Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- А что, если случится так, - сказал он медленно, - что мы будем хотеть одного и того же?

Она вздрогнула от глубинного смысла его вопроса.

- Ты не допускаешь, что однажды наши мнения разойдутся?

- Нет - в серьезных вопросах. Есть нечто большее, чем наши сиюминутные желания, подумай об этом. - Она молчала, улыбаясь чему-то. - Так что же ты предлагаешь нам делать?

Джейн отпила глоток коктейля.

- Не знаю. Пожалуйста, не думай, что мне не понравилось кольцо, оно очень красивое, но... - она запнулась.

- Можно взглянуть, как оно смотрится на твоей руке?

- Нет, Гордон!

Ее внезапно охватила дрожь, она со стуком поставила стакан на стол и вскочила на ноги. Он не двинулся с места.

- Собираешься сбежать, Джейн?

Что-то в тоне его голоса заставило ее напрячься.

- Какой смысл оставаться?

- Хотя бы ради отличного ужина, приготовленного Сэл, - сказал он сухо. Джейн прерывисто дышала. - И, может быть, мы сможем обсудить, как сохранить наши отношения - хотя бы дружеские.

- Ты хорошо знаешь, как это будет нелегко.

- О да, - сказал он холодно.

Тут явилась Сэлли, чтобы сообщить, что ужин на столе. Это решило судьбу Джейн.

***

Они начали с шампанского. Высокие желтые свечи на столе озаряли комнату мягким неярким светом.

- А где Роланд? - спросила Джейн, усаживаясь за стол.

- В Сан-Хосе, с Моникой.

- Ты нашел для них дом? - Джейн отставила бокал и взяла вилку.

- Да, чуть выше по улице. Его надо немного обновить и привести в порядок, но Конни довольна им.

- Когда Моника придет жить к тебе?

- Через несколько недель. - Он допил шампанское и тоже взялся за вилку и принялся за салат. - Я так и не показал тебе ее работы.

Джейн улыбнулась Сэлли, которая пришла забрать тарелки.

- Было очень вкусно, спасибо. Как вы готовите этот замечательный соус для салата?

Сэлли зарделась от удовольствия.

- Я напишу вам рецепт.

Она ушла и вернулась с горячими тарелками, прикрытыми крышками.

- Спасибо, Сэл, - сказал Гордон, открывая бутылку вина. - Вы не опаздываете в кино?

- Ой, ведь нужно подать вам десерт и...

- Мы способны сами позаботиться о себе. Уверен и в том, что мы с Джейн в состоянии самостоятельно вымыть насколько тарелок, - он вопросительно поднял бровь, обернувшись к ней.

- Да-да, конечно, можем.

- Ну, если вы не возражаете, - Сэлли взглянула на часы, - тогда я пойду, чтобы, правда, не опоздать.

- Счастливо, - сказал Гордон. - Желаю приятного вечера. И передайте привет вашей сестре.

- Ну вот, - заметил Гордон, разливая вино, - мы предоставлены самим себе.

- Как ты все тщательно спланировал, - сказала она с искрой гнева в глазах.

- Полагаешь, это я подговорил Сэл отправиться сегодня в кино?

- Ты хорошо знаешь, что я так не думаю!

- Тогда в чем проблема?

- Твои махинации. Твой способ вертеть людьми, - сказала она раздраженно. - Ты уверил Сэлли, что я не уйду отсюда, пока не вымою тарелки, потому что чертовски хорошо знаешь, что после этого я не смогу бросить на несчастную экономку всю эту гору посуды!

- Ах, вот что, - сказал он, не отрывая от нее взгляда - так же, как и на протяжении всей ее тирады. - Ну, знаешь, у каждого свои недостатки. Не думаю, что мое стремление "вертеть людьми", как ты изволила выразиться, причиняет окружающим больше неприятностей, чем, скажем, твоя экзотическая логика.

- Экзотическая? О чем это ты?

- Сама посуди. Ты поцеловала меня с необычайной страстью, вовсе не собираясь ложиться со мной в постель. Идея оставаться просто добрыми друзьями тебе тоже не нравится, потому что ты чертовски хорошо знаешь, как мы возбуждаем друг друга. И при этом, - сказал он с убийственной иронией, ты отказываешься не только выходить за меня замуж, но даже и обсуждать эту тему. Вот эта экзотическая логика, а вернее - нелогичность и заставляет меня спрашивать: чего ты вообще хочешь, Джейн Милред?

Глава 8

Отчаянным усилием воли Джейн сдержала нарастающую злость. А Гордон, подождав несколько секунд ее ответа, поднял крышку с тарелки и принюхался к аромату мяса.

- О, мое любимое блюдо, - пробормотал он, - рагу с рисом и овощами. Надеюсь, говядина не оказывает на тебя такое же действие, как устрицы и кальмары?

- Обычно нет, - сладко отозвалась Джейн, - но сегодня вечером, боюсь, она встанет у меня поперек горла.

- Уверяю: если мы поженимся, у тебя не будет подобных проблем. Слушай, а не из-за того ли ты разозлилась, что я так неожиданно уехал, бросив тебя в Мэйфорде? - Но смотрел он не на нее, а на говядину.

- И из-за этого тоже, - ответила она и пододвинула к себе тарелку. - А главное - из-за того, что я в этой ситуации выглядела наивной дурой.

- Я говорил тебе, в чем причина.

- Говорил, - согласилась она с иронией. - Но что я должна была чувствовать, когда поняла, что основное для тебя - это бизнес, а я - так, с боку припека. Это должен был быть особенный вечер, Гордон. Я чувствовала себя... особенно, я старалась и выглядеть особенно, и надеялась разрешить все свои сомнения, поговорив с тобой.

Оба так и не притронулись к еде. Они смотрели друг на друга не отрывая глаз. Затем он сказал:

- Ну так расскажи мне о своих сомнениях.

Она взяла бокал с вином и принялась рассматривать рубиново-красную жидкость. Потом ее плечи вдруг поникли.

- Мне кажется, я боюсь тебя. Боюсь, что окажусь, как и Конни, не в состоянии... выжить с тобой.

- Ты действительно полагаешь, будто я предложил тебе выйти за меня, не веря, что у нас все будет хорошо? - спросил Гордон спокойно.

- Но ты не знаешь меня как следует - так, как я себя знаю, - прошептала Джейн. - Ты на меня давишь.

- Ну хорошо, давай пойдем другим путем. Мы можем расстаться на какое-то время и посмотреть, как у нас получится жить друг без друга. Ешь, рагу остынет, - добавил он мягко.

Она машинально отправила в рот кусочек мяса. Потом сказала:

- А на сколько?

- На сколько сочтешь нужным.

Ее глаза расширились.

- Не... не общаться совсем?

- Если это то, чего ты хочешь.

- Вряд ли, не видясь с тобой, я смогу узнать тебя лучше, - сказала она беспомощно и смущенно.

- Тогда, - он откинулся в кресле и поглядел на нее насмешливо, - мы можем встречаться, окружив себя людьми.

- Гордон, это не смешно!

- Совсем не смешно, - согласился он. - То есть на самом-то деле в этом есть и смешная сторона, но я обещаю, что не буду смеяться долго. - Гордон взглянул на нее со своей характерной иронией.

Джейн с удивлением обнаружила, что за этой пикировкой незаметно для себя съела рагу. Она взяла бокал, поставила его обратно, не попробовав вина, и вдруг расхохоталась. Он поднял бровь.

- Мне просто интересно: может, я сошла с ума? Многие женщины пожертвуют чем угодно, чтобы оказаться на моем месте, я уверена. Но все же мне кажется, что небольшой перерыв в наших отношениях - это хорошая идея.

- Однако скажи: будем мы встречаться в окружении других людей или нет?

- Я не знаю, где и как мы можем это сделать.

- Меня пригласили на ужин в пятницу вечером. Не хочешь ли пойти со мной?

- А в честь чего ужин?

- В честь юбилея Фанни. - Гордон назвал известный ресторан. - Бетси непременно там будет.

- А как насчет Конни?

- Нет, она останется в Сан-Хосе до следующей недели.

Джейн поморщилась.

- А это... это не выйдет слишком вызывающим?

- От нас зависит. Я обещаю не проявлять там нежных чувств к тебе, как и сегодня в течение всего вечера. А Мортонов ты знаешь почти так же хорошо, как я и Бетси.

- Нежных чувств? - Ее глаза блеснули. - Извольте уточнить, мистер Стенли.

- Целовать, обнимать, показывать, что абсолютно очарован тобой, пояснил он ехидно. - Ну и все такое прочее. К тому же, думаю, это весьма подходящее событие для того, чтобы ты надела свое восхитительное платье.

31
{"b":"148388","o":1}