Литмир - Электронная Библиотека

— Тебе обязательно нужно это знать?

Он оглянулся на нее. Взгляд сразу поймал линию бедра, обтянутого юбкой, тонкую щиколотку.

— Я почти уверен, что между вами что-то произошло, иначе ты не жила бы так. Расскажи мне, Лори, о них и о Рее.

— Я постаралась забыть о них — из-за тебя, — ответила она с вызовом, который почему-то обрадовал его.

Он чувствовал, что ему необходимо знать о ней все, но не мог понять зачем. Он же больше не любит Лори. Во всяком случае, не так, как любил десять лет назад.

— Рей плохо обращался с тобой все годы, пока ты была замужем за ним? — спросил он.

— Нет, он мне просто изменял. Грубым он стал, когда познакомился с Шарлин, это теперь его новая жена. Ее отец богаче моего раз в десять. Рей не хотел быть инициатором развода, он довел меня до такого состояния, что я сама выгнала его, — вот в чем была подлость.

— Негодяй! — вырвалось у Кейда.

— Рэчел однажды увидела, как он ударил меня. Потом это повторилось, — слабым голосом продолжала Лори. — Вот поэтому она всякий раз бросается мне на защиту. Лидди ничего такого не видела, а я ей не рассказывала. Поэтому она все еще идеализирует своего отца и не может понять, почему он ушел. — Она подняла на него печальное лицо. — Как ты думаешь, Кейд, зря я ей ничего не рассказываю? Она ведь еще такая маленькая, как я могу сказать ей, что ее отец — плохой человек!

Кейд поставил бутылку с маслом на стол, вытер руки, подошел к ней и, обняв ее, сказал:

— Ты все сделала совершенно правильно.

— Я в этом совсем не уверена, — прошептала она и с внезапным вздохом припала к его груди, закрыв глаза.

Кейд держал ее в объятьях, прижимаясь щекой к волосам, ощущая мягкую округлость груди, его руки касались ее бедер. Он почувствовал, что возбуждается, но на этот раз решил не убегать. Ему было для этого слишком, хорошо. Он был дома. Внезапно он почувствовал, что она вся напряглась в его руках.

— Все в порядке, — прошептал он. — Я никогда не обижу тебя.

Но Лори с неожиданной силой оттолкнула его.

— Ты сбил меня с толку! — прокричала она. — Я даже потеряла представление, где я и что вообще происходит. Но я не хочу зависеть от тебя. Я хочу быть свободной!

И что Кейд мог ответить ей? Он, который в поисках свободы от нее девять лет скитался по миру и в конце концов понял, что вот это знакомое, почти родное гораздо дороже ему, чем свобода.

— Рис сейчас подгорит, — уже совсем другим голосом произнесла Лори, усевшись на стул.

— Лучше рис, чем я, — хмыкнул Кейд и взял ложку.

— Что касается остального… отец был в ярости, что я бросила Рея, — продолжала она свою печальную повесть. — Я не знаю, каким образом, но они были связаны делами, так что наш развод стоил ему кучу денег. А когда я наотрез отказалась вернуться к мужу, отец вообще отрекся от меня. И мать впервые жизни пошла ему наперекор. Но не в открытую. Когда она выбирается в Галифакс, то всегда навещает меня и девочек. Иногда помогает нам деньгами. Поверишь, отец до сих пор ограничивает ее в деньгах.

— А разве по закону тебе не положена половина дома Рея?

— Положена. Но дело в том, что Рей все заранее рассчитал. Он так перезаложил дом, что от его продажи мне досталась очень маленькая сумма. А потом уехал в такой штат, где я не имела права потребовать от него алименты. Я продала мебель с аукциона, но эти деньги пошли на образование для Рэчел и Лидди. Еще немного я отложила на черный день.

— Ты ненавидишь его, Лори?

Она покачала головой.

— Уже нет. Я только благодарю Бога, что не должна больше жить с ним. Мне надо было развестись гораздо раньше, но я верила, что все исправится.

Кейд выложил цыплят на сковородку.

— Ты любишь ужинать при свечах?

Через десять минут румяные цыплята, приправленные ароматными специями, лежали на дымящемся рисе.

— За встречу! — произнес он первый тост.

За ужином они болтали о пьесах, кинофильмах и книгах. Ее непринужденный смех радовал его до глубины души. На десерт он приготовил шоколадные печенья.

— Несколько штук я сделал специально для Рэчел и Лидди, — вскользь сказал он.

Лори перестала есть.

— Правда? Черт, почему у меня все время глаза на мокром месте? Не выношу женщин, которые постоянно хлюпают носом.

Действительно, в ее глазах стояли слезы. Растерявшийся Кейд попытался успокоить ее:

— Да ладно тебе, Лори, подумаешь, пара печений!

— Ничего не подумаешь! Я не привыкла, чтобы обо мне заботились, а ты весь вечер ухаживаешь за мной. И о девочках вспомнил.

— Неужели ты и вправду была так несчастлива замужем?

— Да. Я знала, что совершаю ошибку, уже когда шла к алтарю. Но в то время находилась под таким влиянием отца, что… Мне надо пойти умыться.

Кейд поставил кофе и подбросил в камин пару поленьев. За десертом они опять болтали обо всем на свете, потом он предложил попить кофе у камина.

Он еще не обзавелся подходящими стульями для гостиной, поэтому они уселись прямо на ковер. Только тут он рассмотрел, что ковер в точности такого же цвета, что и ее глаза. Видимо, когда он его покупал, подсознательно выбрал определенный цвет. Но он не стал говорить ей об этом.

— А как коленки Рэчел?

— Гораздо лучше, спасибо тебе. Во вторник она уже пойдет в школу. Как приятно смотреть на огонь, правда? Единственное, почему я скучаю, так это по камину в доме отца.

— Я тоже люблю смотреть на открытый огонь. И решил: когда перееду, обязательно обзаведусь камином.

— Переедешь? — Видимо, испугавшись того, что прозвучало в ее тоне, она поспешно добавила: — Ведь ты только что переехал сюда.

— Я купил десять акров земли во Френч-Бее. Сейчас ремонтируют дом, так что раньше ноября переехать туда не смогу. Там обязательно будет камин.

— А, ну это не так далеко. Там, очень красиво, правда? Тебе повезло, что ты нашел там место. А какой дом? Есть, там сад? А не будет тебе далеко добираться до гаража?

— Лори, ты опять слишком много говоришь. Почему ты нервничаешь сейчас?

— А ты слишком много стал понимать. Мне просто странно, что мы вот так с тобой сидим.

— Да, давно этого не было.

— Чудесный получился вечер. Если бы все свидания были такими, я бы, пожалуй, согласилась ходить на них почаще.

— Только со мной!

У Кейда эти слова вырвались непроизвольно, но он не жалел о них. Хотя Лори и вздернула подбородок.

— Мне пора идти, Кейд. Я обещала няне прийти пораньше.

— Я пригласил тебя сюда не затем, чтобы ты почувствовала вкус к свиданиям.

— А зачем ты меня пригласил?

— Вот зачем. — Он крепко обнял ее и страстно поцеловал в губы.

Лори совершенно не ожидала этого, ее губы вначале непроизвольно сжались, но потом на короткое мгновение она расслабилась, губы стали мягкими и податливыми. Но она тут же отпрянула от него и вскочила на ноги.

— Ты же говорил, что я могу тебе доверять!

— А ты говорила, что никогда не сравнивала меня с Реем.

— Если будешь себя вести так же, мне придется.

— Это был всего лишь поцелуй, Лори. Один поцелуй! Это не конец света… и к тому же тебе понравилось. Я знаю, что понравилось.

Она открыла рот, чтобы возразить, но передумала.

— Я отвезу тебя домой, — сказал он. — Сколько ты должна заплатить няне?

— Сама заплачу.

— Если ты бываешь у меня, плачу я.

— Я не хочу, чтобы ты вмешивался в мою жизнь.

— Мне это ничего не стоит, а для тебя дорого.

— Неважно. Я, как ты видишь, справляюсь. И по счетам плачу сама, и за крышу над головой, девочки сыты и одеты. Я сама зарабатываю нам на жизнь. Для меня самое главное — независимость.

— Извини, — сказал Кейд, — мне не надо было тебе это предлагать.

— Но ты хотя бы понимаешь, почему? Вот ты путешествовал по свету и был совершенно независим. Я хочу того же. И горжусь, что смогла этого добиться. Хотя иногда так устаю, что хочется плакать.

— Лори, я хочу с тобой снова встретиться.

— Не знаю, зачем тебе это, — еле слышно произнесла она.

10
{"b":"147569","o":1}