Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она почти слышала слова Джима: «Вот видишь, Келли. Я же говорил тебе не лезть в это дело».

Разумеется, она возразила бы в ответ, но никто не стал бы ее слушать.

Стиснув зубы, Келли постаралась сосредоточиться на происходящем. Она была вынуждена признать, что это оказалось нелегко. Тело мужчины, прижимающего ее к земле, было мускулистым и загорелым. Таким соблазнительным. Хорошо, что на ней джинсы и толстовка.

– Ну давайте же, – настаивал Джо. – Я хочу знать, кто вас сюда послал. – Его тон был ледяным, и все мысли о его теле тут же улетучились. – На кого вы работаете?

– Н-ни на кого.

Фактически это правда. Ее начальство не одобряет этого расследования. Она действует сама по себе.

– Лгунья, – снова повторил Тэннер.

Протянув руку, он стянул капюшон с ее головы, и ее светлые кудри рассыпались по плечам. Она посмотрела на него своими большими темными глазами, и он нахмурился:

– Какого черта?

Эта хрупкая девушка совсем не походила на мужеподобную стерву, закаленную в боях, которую он ожидал увидеть. Она неопытна. Ни один здравомыслящий человек не подослал бы ее к нему.

Джо знал, что ни при каких обстоятельствах нельзя терять бдительность и проявлять снисхождение к противнику. Но внутренний голос подсказывал ему, что этот случай – исключение из правил. Она слишком маленькая, слишком мягкая. Окинув взглядом ее хрупкую фигурку, он пришел к выводу, что у нее нет с собой оружия. Однако в карманах толстовки у нее лежат какие-то мелкие предметы.

Ему часто доводилось лицом к лицу сталкиваться с опасностью. Он противостоял вооруженным до зубов убийцам, снайперам, специалистам в области пыток, знойным красоткам, прятавшим в бюстгальтере капсулы с ядом. Это хрупкое создание не подходит ни под одну из перечисленных категорий. Он на сто процентов уверен, что она не принадлежит к жестокому миру, с которым ему приходилось вести борьбу много лет. Так какого черта она здесь делает?

– Я не преследую вас, – заявила Келли.

Подняв бровь, он цинично посмотрел на нее:

– В таком случае это, наверное, любовь. Зачем еще вам столько дней ходить за мной по пятам?

Потрясенная его словами, хотя и сказанными в насмешку, Келли открыла рот, чтобы ответить, но смогла издать лишь какой-то сдавленный звук.

– Ладно, можете не признаваться мне в любви, – мягко произнес Джо, хотя в его тоне по-прежнему слышалась издевка. – Но мы останемся в таком положении до тех пор, пока вы не дадите мне ответ.

– Какой еще ответ?

Она попыталась выбраться из-под него, но тут же поняла, что это ошибка. Он еще сильнее прижал ее ноги к песку своей ногой. Грудь его почти касалась ее груди, и нервные окончания в ее теле звенели от напряжения.

Очевидно, этот человек не любит, когда за ним следят. Он в ярости и хочет знать правду.

Келли была из тех, кто может дать словесный отпор, но сейчас словно язык проглотила. Голубые глаза Джо как будто заглядывали внутрь нее и могли прочитать каждую ее мысль, каждую эмоцию. Келли уставилась на него словно зачарованная, не в силах пошевелиться.

– Я не собираюсь с вами церемониться. Выбирайте: либо вы мне все рассказываете, либо я продолжу вас так держать.

Облизав пересохшие губы, Келли еле слышно пробормотала:

– Я… я не могу.

– Почему, черт побери? Я хочу знать правду.

Келли тряхнула головой, пытаясь прояснить мысли. Что она может ему сказать, чтобы он отступил? Ее объяснения займут слишком много времени. Под его натиском она не сможет и двух слов связать.

– Мне. мне нужно встать, – наконец произнесла она. – Если вы меня не освободите, у меня начнется истерика.

– Хватит притворяться, – отрезал Джо, но затем пристально на нее посмотрел, и похоже, то, что он увидел, его убедило. Он неохотно отстранился и поднялся. – Ох уж эти женщины, – пробормотал он.

Глубоко вдохнув, Келли поправила одежду и осмотрелась. Туман закрыл солнце, но песок здесь был еще теплым, и это немного успокаивало.

– Как вас зовут? – спросил Джо.

– Келли Врозис.

Он улыбнулся про себя. Ответ девушки был спонтанным. Это означает, что она назвала свое настоящее имя. Странно. Обычно люди в таких ситуациях лгут.

– Хорошо, – сказал он. – Я был к вам добр. Теперь ваша очередь.

Ее глаза широко распахнулись.

– Что? – спросила она, качая головой, словно не понимала, что ему от нее нужно.

Его терпение подходило к концу.

– Ладно, Келли Врозис, я вам объясню. Существует всего три причины, по которым люди меня преследуют. Одним нужна информация, другие хотят мне помешать что-то сделать. Но большинство тех, кто меня преследует, хотят меня убить. – Он пристально посмотрел на нее: – Итак, к какой из категорий вы относитесь?

Глава 2

Почувствовав приступ паники, Келли снова покачала головой:

– Ни к одной из этих. Честное слово.

Суровые черты Джо исказила презрительная гримаса.

– В таком случае какова ваша цель?

Посмотрев на него, Келли тяжело сглотнула. Все получилось не так, как она планировала. Ее ошибка может привести к серьезным последствиям. Ей вдруг стало страшно. Она совсем одна. Если она попадет в беду, ей никто не поможет.

Что, если она уже в беде?

Келли окинула Джо Тэннера взглядом. На его загорелом мускулистом теле много шрамов. Весь в песке, с бронзовым загаром и выгоревшими на солнце светло-каштановыми волосами, нуждающимися в стрижке, он нисколько не походит на принцев, которых она видела до сих пор.

Что, если она ошиблась? Как она могла подвергнуть такой опасности свою карьеру и свою жизнь?

– Я видел, как вы что-то писали в блокноте, – произнес он, приблизившись к ней. – Это имеет отношение ко мне, не так ли?

Келли сделала шаг назад.

– Что? Нет. – ответила она, хотя знала, что выражение лица выдает ее.

В его голубых глазах читался вызов.

– Я бы хотел взглянуть.

Глубоко вдохнув, Келли призвала на помощь остатки самообладания:

– Вы не имеете права. Это частная собственность. Моя собственность.

– Если это касается меня, я имею полное право.

– Нет, не имеете!

– Дайте сюда блокнот.

– Нет.

– Лучше отдайте мне его по-хорошему, – предупредил ее Джо.

Келли не знала, что у него на уме, но предчувствовала, что ей это не понравится. Она быстро сделала шаг назад.

– Подождите. – Она поднесла руку ко рту. – Кажется, вы сломали мне зуб.

Джо посмотрел на нее с недоверием, и она его в этом не винила. Она солгала, чтобы отвлечь его внимание.

– Когда?

– Когда вы меня схватили.

К ее удивлению, в его глазах промелькнуло беспокойство.

– Позвольте-ка мне взглянуть.

Снова приблизившись к ней, Джо взял ее лицо в ладони, и ей ничего не осталось, кроме как послушно открыть рот.

– Вот. – Она провела кончиком языка по ровному краю переднего зуба.

Он наклонил голову. Его ладони на ее щеках были теплыми и нежными, и у нее закружилась голова. Но приятное ощущение продолжалось недолго. Он коснулся ее зуба и отстранился.

– Насколько я вижу, в ходе моей мастерской атаки ни одного зуба повреждено не было.

Посмотрев на него, Келли снова провела кончиком языка по краю зуба:

– А мне показалось, что он сломан.

Джо тем временем протянул руку и потянул вниз замочек молнии на ее толстовке.

– Эй, – возмутилась она, безуспешно пытаясь отстраниться. – Что вы себе позволяете?

– Проверяю, – спокойно ответил он.

– Проверяете что? – Келли была вне себя от гнева.

– Не беспокойтесь. У вас нет ничего такого, что я не видел бы до сих пор. – Неожиданно он улыбнулся. – Я просто хочу выяснить, есть ли у вас какое-нибудь записывающее устройство.

Она собралась запустить руку в кармашек на груди, где лежал маленький диктофон, но Джо ее опередил.

– Ага. – Достав диктофон, он помахал им у нее перед носом. – Так я и думал.

– Отдайте! – воскликнула она, отчаянно пытаясь вырвать у него из рук свою вещь. – Вы не можете его забрать.

3
{"b":"147589","o":1}