Литмир - Электронная Библиотека

Брендон застегнул ремень и откинулся на сиденье.

- Поезжай вперед, футов через сто свернешь направо, - давал он указания. - Там будет грязная колея для джипа, слегка присыпанная гравием. Тебе придется двигаться медленно и быть очень внимательной, но, думаю, ты справишься.

- Как мило, что ты мне доверяешь, - саркастично заметила Саванна. Он насмешливо взглянул на нее, потом пожал плечами и отвернулся.

Она вела машину нарочито медленно. Брендон раздраженно вздохнул.

- Я просто стараюсь быть осторожной, - ответила она.

- Скоро стемнеет. А здесь нет фонарей.

В этом он был прав.

- Ну хорошо же, - она нажала на акселератор, и машина рванула вперед. Саванна стала меньше давить на педаль, и машина дернулась назад.

Брендон нахмурился, беспокойно поглядывая на грязь по обеим сторонам колеи.

- Смотри, куда едешь, - спокойно посоветовал он.

- Смотрю.

Черт возьми, за все-то он ее упрекает!

- Может быть, ты предпочтешь, чтобы я повел машину? - предложил он.

- Нет.

Сердясь на себя, больше чем на него, она снова надавила на газ. Чем скорее они доберутся домой, тем лучше.

- Здесь тебе нужно повернуть направо, - заметил он.

- Вижу, - бросила она в ответ. Кейт тоже всегда указывал ей, куда ехать. Из-за возникавшего после этого напряжения и злобы она становилась только еще безрассуднее. К ее неудовольствию, эта инстинктивная реакция осталась прежней.

- Тормози! - Брендон закрыл лицо руками, словно защищаясь от неизбежного удара.

- Этим я и занимаюсь! - она нажала на тормоз, одновременно выворачивая руль вправо. Она бы справилась с торможением, поворотом и новым ускорением, но не приняла в расчет скользкую грязь и отсутствие гравия. Машину занесло, так что они едва не врезались в гору кирпичей, потом машину повело юзом. Ее руки вцепились в руль. Нога до предела вдавила педаль тормоза. И секунду спустя Саванна осознала, что машина затормозила. Она по-прежнему нервно цеплялась за руль, сердце у нее колотилось. Брендон улыбнулся.

- Тоже метод, сорвиголова, - заметил он. - Ты все еще хочешь показать себя?

Она пробормотала что-то непонятное. Он не обратил на это внимания.

- Выровняй-ка машину, чтобы мы могли выбраться отсюда.

Решив, несмотря на его раздражающие замечания, вести себя хорошо, Саванна выпрямилась и глубоко вздохнула. Приготовившись, она слегка нажала на акселератор. Колеса со скрипом завертелись, выворачивая на груду кирпичей, потом съехали вниз.

- Ну, совсем замечательно, - весело заметил Брендон, выглядывая в окно, - мы увязли.

Горячие сердитые слезы застилали ей глаза. Она чувствовала себя полной дурой. Он гневно покачал головой.

- Пойду, посмотрю, можно ли что-то сделать.

Хлопнула дверца. Саванна закрыла глаза и опустила голову на руль. Когда Брендон вернулся, его красивые брюки и дорогие кожаные ботинки были в грязи.

- Дело плохо, но, думаю, что я могу с этим справиться, - мрачно сказал он. - Может ты все-таки позволишь мне повести машину, или предпочитаешь рискнуть и увязнуть еще глубже? Должен тебя предупредить, что здесь еще не проведены телефонные линии, а мой коротковолновый радиопередатчик лежит в джипе, который, по твоему настоянию, остался в Чарльстоне.

Стыдясь своей вспыльчивости, она потянулась к ручке двери.

- Ты поведешь, - спокойно согласилась она.

- Нет, только не вылезай, лучше я выйду, - он остановил ее рукой, а в его голосе прозвучала заботливая нежность. - Я уже и так весь в грязи.

Они поменялись местами. Он мастерски вывел машину из грязи. Они чудом не забуксовали, и Саванна молча благодарила Бога за это, когда Брендон медленно выводил машину со строительной площадки. День угасал, когда они повернули на посыпанную гравием дорогу через болота.

- Куда она нас приведет? - спросила Саванна. Она всегда приезжала на стройплощадку только через главный въезд.

Брендон покачал головой.

- Хотел бы я это знать. Мы едем на запад. У тебя случайно нет карты?

Она вытащила карту из отделения для перчаток.

- Ну и что? - спросил он через минуту.

- Я пытаюсь что-нибудь увидеть, - но было совершенно невозможно разобрать мелкие буковки, когда машину трясло и мотало. - Похоже, мы сейчас посреди болота, - наконец сказала Саванна. - В миле или двух от Атлантики.

- Это я и так знаю, - усмехнулся Брендон, похоже, совершенно не обеспокоенный. Он остановил машину и любезно предложил:

- Почему бы нам вместе не посмотреть карту?

Он, конечно же, прекрасно владел собой. Она успокоилась, когда он взял карту. Фары освещали колею посреди болотистой равнины. Трава футов шести в высоту росла по обеим сторонам проселка. Здесь было не слишком уютно. Саванна обрадовалась, что Брендон рядом.

Он задумчиво огляделся.

- Кажется, я знаю, где мы.

Она облегченно вздохнула.

Неожиданно машина зашипела и заглохла. В ужасе Саванна посмотрела на Брендона. Как давно она проверяла воду и масло?

- Мы же не останемся здесь, правда? - спросила она дрожащим голосом.

Он бросил на нее почти веселый взгляд.

- Боишься, что гоблины и духи до тебя доберутся?

Она глотнула, но до конца побороть страх не смогла. Она никогда не любила темноту. Прежде, чем она успела ответить, машина снова зачихала и заглохла окончательно. Фары светили в темную пустоту.

- Что случилось? - спросила Саванна.

Брендон нахмурился. Он посмотрел на приборный щиток, попробовал зажигание, а потом спокойно сказал:

- Похоже, что кончилось горючее.

- Только не это.

- Именно это. - Он вытащил ключи из замка зажигания и открыл дверцу. - Думаю, что я бы предпочел пройтись пешком, если ты, конечно, не хочешь просидеть здесь всю ночь.

- Но мы же заблудились, - воскликнула Саванна.

- Не совсем, - он взглянул на ясное полуночное небо. - Ты никогда не училась ориентироваться по звездам?

Она покачала головой.

- Жаль, - вздохнул он. - Я тоже. - Он подал ей руку. - Ну что, в путь?

- Мы идем уже много часов, - пожаловалась Саванна. Высокая трава теперь перемежалась деревьями, и местность поднималась вверх, от океана их, казалось, отделяет много миль.

- Точнее - полчаса, - заметил Брендон.

Она посмотрела на часы:

- Полтора.

Он пожал плечами:

- Извини.

- Мне казалось, что ты говорил, что знаешь, где мы.

- В некотором смысле, да. К северу от нас находится хайвей 17. К востоку - берег Эдисто Ривер. К западу - Комбахи Ривер.

- А до ближайшего города далеко? - спросила Саванна.

- По моим расчетам, миль десять.

Она застонала. Все ее мышцы болели от усталости.

- Не беспокойся, - успокоил ее Брендон, - здесь должны быть дома. К одному из них мы скоро подойдем. Точнее… - он задумался и неожиданно остановился.

Саванна проследила за его взглядом. Ее глаза изумленно раскрылись, когда она увидела возвышавшуюся впереди А-образную конструкцию, но ее разум отказывался верить тому, что видели глаза.

- Может, у нас галлюцинации? - спросила она.

Брендон потер подбородок.

- Если это так, то мне бы не хотелось просыпаться.

Саванна вглядывалась в темные окна.

- Боюсь, что там никого нет. А то мы могли бы позвонить в автомобильный клуб.

Он повернулся к ней и небрежно пожал плечами.

- Мы можем это сделать и так. Нам нужно только добраться до телефона.

- Это называется взлом и проникновение, - сообщила она язвительно. - И это преступление.

- Только, если нас поймают.

- Брендон!

- Я шучу. Уверен, что хозяева поймут, - мягко настаивал он. - Нам принадлежат две самые лучшие строительные компании в штате. Если мы что-то испортим, мы же и починим. В порядке компенсации построим им бассейн, если только они захотят.

Она устала и замерзла. Ей не хотелось нарушать закон, но, как она ни старалась, она не могла разглядеть больше никаких домов и огней. А куда заведет их извилистая колея, было трудно предсказать.

41
{"b":"148031","o":1}