Норденгренов поподробнее, но Бен уже сменил тему.

— Вот уж не думал, что встречусь с тобой снова! Тем более — наедине, — проговорил он, не сводя с девушки восхищенного взгляда.

— Мне необходимо было забыться, отвлечься от печальных мыслей, а никому до меня и дела нет! Я позвонила Натали, но она еще на работе, и Марк тоже, и мама. — Флорин до боли вцепилась в руль, не смея поднять головы. — Конечно, не следовало тебя отвлекать, но я ехала, куда глаза глядят, смотрю — Каунсил-Блафс, вспомнила про тебя и решила… Ну… понимаешь… Поток слов прервался, и все оправдания вдруг показались невразумительными и надуманными.

— Я рад, — тихо отозвался Бен и указал на белый двухэтажный домик с красной черепичной крышей. — Нам сюда.

В оконце над кухонной раковиной стучали ветви цветущей сирени, старинные часы с кукушкой показывали без пятнадцати четыре. На столе лежал пакет с ржаным хлебом и полуобъеденная гроздь зеленого винограда — просто так, без вазы.

Беспорядок вокруг царил страшнейший. Но Флорин влюбилась в кухню с первого взгляда: ничего уютнее и милее она в жизни своей не видела! Ей понравилось все — от занавесок с оборками, повешенных, должно быть, рукою бабушки, до потертостей на линолеуме, где старушка, верно, стояла и стряпала изо дня в день. Раковина тоже оказалась допотопной — широкой, с водоотводом в боковой стенке. Бен налил на руки из пластикового флакона что-то вроде сметаны. Включил воду, потер оранжевой щеточкой сначала ладони, потом каждый палец по очереди. Синяя рубашка туго натянулась между лопаток.

— Послушай, ты чувствуй себя, как дома. Хочешь — посиди в гостиной, — предложил Бен гостье, оглянувшись через плечо. — Я тут по-быстрому смою с себя грязь и смазку и буду готов.

Отвернувшись к окну, Бен расстегнул рубашку, стянул ее с себя, бросил на шкафчик. Взял в руки мыло, наклонился вперед и принялся яростно тереть лицо, шею, руки, подмышки и живот. Словно вознамерился живьем содрать с себя кожу.

Девушка застыла в дверях, не сводя глаз с Бена. Когда он наклонялся над раковиной, над поясом джинсов показывалась белая полоска трусов. Повлажневшие волосы на затылке казались темнее, чем обычно. Бен включил струю посильнее, подставил ладони, раз пять плеснул водой в лицо, отфыркиваясь, точно большой лохматый пес, только что выкарабкавшийся из реки. Брызги летели во все стороны — на занавески с оборками, на поблекший линолеум, на грязную рубашку.

Но вот Бен выпрямился, вслепую нащупал полотенце и принялся вытираться. Обернулся — и застыл как вкопанный при виде девушки. Пауза грозила затянуться. Капли воды со звоном срывались на пол. Опомнившись, Бен снова взялся за полотенце. Докрасна растер грудь, поросшую курчавыми волосками, мускулистые плечи, спину.

— А я и не заметил, что ты все еще здесь. Да не стесняйся ты, проходи в гостиную! Я тут раздобыл классную фотографию «бьюик» тысяча девятьсот двадцать четвертого года, на журнальном столике лежит. Взгляни, тебе наверняка понравится.

Флорин невольно подумала, что только полная идиотка предпочтет любоваться «бьюиком», если рядом умывается Бен Норденгрен! По кухне распространился свежий аромат мыла и еще тот непривычный щелочной запах, что девушка подметила в первый день знакомства. Должно быть, так пахнет специальный раствор, которым механики отмывают руки.

16
{"b":"148957","o":1}