Наиболее известен Троян по «Слову о полку Игореве», где это имя упоминается четыре раза: «…рища в тропу Трояню…», «…были вечи Трояни…», «…на землю Трояню…», и «…на седьмом веце Трояни…». Исходя из выдвигаемой в данной статье гипотезы об отождествлении Трояна с созвездием Ориона, можно сделать также следующие предположения: «тропа Трояни», раскинувшаяся на огромные расстояния «через поля на горы», есть не что иное, как еще одно имя Млечного Пути, хорошо известного на Украине как Чумацкий шлях. Такое предположение вполне согласуется с тем, что в санскрите, древнем языке Индии, Млечный Путь именовался Divatmoja — «божественный путь». У скандинавов, северных соседей славян, в древнем эпосе Млечный Путь назывался тропой Одина, а у южных соседей — древних иранцев — тропой Аримана.
«Земля Трояни» в этом случае — это Русь, как земное отражение наиболее светлого, а значит и наиболее священного, участка неба. Отсюда и постоянные эпитеты Руси: святая, светлая. Да и само слово Русь означает скорее всего именно «свет», «светлость», о чем свидетельствуют древнее прилагательное русый, означающее светлый, белесый цвет. В этой связи уместно вспомнить, что в соответствии с древним эпосом скандинавы свое происхождение ведут с берегов Дона и лежащей на северных берегах Черного моря Великой Свитьод, т. е. Великой Швеции, которая в древнем варианте написания сближается все с тем же словом «свет». А если придерживаться соответствия городов звездам, то Русь времен трипольской культуры, уходящей своими корнями в блаженные допотопные времена, из-за обилия гигантских по масштабам Древнего мира поселений действительно была земным воплощением Млечного Пути. Естественно, что за всем этим нашим далеким предкам виделись не только поверхностные аналогии, но и сакральные космические связи, как таинственные проявления особого «замысла Божьего».
Несколько сложнее обстоит дело с «вечи Трояни», т. е. веками Трояна. Традиционная интерпретация предполагает, что в данном случае просто имеются ввиду времена языческие, дохристианские. Но что значит тогда «на седьмом веце Трояни»? Предлагаемые традиционно ответы можно разделить на две категории. К первой категории относятся объяснения «седьмого века» как просто образного представления завершающего периода языческого цикла (аналогично седьмому дню творения). Вторую категорию интерпретаций образуют версии, так или иначе ориентирующиеся на времена того же римского императора Траяна (98–117 гг.). Однако последнее не выдерживает никакой критики, хотя бы ввиду явной арифметической неувязки: если отождествить «века» со столетиями, то 1185 год должен быть по-меньшей мере 10-м или 11-м со времен Траяна. А между тем однозначный ответ по поводу «седьмого века» может быть найден у выдающегося русского ученого XII века Кирика Новгородца, который в своем «Учении о числах» недвусмысленно пишет: «От Адама до настоящего года минуло 6 веков, а седьмого века минуло 644 года. Тысяча лет составляет один век.» Таким образом, вполне уверенно можно сделать вывод, что «вечи Трояни» — это тысячелетия русского летоисчисления «от сотворения мира», мерой которых было перемещение по эклиптике точки весеннего равноденствия.Если изобразить эту траекторию за 7 тысячелетий как соответствующий отрезок эклиптики, то получим дугу, как бы охватывающую сверху созвездие Ориона. А это значит, что Троян/Орион служил не только пространственным ориентиром, но и «носителем», «держателем» времени.
Андрей Первозванный
Наследие Индры в христианской традиции перешло к апостолу Андрею Первозванному, который рассматривается как первый креститель и покровитель Руси/Скифии. Имя его происходит от греческого корня «андрос», что означает «муж», «мужчина», «мужественный». Практически общепризнано, что за внешним сходством имен Индра и Андрей стоит их общее происхождение. Тем более, что именно мужественность Индры всегда подчеркивается в мифах Ригведы. К тому же Андрей согласно легенде был как и Иисус распят, но крест его имел характерную для Индры Х-образную форму.
В Евангелии от Иоанна, наиболее философском и «космичном» из всех четырех, Андрей упоминается первым из апостолов. Более того, будучи учеником Иоанна Крестителя, он первым услышал от него об Иисусе и первым из апостолов провел с ним день. И далее, как сказано в Евангелии, «он первый находит брата своего Симона и говорит ему: мы нашли Мессию, что значит „Христос“. И привел его к Иисусу». Именно поэтому, как утверждает библейская легенда, он, единственный из всех апостолов, получил в дополнение к своему имени постоянный эпитет «Первозванный». Однако посмеем и здесь усомниться в общепринятой версии и предположим, что Первозванным он стал прежде всего потому, что был «наследником» первоназванного человеком созвездия и соответствующего ему «царя богов» Индры. Мужское имя Индра, кстати, до сих пор еще встречается у западных славян.
В этой связи нет ничего удивительного и в том, что, как и первичный Индра, апостол Андрей прочно связан со степными просторами Руси/Скифии. А спор о том, ставил ли он в действительности крест на киевских кручах у Андреевского спуска или нет, представляется в таком контексте лишенным смысла. Ведь легендарный путь Индры/Андрея в образе земного отражения «тропы Трояней» всегда пролегал и вовеки веков будет пролегать через Киев и Андреевский спуск, через Святую Русь.
Считается, что идею первого русского ордена — Ордена Андрея Первозванного — царь Петр позаимствовал в Шотландии, где существовала награда, посвященная святому Андрею, — орден Чертополоха с изображением апостола, косым крестом и цветком репейника — национальной эмблемы шотландцев.
Шотландский орден Чертополоха (слева) и Орден Андрея Первозванного (справа)
Однако в данном случае имело место скорее «возвращение блудного сына», чем заимствование иностранной традиции, так как древние шотландцы, как и древние скандинавы, считали своей далекой прародиной Скифию, откуда они и унаследовали большинство символов и преданий. Всем хорошо известно, что Шотландия это Scot+Land, т. е. «страна скоттов». Гораздо меньше известно о том, что в старых английских хрониках скотты (Scots) называются также скифами (Scithi). И, следовательно, Шотландия — это «страна скифов». Именно такой вывод однозначно следует из древних английских хроник [12]. Отметим также, что в украинском языке скифы именуются как «скиты», что не только ассоциируется со скитальцами (т. е. кочевниками, которые в поисках «последнего моря» дошли когда-то до крайних пределов Европы), но и вплотную сближается по звучанию со «скоттами». Не лишним будет упомянуть и о том, что древнее название Шотландии Каледония — слово, характерное для скифско-славянского и смежных с ним регионов: начиная от Македонии на западе и заканчивая названиями североосетинских речушек типа Ардон, Цейдон и др. Не удивительно в таком контексте и то, что в центральной части Шотландии, не так далеко от известного озера Лох-Несс, берет начало река с таким знакомым всем нам именем как Дон. В старинной Англо-Саксонской Хронике можно встретить утверждение о том, что первыми жителями Британии были Бритонцы, которые пришли из Армении. А легендарный английский король Артур, традиционно относимый к V веку н. э., согласно древней поэтической традиции, тесно общается с королем Руси — «самым суровым из рыцарей». И даже в XVIII веке любитель старины поэт Томас Уортон посвящает знаменитому Cтоунхенджу сонет, начинающийся словами: «О древний памятник! Со скифских берегов не Мерлином ли ты перенесен…»
Традиционно считается, что и русский Андреевский флаг также обязан своим происхождением Шотландии. Во времена Петра тогдашний британский флаг несколько отличался от современного и представлял из себя сочетание английского прямого красного креста святого Георгия на белом поле (английский флаг с 1275 года) с шотландским косым белым крестом святого Андрея на синем поле (шотландский флаг с VIII в.). Петр поменял цвета шотландского флага: синий андреевский крест на белом поле стал символом русского флота, а апостола Андрея отныне считали его покровителем. Но ведь по сути, независимо от того осознавал Петр это или нет, синий крест есть непосредственным изображением «речного Индры», который покровительствовал всем плавающим по Черному и Каспийскому морям и впадающим в них рекам.