Литмир - Электронная Библиотека

А Данте являлся решением всех ее проблем. «Телфорд-Тауэрс» будет спасен. Ее семья не потеряет бизнес, а ее друзья и служащие не останутся без работы.

Она сделает это.

Должна.

— Отелю нужно поднять рейтинг среди других отелей. И я надеялась, что после того, как ты проживешь тут неделю инкогнито, твое присутствие здесь уже в качестве принца станет прекрасной рекламой.

Интригующий блеск в глазах тотчас исчез.

— Отлично.

Хотя было видно, что все не так уж и отлично. У Наташи возникло ощущение, что она его жестоко оскорбила.

— Послушай, если тебе это неудобно…

— Я же сказал, отлично. Дашь на дашь. Итак, во сколько ты заканчиваешь?

— В три.

— Встретимся в три тридцать у лифтов. — Принц коротко кивнул, и Наташа почувствовала себя чуть ли не его служанкой.

— Хорошо, — пробормотала она, бросив на него смущенный взгляд.

Однако едва она приготовилась уйти, как он остановил ее жестом. Девушка обратила внимание на его руку. Длинные элегантные пальцы, чистые ухоженные ногти, гладкая смуглая кожа. Рука, не знающая тяжелой работы. Рука, которая привыкла повелевать.

— Спасибо, — сказал он так мягко и тихо, что она едва расслышала.

— Нет проблем.

Она снова изобразила вежливую улыбку и облегченно вздохнула, когда он направился к выходу.

В самом деле, никаких проблем…

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Быстренько надев черные модные джинсы и красный топ, Наташа пробежалась расческой по волосам и помазала губы помадой с блеском. Пора отправляться на свидание с Данте!

Возле лифта ее неожиданно встретила Элла.

— Ты куда это собралась? — спросила она, оглядывая ее с ног до головы.

— У меня свидание, — быстро ответила Наташа, избегая смотреть подруге в глаза.

— С кем-то, кого я знаю?

Шелковистый голос Эллы давал понять, что она совершенно точно знала, с кем у Наташи свидание.

— Мы с Данте должны обсудить кое-какие проблемы.

— Понятное дело, что же тут непонятного.

Элла фыркнула в кулак, и Наташа закатила глаза под потолок.

— Как же все-таки обстоят твои дела с принцем?

Наташа хмыкнула.

— Неплохо. Не знаю, какой из него принц, а парень он неплохой.

— Понятно, понятно. — Элла мило погримасничала. — Я сегодня его видела в ресторане. Неплохой — это самое слабое, что можно о нем сказать. Потрясающий, фантастический, умопомрачительный… Просто настоящая секс-бомба! Жаль, что он королевских кровей и все такое, потому что отлично подходит тебе.

— С чего ты взяла?

Элла знала, через какой ад пришлось пройти Наташе в отношениях с Клэем, знала, что с тех пор она утратила доверие к мужчинам. Так что непонятно, с чего она вдруг решила, что Данте подходит ей?

— Ну… из его слов.

Элла невинно разглядывала наманикюренный пальчик.

— Так. Давай рассказывай!

Сердце Наташи ушло в пятки. Хотя она любила Эллу всей душой, она отлично знала, что тактичность не входила в число ее добродетелей. Поэтому вполне могла что-нибудь брякнуть Данте… Боже, помоги!

— А мне нечего рассказывать, — Элла сделала круглые глаза.

— Элла! Не испытывай мое терпение.

— Ладно, ладно. Я просто спросила его, не видел ли он тебя. И тут на его лице появилось дурацкое влюбленное выражение. Ты ведь знаешь, что я читаю любого мужчину, как открытую книгу. Вот и все, клянусь.

— Ты уверена?

— Совершенно.

— Берегись, Элла! И не влезай в это дело, — погрозила ей пальцем Наташа.

— Напугала до смерти! Ладненько, — пробурчала Элла и, пропустив группу японских туристов, вошла в лифт вслед за ними. — Приятного свидания!

Наташа еле сдержала себя, чтобы не показать ей язык. Она никогда не подозревала Эллу в сводничестве.

Увы, у нее ничего не получится на этот раз. Достаточно было увидеть выражение лица Данте в тот момент, когда Наташа рассказала ему о своем условии их сделки. Маска королевского высокомерия, холодная реакция человека, привыкшего повелевать окружающими людьми. На неделю решил поиграть в простого парня. Но… она-то знала. Такие, как он, привыкли, чтобы им подчинялись, чтобы все шло по их приказу, и уж никак не наоборот.

В это мгновение к ней подошел Данте и поздоровался.

Наташа решила не откладывать самую важную тему в долгий ящик:

— Так какой моей помощи ты ждешь?

Он пожал плечами, на его лице снова нарисовалась та самая холодная улыбка.

— Ты живешь в Мельбурне. И отлично знаешь все детские магазины и тех, кого я могу нанять для организации вечеринки для детей. Для меня это сложно. Вчера я весь день шатался по городу, но так ничего и не нашел. У меня осталось только два дня, чтобы подготовить этот праздник, а я даже не знаю, с чего начать.

— Тогда почему ты взялся за это дело?

Его глаза вдруг вспыхнули каким-то ярким чувством, и тогда она проглотила свой саркастичный вопрос, готовый сорваться с языка.

— Моя сестра — ветреная девчонка, и организация детских праздников не ее конек. А я хочу устроить для ее сына Паоло настоящий праздник.

Так значит, у парня доброе сердце и он заботится о собственном племяннике. Но как устроить вечеринку? Об этом она знала не больше, чем он.

— Ну что, — нетерпеливо спросил Данте, — согласна мне помочь?

Кажется, для него это действительно очень важно. А для нее не менее важно спасти отель от разорения.

Склонив голову она очень осторожно ответила:

— Ну, раз ты мы с тобой договорились… Давай начнем.

— Я знал, что на тебя можно положиться.

И тут Данте снова улыбнулся одной из своих сводящих с ума улыбок, из-за которых Наташе думалось, будто она самая прекрасная и желанная женщина на свете. Возможно, этим приемом он пользовался всегда, когда желал чего-нибудь достичь, на то он и принц, но все же… как маняще выглядели его губы!

— Для начала надо залезть в Интернет и составить полный список всего необходимого. Это сэкономит нам время. Потом с твоей помощью мы сузим наш выбор и наконец проверим наши возможности, — деловитым тоном произнесла она.

— Очень эффективно.

— Хорошо. Ну так, я пошла?

Он недовольно изогнул бровь.

— Стой, а разве мы не будем делать это вместе?

О нет! Данте неверно все представил. Сидеть с ним рядом возле компьютера не слишком хорошая мысль. Он пробудил в ней давно дремавшие чувства. И теперь ее самооценка растет как на дрожжах. Очень опасный процесс! Так скоро она, еще чего доброго, решит, что вполне достойна стать женой принца!

— На данном этапе я могу обойтись без мужчины!

Надо же! Опять какая-то нелепая двусмысленность сорвалась у нее с языка. Да что с ней такое происходит! Наверняка тут не обошлось без Фрейда!

— Ты уверена?

Лукавое выражение появилось в его взгляде, и глаза недобро заблестели. Он склонился к ней ближе. Слишком близко. Как хорошо, что они еще находятся среди людей.

— Совершенно.

Она кивнула, старательно делая вид, будто не понимает второго смысла сказанной ею фразы.

Его губы изогнулись в грустной усмешке.

— Слушай. Мне нужна твоя помощь, да. Я хотел приготовить для Паоло сюрприз. Именно по этой причине я и приехал раньше. Но я не могу возложить всю работу на тебя. Я думал, мы будем дружной командой. А так складывается ощущение, будто я сижу сложа руки, а кто-то другой готовит праздник моему племяннику.

Наташа не думала, что мужчины бывают такими… заботливыми, такими… любящими. Кажется, ей надо пересмотреть свое к ним отношение по многим пунктам.

О боже, пусть Данте поскорее начнет вести себя как и подобает принцу, то есть вежливо и отстраненно. Иначе… ей не выдержать, ведь они с каждым часом, с каждой минутой становятся все ближе и ближе друг другу. Если так пойдет дальше, то она обязательно ляжет с ним в постель. Он и так хорош собой, а тут еще это его желание устроить праздник для малыша… Ну какой женщине не понравится мужчина, который заботится о детишках?

— Ладно. Сбегаю за ноутбуком и встретимся тут. А пока мы будем работать, можно и кофе выпить.

7
{"b":"147476","o":1}