Литмир - Электронная Библиотека

Он любовно развязал тесемки папки, набитой старыми газетными вырезками. Скалли осторожно, словно улику, взяла одну из них. "СЛУЖУ ЗАКОНУ, УБИВАЯ ДЕТЕЙ!" - кричал аршинный заголовок. Фотографии в тексте смаковали зрелище лежащих вповалку трупов.

Скалли вчиталась в поблекший текст.

"Каждый день в Америке совершаются леденящие душу убийства, мы привыкаем к ним, они кажутся нам  необходимой острой приправой к вечернему выпуску новостей. Но мало кто останется спокойным, когда увидит истекающих кровью детей и служителя закона - их убийцу.

Джилл Норман была самой обыкновенной гражданкой Америки. Одинокая мать троих детей, она работала в Смитсонианском институте. Умная, хладнокровная, ироничная - такой запомнили ее коллеги. Преодолевая трудности жизни, она не думала о смерти, и даже предположить не могла, что славный майский день окажется последним в ее жизни и жизни ее семьи.

В шесть часов вечера мисс Норман, как обычно, готовила ужин на кухне. Старшие дети, Иви и Брайан, делали уроки в своей комнате, маленький Баз возился с игрушками. В это время Брайан Морески, их отец, закончил работу в Вашингтонском отделении Бюро Расследований.

Джилл и Брайан никогда не были женаты, но их связывали теплые отношения. Агент Морески часто навещал детей, приносил им подарки, игрушки. Он был прекрасным отцом.

В половине седьмого агент Морески спустился из своего кабинета на стоянку. Как утверждают коллеги, его поведение в этот день ничем не отличалось от обычного. Он шутил, улыбался, с гордостью говорил о своей новой машине... Однако сорок минут спустя, нажимая на звонок квартиры мисс Норман, агент Морески вытащил из кобуры служебное оружие и переложил его в карман.

Баз побежал встречать отца и повис у него на шее. Не переставая обнимать сына, агент Морески дважды выстрелил мальчику в голову. На шум прибежала мисс Норман и получила пять пуль в грудь. Перезарядив оружие, Брайан зашел в детскую и хладнокровно застрелил старшего сына и дочь. После этого он позвонил в полицию, на две минуты опередив звонок соседей, напуганных странным шумом.

К прибытию полиции агент Морески был совершенно невменяем и допросить его не удалось.

Что же толкнуло агента ФБР, тридцати восьми лет, обеспеченного, честного и преданного своему делу человека, пойти на такое зверское преступление?

Представители властей, поначалу неумеренно словоохотливые, теперь наотрез отказываются комментировать это ужасное событие".

- Много мыла - много пены, - сказала Скалли. - Переборщил репортер с мелодраматическими подробностями, о которых ну никак не мог знать.

- Ты не на это смотри, - мягко указал Малдер. - Обрати внимание, что 13 мая 1976 года агент ФБР Брайан Морески расправился с любовницей и детьми в лучших традициях гангстеров, а на следующий день признался еще в двадцати четырех убийствах. Знаешь, кем он оказался? Тем самым "Потрошителем четырех штатов", которого полиция безуспешно разыскивала с пятьдесят девятого года!

- Потрошитель четырех штатов? - чуть брезгливо повторила Скалли.

- Он орудовал в Дэлавере, Мэриленде, Вирджинии и Нью-Джерси. Отсюда и название. Претенциозное, конечно, но история была кошмарной. На самом деле. Нашли двадцать трупов, но кто знает, сколько их было на самом деле? Морески предавался своему милому увлечению семнадцать лет, как тут не разгуляться?

- Может, он и не попадался столько лет, потому что не давал себе воли…

- Каждый раз, - Фокс словно лекцию читал, - оставалось все меньше шансов отыскать убийцу. Можно сказать, он был неуловим. Никаких улик или следов. Орудия убийства менялись, но пистолет не использовался никогда. Жертв никогда не насиловали. Никогда не пытали. Издевательствам подвергались только трупы. У всех жертв были отрезаны один или несколько пальцев рук. Часто на телах были следы укусов. Нередко из тел вырезались куски мяса или у трупов выбивали зубы. В трех случаях у жертв были выдавлены глаза...

Дана как раз приступила ко второй папке, заполненной отчетами и фотографиями.

- Если были укусы, то были и отпечатки зубов.

- А где зубы брать? - невесело усмехнулся Малдер. - Говорю же, семнадцать лет поисков - и ни одного подозреваемого. Невозможно определить, кто станет следующей жертвой. Однажды Морески убил четырехлетнего малыша, а в следующий раз - древнюю старуху. Пол, социальное положение и цвет кожи не имели для него значения.

- Брайан Морески был хорошим агентом ФБР. За все время службы ни одного нарекания. Куча благодарностей, есть и награды. Обаятельный, интеллигентный парень. Его многие любили.

Он положила на стол фотографию симпатичного молодого человека с открытым лицом. Любая девушка будет рада, если такой джентльмен пригласит ее на ужин… Наверно, и сама Дана не отказалась бы.

- Да, и детство вполне благополучное, - проглядывая снимки, Фокс быстро бросал их на стол, один за другим. - Отец - военный инженер, в пятидесятые работал на ЦРУ. Мать - специалист по истории вышивки. Есть старший брат.

(Фотографии: родители, пухлощекие младенцы, мальчики на пляже, за столом, дурачатся, поджимают губы, виснут у отца на шее).

- Морески служил в армии, досрочно окончил колледж. По специальности логопед-дефектолог. Не знаю, как у него было с речью, а вот дефектов хватало…

(Парни в форме, Брайан с девушкой, групповой снимок пьяных веселых студентов в аудитории).

- В пятьдесят девятом, заканчивая учебу, завербовался в ФБР. Через два года уже специальный агент. Умный мальчик, быстро выдвинулся.

Господи, сколько фотографий! И везде - улыбки, улыбки, улыбки…

- Был женат, правда, недолго. Постоянная подруга - Джилл Норман. Все свободное дело проводил с детьми, как со своими, так и с чужими. Отлично ладил с малышами.

Пошли снимки из семейного альбома: день рождения дочери, семья на побережье, Джилл с младенцем.

- Морески специализировался на серийных убийствах, даже две монографии написал. Неплохое чтение, дельные мысли.

- Не слишком типичная биография маньяка, - подытожила Дана.

Малдер собрал фотографии в аккуратную стопку и вздохнул.

- История с Потрошителем оказалась очень некрасивой, и Бюро ее замяло. Агента-убийцу упекли в психушку, сделав вид, что никаких убийств и не было. Что касается Орегона, то я вот что думаю: либо Ника Дивайса подставили по принципу тыка пальцем в грудь, абы на кого свалить преступление, либо… Он мог раскопать давнюю историю и настолько вдохновиться подвигами Морески, чтобы начать убивать.

- К какой же версии ты склоняешься? - с напряжением в голосе спросила Скалли.

- Я?

Фокс выдержал эффектную паузу.

- Почерк, Скалли, почерк! Некоторые материалы дела до сих пор под секретом, Дивайс просто не мог до них добраться, но общий контур совпадает вплоть до мелочей. Оба служили в ФБР, оба считались отличными парнями...

- Говори что хочешь, но не могу я поверить, что Ник все это творил! - Дана удивилась горячности, прозвучавшей в своем голосе. Она даже ударила ладонью о папку. - Умом понимаю, что так оно и есть… Но не верю!

- Осторожней, мы не на сцене, а ты не Станиславский, - Малдер, глядя на напарницу с какой-то опаской, быстро отобрал у нее папку. - Пользуясь твоим любезным предложением, я скажу, что не пытаюсь обвинить твоего Дивайса.

- Не называй его "моим", - попросила Скалли.

- Ладно, ладно, ты, главное, не нервничай… Меня в этом деле смущает только одно: почему все молчат?

- Как и тогда. Не хотят выносить сор за порог Бюро.

- Скалли, тогдабыли семидесятые, и тень папы Гувера, как живая, реяла в коридорах нашего Бюро.

- Думаю, люди за это время честнее не стали, - вырвалось у Даны.

- Почерк убийцы, вот что меня смущает, - совсем серьезно сказал Фокс. - Это ведь не рок-музыка, не имитация стиля Дженис Джоплин. Каждый маньяк в убийства привносит что-то личное. А чтобы так… дотошно копировать… надо быть не просто психом, а кое-кем похуже. Вот здесь-то собака и зарыта.

18
{"b":"148279","o":1}