Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— «Дэ Шан» вырвалась вперед, — слышала я чей-то голос.

— Да не, чувак, — возражали ему, — она слишком сильно взяла на юг. Ты уж мне поверь, эту гонку выиграет «Свет и мир».

Лично мне лодки с такого расстояния казались совершенно одинаковыми, однако все остальные, в отличие от меня, с легкостью их различали. Участники состязаний достигли западной оконечности Ангильи, проплыв практически вдоль всего острова, обогнули буй и устремились в обратном направлении. Местная полиция тщательно следила за тем, чтобы каждый из участников обогнул буй. Вслед за ними плыла еще дюжина рыбацких лодок, в которых восторженно вопили поклонники — это была группа поддержки.

В четыре часа вечера в Сенди-Граунд показалась «Дэ Шан», за ней — «Волшебница», а потом «Синяя птица». Владельцем «Синей птицы» был таксист Нелл. Накануне он весь вечер торчал у нас в ресторане и хвастался новым парусом, который отхватил на Сент-Томасе. Среди экипажа «Волшебницы» был Элвин, и мы были в восторге, что один из наших работников оказался на корабле, вошедшем в тройку победителей. Лодка под названием «Свет и мир» сильно отстала, а «Стингер» вообще куда-то пропала.

Толпа вернулась в Сенди-Граунд и радостными криками приветствовала появляющиеся лодки. Проигравшие пари платили деньги победителям. Люди много спорили — о количестве балласта, оставшегося на лодках, о тех или иных эпизодах гонок, а также о том, понадобятся ли перед следующими состязаниями новые паруса.

Оживленные споры продолжились вечером на кухне.

— Вы же знаете, что мы бы выиграли, — объяснял Шебби, — просто возле Блоуинг-Пойнт у нас гик погнулся.

— Шебби, тебе всегда кажется, что ты выиграешь, — возразил Жук, — но твоя лодка просто ничто по сравнению с «Синей птицей». У нас лучший парус на всей Ангилье.

— А у тебя, Лоуэлл, что стряслось? — спросил Оззи.

— Сам знаешь, «Свет и мир» — самая лучшая лодка, — отозвался Лоуэлл. — Мы просто слишком сильно взяли на юг.

Элвин просто сиял от счастья. Насколько я понимаю, «Волшебница», лодка, на которой он шел, уже давно не занимала никаких призовых мест. Все спорили, у кого сейчас больше шансов хорошо выступить на августовских гонках, приуроченных к Карнавалу.

Эти гонки были самыми крупными состязаниями. Сначала на протяжении недели проходил отборочный тур, а потом начиналась борьба за кубок кубков. Шебби признался, что он с братьями и еще пара ребят из Блоуинг-Пойнт подумывают к чемпионату построить новую лодку.

— Я буду рад помочь, — вызвался Боб. — Как ты думаешь, твои друзья возражать не станут? Честно говоря, я бы и сам не прочь принять участие в гонках.

— Ну конечно, присоединяйся, — кивнул Шебби. — Под парусом ходить умеешь?

— Нет, но вы можете меня взять вместо балласта, — улыбнулся Боб.

— Вам все равно не обойти «Синюю птицу», — встрял Жук.

— Ну-ну, — протянул Шебби, ни к кому конкретно не обращаясь, — Жук уверен, что в августе всех сделает. Вот только не видать ему победы как своих ушей.

Тем вечером я уснула под рассуждения Боба о лодках. Я вспоминала, какое отвращение я испытывала в Вермонте к лыжным гонкам. Сколько дней я мерзла у подножия гор, наблюдая за соревнованиями, в которых участвовал Джес. Совсем другое дело — сидеть на пляже и смотреть лодочные гонки. Против такого спорта я ничего не имела.

После Пасхи темп жизни на острове замедлился еще больше. Боб решил воспользоваться подвернувшейся возможностью и слетать на север — навестить отца в Вермонте. На обратном пути он собирался заехать в Майами и купить нам грузовой пикап. Малышка «сузуки» славно нам послужила, однако настала пора отправить ее на покой. В последнее время у нее начались проблемы с коробкой передач.

Через два дня после отъезда Боба наш дом взломали. Я вернулась домой примерно в половине одиннадцатого вечера. Поднявшись на веранду, я обнаружила, что с замком на стеклянной раздвижной двери что-то не так. Открыв парадную дверь, я зашла в дом и тут же выскочила назад, увидев жуткий беспорядок в гостиной. На моем рабочем столе все было перевернуто вверх дном, ящики выдвинуты, а бумаги разбросаны по полу.

Ребята все еще убирались в ресторане, поэтому я тут же кинулась к ним — рассказать о случившемся. Я лихорадочно перебирала в уме всех, кто недавно успел побывать у нас дома. Кто знал о том, что Боб в отъезде? Может, за мной следили? Я отдавала себе отчет, что этой ночью дома мне уснуть не удастся. Может, у меня это вообще никогда больше там не получится. Мне очень не хватало Боба.

Буквально через несколько минут Шебби, Клинтон, Лоуэлл, Жук, Оззи, Элвин, Мигель и Гаррилин уже стояли у меня во дворе. После того как Оззи вызвал полицию, все принялись осматривать место преступления. Стражи порядки приехали через сорок пять минут. Первым делом они велели всем разойтись. Им, мол, надо заниматься расследованием, а тут такая толпа. Я заявила, что если ребята уйдут, то с ними уйду и я. Я объяснила, что муж в отъезде и кроме как на ребят мне опереться не на кого. Убедившись, что я не шучу, полицейские взялись за дело и принялись снимать следы отпечатков.

Кража со взломом не является тяжким преступлением. На Ангилье уровень преступности вообще невероятно низкий. Насколько я могла догадываться, это, скорее всего, подростки хулиганили. Нет, понятное дело, жителей Ангильи иногда толкает на преступления страсть: любовь там или ревность. Но чтобы грабить приезжих — о таком здесь никто даже и не слыхивал. Практически ничего не пропало, но без Боба мне было очень неспокойно. Когда муж узнал, что у меня стряслось, он вообще хотел махнуть рукой на поездку в Майами и немедленно вернуться, но мы все-таки пришли к выводу, что толку от этого ровным счетом никакого не будет. Нам был нужен грузовичок, а найти что-нибудь приличное на Ангилье не удалось. Те, у кого имелись пикапы в рабочем состоянии, не испытывали желания их продавать. Оставался один единственный вариант — Майами.

Я переночевала в «Маллиуане», а на следующий день Клинтон и Лоуэлл вместо раздвижных стеклянных дверей поставили обычные, деревянные, на петлях.

— Теперь, Мэл, ты в полной безопасности, — заверил меня Клинтон, — тебя больше никто не побеспокоит. Я поговорил с Бенни, и он приедет тебя навестить. Знаешь, как он разозлился? Он сказал, что обязательно найдет того, кто это сделал, и преподаст ему хороший урок.

Теперь Бенни прибыл в образе моего ангела-хранителя.

— На Ангилье нет преступности, нет и не будет! — проревел он.

После чего принялся трудиться над секретным оружием. Яростно стуча молотком, Бенни вбил в лист фанеры несколько сотен гвоздей. После этого он перевернул фанеру шляпками гвоздей вниз, а остриями вверх и положил ее возле забора — в том самом месте, где его перелез вор.

— Если этот тип еще раз здесь появится, — заявил Бенни, — он распорет себе ноги о гвозди. Я уже предупредил врачей в больнице. Если кто придет с такой раной, значит, это наш клиент. Тут-то мы его и схватим.

После этого Бенни каждый вечер провожал меня с работы домой, а потом устраивал в кустах засаду и начинал следить за моим домом. Ему страшно хотелось изловить вора. Однако полиция его опередила, поймав негодяев на месте преступления. Как я и думала, это оказались не уголовники, а заигравшиеся подростки, не сумевшие вовремя остановиться. Их отправили в тюрьму, в ожидании процесса, который должен был состояться после прибытия судьи, ездящего по британским владениям на Карибах.

Боб купил шикарный маленький пикап «ниссан», договорился о доставке и прилетел обратно, привезя подарок для Бенни. Прямо из аэропорта мы направились в Блоуинг-Пойнт. Бенни как раз собирался уезжать, но, увидев нас, остановился.

— Бенни, — обратился к нему Боб, — размер нашей благодарности просто не имеет границ. Большое спасибо, что позаботился о Мэл, пока меня не было.

— Да брось, ерунда какая. Полагаю, в случае чего ты бы сделал для моей жены тоже самое.

— Мы привезли тебе подарок, — сказала я, протягивая ему сверток.

47
{"b":"148559","o":1}