— Вирджиния?
— Да?
— Ты уверена?
Он увидел смятение в ее глазах, но затем она кивнула, так что выбившиеся из прически пряди волос затанцевали вокруг ее лица, и потянулась к нему. Марко ощутил на своих губах глубокий страстный поцелуй, который мгновенно его возбудил.
— Абсолютно.
— Рад слышать, — сказал он чуть хрипло. Марко повел ее к лифту и чуть не застонал, заметив приближающегося Доминика. Говорить о делах в эту минуту он хотел меньше всего.
— Проклятие, — пробурчал он себе под нос.
— Что случилось? — спросила Вирджиния, отстраняясь от него.
— Извини. К нам идет мой брат, а это, как правило, означает одно — разговор о делах.
Марко подавил желание нажать на кнопку вызова лифта, чтобы поскорее остаться с Вирджинией наедине.
Такое с ним было впервые. Никогда еще он не испытывал столь собственнического чувства по отношению к женщине.
— Ни за что бы не подумала, что гонщик занимается еще и бизнесом.
— Мы с братьями решили, что компания «Моретти моторз» будет сугубо семейной, поэтому я в курсе всего, что происходит, — пояснил Марко.
— Это не мешает гонкам?
Марко задумался. Он не представлял свою жизнь без гонок, но ему нравилось решать и небольшой круг повседневных задач, входивших в его обязанности, связанные с деятельностью «Моретти моторз». Когда-то они с братьями пришли к выводу, что отец утратил контрольный пакет акций именно потому, что не принимал непосредственного участия в управлении компанией. Они были намерены сделать все, чтобы не допустить повторения ситуации.
— Мы разделили сферы деятельности, и бизнес не мешает гонкам, но вот иногда очень даже вредит моей личной жизни.
Марко покачал головой и подарил ей улыбку, от которой у Вирджинии дух захватило. Она была точь-в-точь такая, как на обложке прошлогоднего номера журнала «Спортс иллюстрейтед».
— Впрочем, большинство женщин не имеют ничего против, — добавил он.
— Что-то я сильно в этом сомневаюсь.
— Думаю, секрет моего успеха в том, какой способ я избираю, чтобы их задобрить.
— Вот как? И что это за способ?
— Я покажу сразу, как только мы отсюда выберемся, — пообещал Марко.
— Ловлю тебя на слове, — с легкой дрожью в голосе произнесла Вирджиния. — Мне оставить тебя с братом наедине?
— Нет, — твердо сказал Марко, боясь, как бы она не пропала во второй раз. — Это не займет много времени.
— Марко, у тебя найдется для меня еще одна минутка? — поинтересовался Доминик, подойдя к ним.
Чувствуя, что Вирджиния все же не хочет мешать, Марко взял ее за локоть и прижал к себе.
— Вообще-то нет. Я обещал Вирджинии показать одно из моих любимых мест в Мельбурне. Думаю, лучше будет обсудить все завтра.
Доминика, судя по его лицу, ответ брата не очень обрадовал. Кстати, Дом вечно был чем-то озабочен.
— Можно, конечно, но завтра у меня очень плотное расписание. К тому же я улетаю в Италию.
— Тогда конечно, — вздохнул Марко. Как ни стремился он продолжить вечер наедине с Вирджинией, «Моретти моторз» была для него так же важна, как для брата. — Вирджиния, это мой старший брат, Доминик. Дом, это Вирджиния... — Тут он запнулся, неожиданно осознав, что не знает ее фамилии. Не в первый раз Марко намеревался провести ночь с женщиной, не зная фамилии, но сейчас это почему-то его немного обеспокоило.
— Рад знакомству, — поклонился Дом.
— Это я должна быть польщена, — вежливо улыбнулась Вирджиния.
— Вам понравилась сегодняшняя гонка?
— Увы, я ее не видела, — призналась она и слегка покраснела.
Марко нахмурился. Красавицы, которые следовали по маршруту Формулы-1, обычно не пропускали ни одной гонки.
— Тебе что-то помешало? — спросил он.
— Мой рейс задержался. Я очень расстроилась, но эта вечеринка немного подняла мне настроение.
— Откуда вы? — спросил Доминик.
— Из США.
— Большинство американцев предпочитают НАСКАР [4]*, — заметил Марко. — Ты следишь за этими гонками?
Тут он понял, что только благодаря этой незапланированной встрече с братом может узнать о Вирджинии больше, чем узнал за весь вечер.
— Нет, — улыбнулась она. — Меня всегда манил блеск Формулы-1.
— Что же такого особенного в этих гонках?
— Например, вечеринки... Лифт приехал. — Вирджиния посмотрела на Марко. — Ты обещал показать мне свое любимое место в Мельбурне. Так мы едем?
—Не буду вас задерживать, — вежливо проговорил Доминик, хотя ему явно хотелось продолжить разговор с братом.
— Пока, Дом, — задумчиво кивнул Марко, озадаченный уклончивыми ответами Вирджинии и ее очевидным нежеланием говорить о себе. Что она скрывает?
Вирджиния старалась помалкивать, пока они спускались в лифте и садились в его открытый спортивный автомобиль.
В машине молодая женщина узнала одну из моделей «Моретти», сочетающую в себе роскошь отделки салона и необыкновенную мощь. Она бы ни за что не села за руль такой машины, но Марко справлялся с ней с легкостью профессионального гонщика.
Когда отель остался далеко позади, он бросил на нее быстрый взгляд:
— Так, значит, ты из Штатов?
Вирджиния вздохнула, хотя внутренне уже была готова к такому повороту событий. До встречи с Домиником ей удавалось избежать вопросов о себе, но Марко после короткой беседы с братом, должно быть, осознал, как мало он о ней знает.
— Да, из Лонг-Айленда. А где ты родился? Я знаю, что головной офис вашей компании находится в Милане. Ты там живешь?
— У меня вилла в городе, а у моих родителей есть поместье в окрестностях.
— Тебе нравится Милан? Я никогда там не была.
Но она была очень хорошо знакома с фамильным поместьем Моретти в Сан-Джулиано-Миланезе. Бабушка приезжала туда, чтобы проклясть Лоренцо, а на стене ее дома висела потускневшая фотография поместья, которую Кассия Феста привезла с собой.
— Это один из крупнейших городов мира. Много интересных мест, куда можно сходить. — Он пожал плечами. — Там мой дом.
То, как Марко произнес «там мой дом», вызвало у Вирджинии зависть. У нее, в отличие от него, никогда не было места, где бы она чувствовала себя как дома. И это одна из главных причин, почему Вирджиния была так решительно настроена снять проклятие своей бабушки. Она страстно желала, чтобы у нее появились дом и семья. Она устала от вечного одиночества. Как она ни старалась, мечта завести семью уже много лет оставалась только мечтой.
Ребенок от Марко способен не только разрушить проклятие, но и подарить ей счастье. Может, тогда Вирджинии посчастливится встретить мужчину, который примет и ее, и ребенка.
— Вот мы и приехали, — прервал ее мысли голос Марко.
Вирджиния повернула голову и увидела служащего парковки, который спешил открыть дверцу машины с ее стороны. У фасада высотного здания в современном стиле, к которому привез ее Марко, были четкие и резкие линии.
— Добрый вечер, мистер Моретти.
— Добрый вечер, Митчелл.
Они вошли в холл и направились к ряду лифтов.
— Вроде бы ты собирался показать мне свое любимое место, — заметила Вирджиния.
— Так и есть. Из моего пентхауса открывается великолепный вид на город. — Марко взглянул на часы. — Примерно через два часа начнется восход. Такую красоту ты больше нигде не увидишь.
— Ты в этом уверен?
— Более чем, — кивнул Марко. — Если, конечно, ты не захочешь, чтобы я отвез тебя в твой отель.
Вирджиния покачала головой.
В лифте, кроме них, никого не было. Марко вставил карточку в сканер и, когда двери закрылись, притянул женщину к себе и поцеловал.
Вирджиния почувствовала, как ее начинает захлестывать страсть, вспыхнувшая на танцевальной площадке. Тело словно само льнуло к Марко. За те двадцать минут, которые длилась поездка, она истосковалась по его прикосновениям и снова подумала о том, что ее хладнокровный план легко может сорваться.
Двери лифта открылись. Марко неохотно оторвался от ее губ. Их пальцы переплелись, и так, держа друг друга за руку, они вошли в пентхаус.