Литмир - Электронная Библиотека

— С удовольствием. Это Меган Стюарт — моя давняя знакомая. Меган, это сэр Найджел…

— Здравствуйте, мистер Дрэйк, для меня большая честь познакомиться с вами…

— Я тоже очень-очень рад нашему знакомству. — Неисправимый ловелас галантно (совсем как в кино!) поцеловал ей руку. — Интересно, почему ваше имя мне кажется знакомым?

— Может, кого-то из героев в ваших пьесах звали так же? — улыбаясь, предположила Меган.

— Действительно! — хитро улыбнулся Николас. — Наверняка так оно и есть.

— Я никогда не путаю реальность с искусством, мой мальчик. Даже несмотря на то, что за последние годы я немного состарился. Запомни это! — возмутился мистер Дрэйк, но в его глазах плясали чертики. — Так вы уверены, дорогая, что мы нигде не встречались раньше? — снова обратился он к Меган.

— Абсолютно.

— Ну, что ж… — разочарованно вздохнул сэр Найджел. — Скажите: вам понравилась пьеса?

— Очень! Мне всегда нравился «Пигмалион», но вам удалось придать профессору Хиггинсу неповторимую изюминку. Вы играли просто замечательно!

— Я знаю, что это за изюминка, — заметил Найджел Дрэйк. — Годы! Завтра все газеты напишут, что я стал слишком стар для таких ролей… — Он звонко рассмеялся. — И они правы. Хотя какое мне до них дело?!

— И правильно, — весело поддержала его Меган. — Я, например, считаю, что вы были неподражаемы!

Николас не вмешивался в разговор, исподтишка любуясь Меган: она была прекрасна! Он гордился тем, что она его спутница!

— Вы мне очень нравитесь, дорогая, — продолжал мистер Дрэйк, — и я очень рад, что Николас наконец встретил девушку своей мечты. Он так долго искал такую, как вы…

Меган почувствовала, что краснеет, но ей на помощь пришел Николас:

— Прошу, не надо ее в это вмешивать! Меган — мой друг, и только…

— Тогда ты глупец, мой мальчик, — рассмеялся старый ловелас. — Если бы я был на двадцать-тридцать лет моложе, я бы непременно стал ухаживать за такой красавицей.

Николас уже предчувствовал следующий вопрос.

— Кстати, о любви. Кто же владеет вашим сердцем, дорогая?.. — хитро сощурился Найджел Дрэйк. — Кого вы любите?

Затаив дыхание, Николас ждал ее ответа.

Меган помолчала, а потом сказала тихо:

— Отца своего сына…

Николас помрачнел.

— Вы так это сказали, дорогая… Простите, неужели его больше нет? — расстроился сэр Найджел.

— Да… — еще тише ответила Меган, боясь поднять глаза.

— Жаль, жаль! Он, наверное, был замечательным человеком. Николаса я знаю с рождения. Он тоже очень хороший… Жаль, жаль!

Повисло неловкое молчание. Николас судорожно искал предлог, чтобы прекратить этот неприятный разговор, но ситуация разрешилась сама собой: гости, которым надоело потягивать вино в компании друг друга, попросили виновника торжества сказать речь. И тот охотно согласился.

— Дорогие друзья, — откашлявшись, начал Найджел Дрэйк, — старые и новые. — Он широким жестом обвел гостей, словно хотел обнять каждого из присутствующих, потом улыбнулся Меган. — Я так благодарен вам всем за то, что в этот особенный день вы пришли поддержать меня… Как вам, должно быть, известно, сегодня я завершил свою профессиональную карьеру. Весьма достойную, между прочим! И прошу вас помнить об этом, когда завтра утром в газетах появится статья о том, что я уже старый, а значит, никуда не годный актер и режиссер… — Все заулыбались, а хозяин тем временем пылко продолжал: — И помните еще одну вещь: шампанское, конечно, превосходное, и официанты очень милые молодые люди, но за всем этим внешним лоском кроется любовь… Без нее богатство и благополучие ничего не значат. — Сэр Найджел поднял бокал. — Выпьем за нашу дружбу и за любовь!

Неожиданно из толпы гостей вышла Дана Раппапорт и направилась прямо к Меган:

— Мег, пойдем, я хочу познакомить тебя с моей подругой Гвендолин…

Меган растерянно посмотрела на Николаса, но тот лишь пожал плечами.

— В чем дело, мой мальчик? — поинтересовался сэр Найджел, возвратившись к Николасу.

— Все в порядке. — Николас взял с подноса проходившего мимо официанта бокал шампанского и торопливо глотнул. — Просто на завтра у меня назначена важная встреча, и, боюсь, утром я проснусь с тяжелой головой…

— Неприятности на работе? — догадался сэр Найджел.

Николас улыбнулся:

— Как всегда…

— Ищи во всем положительные стороны, мой мальчик: ты богат и успешен, кроме того, актер из тебя все равно не получился бы.

— Что ты имеешь в виду? — удивился Николас, чувствуя, как кровь отхлынула от лица.

— Ты побледнел! Все говорит о том, что ты без ума от этой женщины, — улыбнулся сэр Найджел. — Ты не умеешь скрывать свои чувства. Честно говоря, я думал, что, вращаясь в кругу аристократов и бизнесменов, ты уже научился держать удар…

— Ты ошибаешься…

— Разве? Нет, не думаю. Когда ты назвал ее имя, оно мне показалось очень знакомым. Так вот, я вспомнил… Ты сам рассказал мне эту историю. Вы с Меган довольно долго встречались и были очень счастливы, но потом отец заставил тебя обручиться с Дженнифер. Она узнала о том, что ты богат и помолвлен, и уехала в Америку… Грустный конец!

— Все было не совсем так, это я разорвал наши отношения…

— Тебе пришлось это сделать… — вздохнул сэр Найджел. — Ты держишь свои чувства под тяжелым прессом, и в этом твоя беда. Именно поэтому тебе часто приходится сожалеть о том, чего не случилось. Николас, прошу, не повторяй эту ошибку снова!

— Я не совершал никакой ошибки, я сделал то, что должен был!

— Конечно, ты можешь искренне верить в это, но не проси, что бы я поверил тебе…

— Может, сменим наконец тему? — с досадой произнес Николас.

— Разумеется, мой мальчик, — смилостивился сэр Найджел. — Но сначала я должен тебе сказать как друг и умудренный жизнью старик. — Он наклонился ближе и вдруг, лукаво прищурившись, прошептал: — У тебя на губах след от помады.

Неудержимо краснея, Николас быстро провел тыльной стороной ладони по губам и начал искать глазами Меган в толпе гостей. Он увидел ее в компании светских львиц во главе с Даной Раппапорт.

— Думаю, мне пора вырвать Меган из цепких зубов этих акул, — проговорил он.

— Давно пора это сделать, мой мальчик, — поддержал его сэр Найджел.

— Я скоро вернусь… — Николас решительно направился к ворковавшим женщинам. — Прошу прощения, дамы, что прерываю ваш разговор, но не могу ли я на минутку украсть свою спутницу? — Они отошли в сторону, и он мягко спросил: — С тобой все в порядке?

— Отвези меня домой, пожалуйста, — тихо попросила Меган, — я устала, запуталась… Я хочу домой!

— О чем вы разговаривали? Что случилось? — с тревогой заглядывая ей в глаза, спросил Николас.

Меган быстро посмотрела на него и неожиданно твердым, уверенным голосом повторила:

— Прошу тебя, Ник, отвези меня домой.

Николас не стал больше спорить.

— Хорошо. Я только предупрежу Найджела, что мы уходим…

— Нет, не надо… Лучше, знаешь, оставайся, а я сама доберусь до дома — не стоит портить вечер такому хорошему человеку…

Меган выскользнула в сад и поспешила по подъездной аллее к воротам.

— Меган!.. — крикнул ошарашенный Николас. Несколько секунд он стоял в нерешительности, а потом бросился вслед за Меган, боясь потерять ее в темноте.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

— Ты выглядишь расстроенной, — заметил Николас, чувствуя, что ничем не может ей помочь.

— Со мной все в порядке, — возразила Меган, вскидывая руку, чтобы посмотреть на несуществующие часы. — Уже поздно, мне пора домой.

Некоторое время они шли молча. Упорное молчание Меган становилось для Николаса невыносимой пыткой.

— О чем вы разговаривали?

— Ни о чем, — хмуро ответила она, глядя ему в глаза.

— Это не ответ…

— Дана сказала, что «та американка была лишь очередным твоим развлечением»…

— Она бессовестно лжет.

Меган торопливо откинула со лба прядь волос:

— Это правда, что я была твоей ошибкой?

12
{"b":"148465","o":1}