Литмир - Электронная Библиотека
A
A

У Кэролайн отвисла челюсть. Клиффорд был слишком напорист для нее, она просто не успевала переварить сказанное им.

— Может быть, для начала нам лучше сконцентрироваться на том, где раздобыть финансы для второго магазина? Разве это не самый главный вопрос, который требует решения?

— Второй магазин больше не будет проблемой, — несколько загадочно сказал он.

— Не будет? Почему? — спросила Кэролайн, догадываясь, что он намекает на «что-то важное», что хотел сказать ей.

Не говоря ни слова, Клиффорд достал из своего дипломата, лежавшего на стуле рядом с ним, конверт и передал его Кэролайн. На конверте было написано ее имя, а в верхнем углу стояли адрес и печать фирмы «Годдард-Стивенс». Имя Кэролайн было отпечатано на машинке. Не зная, как ей действовать дальше, она посмотрела на Клиффорда.

— Откройте его, — сказал Клиффорд.

Заинтригованная, Кэролайн снова осмотрела конверт со всех сторон и медленно распечатала его. Там было несколько листов бумаги, сколотых вместе. Все листы были испещрены цифрами. Когда Кэролайн просмотрела их и прочитала колонтитул, то значение этих документов повергло ее почти в шоковое состояние.

— Мои?! — спросила она, немного заикаясь от волнения.

— Совершенно верно. Это инвестиционный счет, который был открыт на ваше имя, — сказал Клиффорд, наслаждаясь произведенным эффектом и растерянностью на ее миловидном лице. — Я обнаружил счет только сегодня утром. И именно по этой причине я настаивал на нашей встрече. — Вторая причина, о которой Клиффорд Годдард говорить не стал, была в том, что ему была просто непереносима мысль, что Кэролайн уедет из Нью-Йорка и они так и не увидятся.

Кэролайн продолжала смотреть на бумаги, чтобы понять их значение и как они могут повлиять на их с Джеком будущее.

— Здесь список акций и ценных бумаг в общей сложности на двести тысяч долларов, — наконец смогла она сказать. — Они записаны на имя Кэролайн Шоу. Откуда они могли взяться?

Ее первая мысль была просто неправдоподобной. Неужели Годдарды с годами стали человечнее и решили дать ей денег? После того как жестоко обошлись с ней тогда? После того как игнорировали все ее попытки сообщить им о рождении Джека? Нет, это было немыслимо. Но у кого из ее знакомых были такие деньги?

— Они от вашего мужа. — Клиффорд больше не хотел видеть ее замешательство. — Он открыл счет на ваше имя еще до вашей свадьбы и потом регулярно продолжал вкладывать небольшие суммы. Он вкладывал свои деньги, а еще подписанные вами чеки, которые вы ему выдавали в погашение какого-то долга.

Почти осознав важность того, что говорил ей Клиффорд, Кэролайн закрыла лицо руками.

— Мои комиссионные чеки!.. — воскликнула она, вспомнив, как отдавала Джеймсу комиссионные деньги, которые получала сначала в «Элеганс», а потом в «Штате Мэн». Он всегда протестовал, но Кэролайн настаивала на том, чтобы выплатить ему стоимость платья, которое он купил для нее у Селесты, того самого платья, благодаря которому она сумела вернуть себе работу у Тамары Брандт. А теперь Клиффорд Хэмлин говорит, что Джеймс положил деньги — те самые деньги! — на инвестиционный счет. В «Годдард-Стивенс»! На ее имя!

— Ваш муж распорядился, чтобы эти деньги интенсивно участвовали в обороте, — сказал Клиффорд. — И в результате этого благодаря нескольким выгодным операциям теперь ваше положение довольно стабильно.

— Но он никогда не говорил мне об этом! Ни слова! И Годдарды, конечно, тоже ничего не сказали.

— Возможно, ваш муж готовил вам сюрприз. А что касается Годдардов, то я считаю, что они даже не подозревают о существовании этого счета, — сказал Клиффорд.

— Для них это мелочевка... — произнесла Кэролайн.

Клиффорд только улыбнулся.

— Но как вы обнаружили его? — спросила она, все еще находясь под впечатлением этой новости.

— Чистая случайность. Месяц назад я запросил в бюро учета данные о невостребованных счетах. Один из них был ваш. Я вспомнил вашу девичью фамилию, о которой мне говорила Тамара, когда рассказывала о своем «Элеганс». И теперь, если вам нужны деньги для того, чтобы открыть второй магазин, то вот они, — сказал он, указывая на бумаги в ее руках. — Все, что от вас требуется, — это сказать мне, и я выпишу чек на полную сумму.

— Просто не знаю... Я еще не уверена. — Кэролайн пыталась переварить информацию, которую только что получила. Значит, Джеймс открыл для нее счет. Те двести тысяч долларов, которые она держала в руках, были его очередным подарком. На глаза навернулись слезы, когда она представила, как он вкладывает ее комиссионные чеки в «Годдард-Стивенс», заботясь о своей возлюбленной, заботясь о том, чтобы у нее были собственные деньги.

Клиффорд полез в карман, достал аккуратно сложенный белый батистовый платок и протянул его Кэролайн.

— Хотите чего-нибудь? Чаю? Воды? Или чего-нибудь покрепче? — спросил он, с нежностью глядя на нее. У него и в мыслях не было расстраивать Кэролайн. Но Клиффорд прекрасно понимал, что для нее это трудный момент, и хотел протянуть руку помощи.

Кэролайн покачала головой.

— Я в порядке, — сказала она, вытирая платком глаза. — Это просто от неожиданности...

— Я понимаю, — сказал Клиффорд.

— Я не ожидала ничего подобного, — продолжала Кэролайн. — И не знаю, чему верить и чему не верить, когда дело касается Чарльза Годдарда и его компании.

— Что вы имеете в виду?

Кэролайн внимательно посмотрела на Клиффорда. Она могла согласиться с той частью истории, где он говорил, что совершенно случайно узнал об этих двухстах тысячах долларов. Но почему он не сказал об этих деньгах Чарльзу? Неужели она действительно может доверять Хэмлину? Ведь он зависит от Чарльза, а не от нее.

— Вы могли пойти прямо к Чарльзу, когда узнали, что его сын отрыл для меня счет, — сказала она. — И тогда вы вместе могли бы найти способ, как распорядиться счетом, как забрать у меня деньги. И я никогда бы об этом не узнала...

Лицо Клиффорда вдруг помрачнело, глаза потемнели.

— Так, значит, вот какого вы мнения обо мне? — воскликнул он, разозлившись на то, что она сомневается в его порядочности. — Вы думаете, что я способен вступить в сговор с Чарльзом Годдардом, чтобы украсть ваши деньги? Деньги, которые оставил вам муж? Неужели ваша ненависть к Чарльзу так сильна и глубока, что вы даже не в состоянии видеть, что вам пытаются помочь? Неужели вы думаете, что я настолько нуждаюсь в том, чтобы босс поблагодарил меня и похлопал по плечу, что стану рисковать своей репутацией? Так вот, оказывается, что вы обо мне думаете?

— Я не знаю, что мне о вас думать, — тихим дрожащим голосом произнесла Кэролайн.

Она помолчала, размышляя над словами Клиффорда, взвешивая каждую его фразу. И опять решила, что, может быть, ошибалась в Клиффорде Хэмлине. Ведь он и правда мог пойти к Чарльзу и сказать ему о деньгах, но он этого не сделал. Двести тысяч долларов — посмертный подарок ее Джеймса — принадлежат ей. Кроме того, Кэролайн не имеет права возлагать на Клиффорда ответственность за ту жестокость, которую проявил по отношению к ней Чарльз.

— Извините, — сказала она наконец. — Просто для меня это была потрясающая новость, и я не знала, как мне реагировать на нее.

— В том, что новость потрясающая, я даже не сомневался. — Клиффорд сразу смягчился. — А теперь давайте обсудим, как эти двести тысяч долларов могут повлиять на ваши планы относительно развития «Корпорации». Как вы считаете, где лучше всего разместить второй магазин?

Кэролайн задумалась над вопросом, и тут ей в голову пришел нужный ответ. Она заговорила твердо и решительно, подбирая слова:

— Я не буду вкладывать эти деньги во второй магазин. Я хочу отложить их для Джека. На его будущее. На колледж. Мне бы не хотелось, чтобы на его долю выпало такое же безотрадное детство, какое было у меня. Если он захочет поступать в Гарвард или Йель, то туда и поступит. Если он захочет стать врачом или юристом, то станет. Эти деньги помогут ему реализовать свои планы.

71
{"b":"148621","o":1}