Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Паула, ты знала, что Лючия. не посоветовавшись ни с кем, вчера сообщила полиции о похищении? – Он упал в кресло, изможденный от постоянного напряжения, не отпускавшего его последние двадцать четыре часа.

– Я даже подумать не могла, что она может это сделать! Почему ты в этом так уверен? Ты разве с ней говорил?

Фернандо рассказал ей, что ему сообщил инспектор Фрага после того, как он пришел в себя в примерочной. Его охватила ярость, но пока он не звонил Лючии, чтобы сообщить ей обо всем. Ее поступок намного осложнил ситуацию, которая и без того была непростой. Моника все еще находилась в руках похитителей, браслет, который они требовали передать им в качестве выкупа, исчез, и похитители были настороже, понимая, что полиции обо всем известно. Этот факт явно заставлял их сильно нервничать.

Паула согласилась с тем, что у брата есть все основания сердиться, но она считала, что несправедливо держать Лючию в неведении. Паула пыталась ее оправдать, ссылаясь на то, что у Лючии были самые лучшие намерения. И она не считала, что Лючию нужно в чем-то обвинять, поскольку если и был кто-то виновен в том, что произошло, так это люди, в руках которых находилась Моника. Паула не позволила звонить Фернандо, поняв, что не убедила его, поскольку он по-прежнему пытался во всем обвинять Лючию. Она настояла на том, что сделает это сама, ссылаясь на его критическое состояние.

– Я сама с ней поговорю. А ты сделай себе чай из трав, чтобы немного успокоиться.

Лючия была близка к инфаркту, ожидая новостей, которых все не было. Наконец зазвонил телефон, и на экране она увидела номер домашнего телефона Фернандо. Она узнала голос Паулы. Та кратко рассказала ей обо всем, что случилось. Лючия выразила сожаление по поводу того, что не удалось освободить Монику, и сказала, что очень переживает из-за столь неудачного вмешательства полиции. Паула сообщила ей, что Фернандо очень рассержен из-за того, что Лючия известила полицию. Лючия попыталась объяснить Пауле, почему не предупредила его: во-первых, чтобы не беспокоить еще больше, и, во-вторых, что было еще важнее, из соображений его безопасности. Прежде чем закончить разговор, она поинтересовалась, какие меры предпринимает полиция, и попросила Паулу ответить еще на один вопрос:

– Ты не знаешь, рассказал ли им Фернандо то, что мы узнали о браслете?

– Судя по тому, что он мне говорил, нет. Он только сообщил им, как и когда был получен браслет, и еще несколько деталей, – сказала Паула.

Она уже не сомневалась в добрых намерениях Лючии.

– Думаю, Фернандо понадобится некоторое время, чтобы перестать на меня сердиться. Я прошу тебя держать меня в курсе всего, что происходит, и, если ты не против, я бы хотела с тобой встретиться. Есть кое-какая информация, имеющая отношение к твоим предкам, похороненным в церкви Подлинного Креста, и я хотела бы услышать твое мнение по этому поводу.

Паула нашла Фернандо в кухне. Он пил вино из большого бокала, решив, что это лучший вариант, чем чай из трав. Его мало убедили соображения Паулы по поводу мотивов Лючии, хотя он в этот раз высказывался более сдержанно. Тем не менее он взорвался, когда Паула, не придавая этому большого значения, рассказала, что Лючия интересовалась, не сообщил ли он полиции все, что они знают о браслете.

– Паула, этот браслет меня совершенно не волнует! Для меня важна только жизнь Моники! – Он ударил кулаком по кухонному столу. Бокал с вином перевернулся.

– Это всех беспокоит, Фер! И Лючию тоже. Я предполагаю, что среди всех прочих мыслей, которые возникли у нее в голове во время долгого ожидания новостей, именно это казалось ей важнее всего.

– Не думаю. Единственное, чего ей удалось добиться, это того, что Моника все еще в руках похитителей и браслет теперь тоже у них. И вот что я тебе скажу: если они что-нибудь сделают с Моникой, хоть что-то, я себе этого никогда не прощу. – Фернандо совсем разнервничался, он кричал и яростно жестикулировал.

Паула обеспокоенно посмотрела на него. Всю свою злость Фернандо срывал на Лючии и явно при этом преувеличивал. Нельзя было все сваливать на нее, но Паула воздержалась от комментариев.

Повисла напряженная пауза. Паула воспользовалась этим, чтобы понаблюдать за братом. Когда они были детьми, они так хорошо изучили друг друга, что могли предсказать любую реакцию, просто посмотрев в глаза. Но, с тех пор как они повзрослели и стали жить отдельно, она все меньше понимала его, особенно в том, что касалось его отношений с женщинами. Меньше чем за неделю он испортил зарождающиеся отношения с Моникой и отправился на выходные к Лючии. Еще неизвестно, до чего у них дошло дело. Как и все женщины, которые когда-либо имели отношение к его жизни, теперь и Паула оказалась в списке потерпевших. По разным причинам все они в результате попадали в сложные ситуации.

Паула смотрела на брата, наблюдая за выражением его лица, пока он большими глотками пил вино. Он нахмурил брови, его взгляд был полон горечи, а непроизвольное подергивание ногой свидетельствовало о сильном беспокойстве. Он показался ей в этот момент немного инфантильным.

Все страдали не меньше него. До сих пор его недостатком, так часто проявляющимся, было стремление переложить ответственность и свои проблемы на чьи-то плечи, несмотря на то что ему уже было сорок с лишком лет.

Фернандо одним глотком допил остатки вина и посмотрел на Паулу с таким выражением, как у него бывало, когда он ребенком совершал какую-нибудь выходку.

– Фернандо, мне нужно тебе объяснять или ты сам все понял?

– Я думаю, что, как обычно, сгоряча не разобрался и очень несправедливо поступил с Лючией. Ты ведь именно так думаешь, правда?

– Конечно, дорогой. Ты, надеюсь, и сам понимаешь, что твои отношения с женщинами крайне запутанны и продолжают развиваться, не подчиняясь никакой логике. Ты быстро и с легкостью даешь женщине надежду, а спустя несколько дней заставляешь ее разочароваться. А потом ты возмущаешься поступками другой женщины и почти ненавидишь ее, и это после того, как не далее чем несколько дней назад кувыркался в ее постели и бегал за ней, как дурак, все выходные. Разве не так?

– Нет. Между нами ничего не было. На этот раз ты ошибаешься.

– Да, похоже, мой маленький братишка начинает взрослеть. Давно пора! – Паула взяла его за руку и по-матерински ласково погладила ее. – Мне приятно знать, что ты на правильном пути, хотя шестое чувство говорит мне, что ты все еще не разобрался, какая из женщин тебе больше нравится.

Зазвонил телефон. Фернандо быстро взял трубку.

– Да, слушаю.

– Фернандо? Это Моника. Пожалуйста, быстрее приезжай за мной!

Фернандо и Паула выбежали из подъезда и уже через пять минут ехали в потоке машин мимо Прады в направлении площади Кастильи, откуда позвонила Моника. Фернандо разговаривал с ней несколько секунд, но ее вялый голос свидетельствовал о полном упадке сил девушки. После того как ее похитили, время, казалось, остановилось. Сложно было сохранить стойкость при таких жестоких обстоятельствах. Фернандо ехал к ней, надеясь увидеть свою прежнюю Монику, нежную, живую, влюбленную.

На каждом светофоре и при любой задержке он с беспокойством представлял, какой ее увидит. Возможно, страх и растерянность усилили свойственную ее возрасту неуверенность в себе… И она могла потерять пленительную наивность после жестокого удара судьбы.

Все, о чем он думал в последние часы, снова крутилось в его голове во время этой поездки, которая казалась бесконечной…

Не прошло и пятнадцати минут с момента звонка, как они подъехали к Монике, растерянной и одинокой среди сотен прохожих, которых, казалось, никогда не могла постигнуть такая участь. Прислонившись к столбу, она терпеливо смотрела на происходящее вокруг нее. Жизнь текла, как и прежде, и этого ничто не могло изменить.

Фернандо, увидев Монику, остановил машину и бросился к девушке, чтобы обнять ее. Ему хотелось, чтобы она выплакалась на его плече. Он чувствовал: ей нужно было, чтобы он ее крепко обнял, она не хотела ощущать себя одинокой, ей необходимо было знать, что он рядом. Он гладил ее лицо, волосы, вытирал слезы, потому что словами не мог выразить, как он счастлив, что снова может обнять ее. Моника, рыдая, еще не полностью придя в себя, говорила, как ей было страшно. Девушка крепко прижалась к нему, чувствуя в нем защиту.

85
{"b":"148011","o":1}