Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лифт остановился, дверцы медленно разъехались в стороны. Саманта жестом предложила Брейди выйти наружу первым, затем подхватила сумку и последовала за ним.

– Отличная речь, – похвалил девушку Брейди. – Похоже, я не первый, кому довелось ее услышать. Да и голос у вас приятный и… профессионально поставленный.

Сэм сглотнула комок в горле. К счастью, гость не заметил этого, поскольку она как раз вставляла пластиковую карточку в прорезь замочного считывающего устройства единственной двери, находившейся на этаже.

– Мистер Стоун…

Мужская ладонь опустилась на ее руку, и напряженное тело девушки тут же накрыло теплой волной.

– Пожалуйста, называйте меня Брейди, – медленно произнес он низким хрипловатым голосом, от которого голова у нее тут же пошла кругом.

Сэм подняла голову и посмотрела на него. Ох, лучше бы она этого не делала! От пристального взгляда угольно-черных глаз ее словно пронзило молнией, а по всему телу побежали предательские мурашки.

– Брейди, – снова повторила Сэм, мысленно обругав себя за непозволительные эмоции. – Смею вас заверить, что в «Лани Каимана» никаких проблем нет. Мы счастливы принять вас в качестве нашего гостя, и я гарантирую вам приятный расслабляющий отдых.

Его обволакивающий взгляд неторопливо прошел по ее лицу, уголки красиво очерченных твердых губ изогнулись в самодовольной ухмылке, но ладонь он так и не убрал.

– В том, что отдых будет приятным, я нисколько не сомневаюсь – по крайней мере, теперь. А вот расслабляться, думаю, мне не придется. Я ведь приехал сюда работать.

Последние слова Стоуна заставили Саманту вспомнить о своих прямых обязанностях. Она осторожно вытащила руку из-под его ладони и повернула металлическую дверную ручку. Болтать с мистером Очарование, безусловно, приятно, однако ей нужно следить за порядком, чтобы удержать курорт на плаву.

– Как переводится название вашего курорта? – полюбопытствовал приезжий. – «Лани Каимана», кажется…

– «Королевский бриллиант». – Сэм распахнула двери в просторные апартаменты, выдержанные в темно-зеленых и ярко-белых тонах. – Надеюсь, вам здесь очень понравится. Номер предназначен для новобрачных, и на этом этаже он один, так что вас тут никто не потревожит. В номере есть все удобства, огромная кровать поистине королевских размеров, джакузи, бар со спиртными напитками на любой вкус и доступ к Интернету.

Переступив порог, Брейди принялся с интересом рассматривать свое новое жилище, а Саманта тем временем смогла уже вполне открыто разглядеть его самого. До сегодняшнего дня она встречала множество мужчин в строгих деловых костюмах, однако ей еще ни разу не доводилось видеть человека, на котором пошитая у дорогого кутюрье одежда сидит так непринужденно.

– Как красиво! – произнес Брейди, оценив открывающийся вид сквозь балконные двери. – Просто дух захватывает. – И, повернувшись лицом к Саманте, он добавил: – Странно, что большую часть года эта великолепная комната пустует. Ее надо сдавать постоянно.

Сэм тоже вошла в номер, но замерла у двери. Ее глаза сами собой остановились на огромной кровати установленной на специальном возвышении в дальнем углу комнаты. И сразу же предательское воображение представило ее внутреннему взору обольстительную картину: сексуальный и неправдоподобный Брейди Стоун, абсолютно обнаженный, лениво растянулся на этом ложе любви, лишь слегка прикрытый хрустящими белоснежными простынями.

Взглянув на Брейди, девушка заметила на его лице странную улыбку, словно он легко прочел крамольные мысли, блуждавшие у нее в голове.

– Вы правы, мы как раз работаем над этим, – с трудом вспомнив тему разговора, произнесла она.

– А давайте обсудим ваш план действий сегодня за совместным ужином.

От неожиданности Сэм на секунду остолбенела, а потом отрицательно замотала головой.

– Я польщена вашим предложением, Брейди, но отужинать с вами не смогу.

– Предпочитаете избегать свиданий с постояльцами? – осведомился Брейди Стоун.

– Нет, просто у меня катастрофически не хватает времени.

Стоун склонил голову набок и с нескрываемым интересом посмотрел на нее.

– Даже для того, чтобы поесть? Что ж, тогда я могу зайти к вам в кабинет, там и поговорим. Идет?

Этот человек в принципе не привык к отказам, поняла Саманта. А уж женщины наверняка никогда не говорят ему «нет».

– Спасибо, но я никак не могу. – Сэм повернулась к двери, стараясь поскорее исчезнуть из поля его могучего притяжения. – Если вам что-нибудь потребуется, я всегда к вашим услугам.

– Кое-что мне уже понадобилось.

Она вопросительно взглянула на него через плечо.

– Слушаю вас.

– Вы знаете мое имя, а вот я в полном неведении, как вас зовут.

– Саманта Донован, но все зовут меня Сэм, – сказала она и с усмешкой добавила: – Я владею этим курортом.

Саманта Донован?

Все это время Брейди был уверен, что имя Сэм принадлежит мужчине. Черт! Ну почему никто не удосужился выяснить заранее о том, что у его злейшего врага есть дочь, да к тому же такая потрясающая красавица!

Брейди достал из кармана пиджака смартфон и набрал номер своего брата Кейда. Внутри у него все клокотало. Он упустил важные сведения о курорте, который собирался взять под свой контроль, а для него такой промах был абсолютно неприемлем. Какого дьявола столь важная информация прошла мимо?

– Алло.

– Кейд! Почему мне не сообщили, что Сэм Донован – женщина? – В трубке повисла неловкая пауза, из чего Брейди сделал соответствующий вывод: – Полагаю, ты тоже об этом не знал?

– Понятия не имел. Ты в «Кауаи»?

– Да. – Брейди стоял на том же самом месте, где застыл в полном недоумении, когда пять минут назад Сэм вышла из номера, ошарашив его сногсшибательной новостью. – Ко всему прочему, Донован лично сопроводила меня в апартаменты. Я думал, что у старика два сына, а на самом деле один из них – девица.

– А с чего это она сама провела тебя в номер? – удивился Кейд. – У них что, нет посыльного?

– Меня тоже посетила такая мысль. Очевидно, дела у них не столь хороши, как это представлял Стэнли. – Предположение о том, что дела у злейшего врага хромают, доставило Брейди немалое удовольствие. – Сэм пустилась в невнятные объяснения о необходимости подменять прислугу.

– Сэм? – фыркнул брат. – Ты уже зовешь ее уменьшительным именем? Наверное, она клюнула на твой вид состоятельного бизнесмена и неотразимого ловеласа. Хорошо, что ты сразу же не наткнулся на ее заносчивого и взвинченного братца Майлза. А эта Сэм все-таки женщина и, как и все представительницы слабого пола, не смогла устоять перед твоим чертовски сексуальным обаянием.

На Брейди внезапно снизошло озарение.

– Кейд, ты гений. Позвоню тебе позже.

Нажав кнопку отбоя, Брейди сунул смартфон в карман. Настроение его значительно улучшилось. Если вдуматься, все складывается не так уж плохо. Если бы последние слова Сэм не выбили его настолько из колеи, в голове у Брейди не родился бы этот план.

Соблазнение Саманты Донован может оказаться непростой задачей, но проблемы никогда не останавливали Брейди, их преодоление ему даже нравилось. Наверное, он бы не достиг столь высокого положения в бизнесе, если бы не его страсть к бесконечным рискованным предприятиям.

Кроме того, Брейди не соврал, когда сказал Саманте, что приехал сюда работать. Но ей совсем не обязательно знать, что в его намерения входит сбор информации у местных владельцев гостиниц, а конечная цель – отобрать этот курорт у Стэнли Донована.

Так же, как это сделал когда-то сам Стэнли.

Долгие годы старик мечтал заполучить «Лани Каимана», однако терпеливо поджидал подходящего момента. И наконец он настал, этот момент. У отца Брейди обнаружили рак легких в последней стадии, и вскоре его не стало. Брейди до сих пор не мог смириться с его смертью, но отец не одобрил бы, если б он целиком погрузился в свое горе. Он хотел, чтобы сын вернул то, что так бессовестно отобрал у него хитрый и пронырливый Стэнли Донован.

2
{"b":"147615","o":1}