Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Уилфрид провел детство в этом доме? — поинтересовалась Беатрис, чтобы сменить тему.

— О да. Дом принадлежал многим поколениям Мак-Кенов. Мой муж Джордж родился в одной из комнат. Правда, с тех пор дом перестраивали и внутри все изменилось. Детям здесь было всегда хорошо. Уилфрид предпочитал проводить свободное от занятий время в парке или в саду. Он даже выстроил себе шалаш. Домой, бывало, никак не загонишь. Приходил только поесть и снова убегал. До несчастья, которое произошло с Виолой, они были неразлучны, хотя между ними больше десяти лет разницы в возрасте.

— А что случилось с Виолой? — Беатрис давно хотела задать этот вопрос.

Лицо Рейчел омрачилось глубокой печалью.

— Упала с лошади и сломала позвоночник. — Она помолчала. — Виола росла сорванцом, во всем ей хотелось быть похожей на брата. Он любил преодолевать на лошади заборы, и она за ним. Ей было тогда четырнадцать лет. Но характер Виолы остался прежним. Мужество не изменило ей в несчастье. Она продолжает бороться.

— Я сразу это поняла и восхищаюсь ею.

— Большое счастье, что у нее оказался верный друг, Тони Ирвинг. Теперь, когда они решили пожениться, я могу быть спокойной за ее будущее.

— Я разговаривала с Тони, он редкостный человек. Я счастлива, что мне выпала честь организовать их свадьбу.

— Надеюсь, теперь вы понимаете, как важно было для меня оборудовать ваше рабочее место всем необходимым?

— Понимаю, но и вы меня поймите. Мне было бы гораздо удобнее, если бы вы брали с меня арендную плату.

— Стремление к независимости, понимаю. — Миссис Мак-Кен задумчиво покачала головой и улыбнулась. — Ладно, мы что-нибудь придумаем. Наша служанка Дениз принесет вам сейчас утренний кофе. А я приглашаю вас к себе на ланч в двенадцать тридцать.

— Спасибо, Рейчел, но мне бы не хотелось делать перерыв на ланч. Слишком много срочных дел. Я захватила из дома бутерброды. Уилфрид уехал в город? — задала она мучивший ее вопрос.

— Да, он уехал вчера поздно вечером, чем очень удивил меня. Он вернулся домой после того, как проводил вас, быстро собрал свои вещи и уехал. Сказал, что утром у него важная деловая встреча. Боюсь, теперь мы его не скоро увидим.

Беатрис могла вздохнуть с облегчением. Единственный мужчина, лишавший ее душевного равновесия, находится далеко, и теперь можно целиком погрузиться в работу, не опасаясь его вторжения.

Роберт выразил недовольство, когда узнал, что Беатрис отныне будет работать в доме миссис Мак-Кен.

— Ее сын мне сразу не понравился. Это ведь его идея? Он преследует тебя с определенной целью. Неужели ты сама этого не понимаешь?

Он пришел к ней вечером, и Беатрис, довольная объемом работы, который ей удалось выполнить за день, рассказала ему о своем новом кабинете.

— Ошибаешься. Работать в их доме предложила Рейчел Мак-Кен, его мать. Самого Уилфрида в доме нет, он уехал в город еще вчера.

Но убедить до конца Роберта ей не удалось.

— Мне кажется, твой поступок опрометчив. По-моему, ты и дома хорошо справлялась со своей работой.

— Я отказывалась, но Рейчел была очень настойчива. И, знаешь, Роб, в ее предложении есть здравый смысл. Дома меня без конца отрывали от работы, то Пам зайдет что-нибудь спросить, то Пол прибегает показать свои рисунки или еще что-нибудь. Сегодня я работала гораздо эффективнее только потому, что мне никто не мешал.

— А как же режим строгой экономии? Ведь тебе придется теперь платить за аренду помещения в их доме, за телефон, электричество...

Беатрис было неудобно признаться, что кабинет ей предоставили без всяких условий. Разумеется, она будет настаивать на арендной плате, но вряд ли эта сумма будет большой. Рейчел на это не согласится.

— Я отложила немного за последние месяцы, ведь у меня было много заказов. Так что могу позволить себе обзавестись отдельным кабинетом.

— Если ты будешь работать строго с девяти до пяти, у тебя освободятся вечера и мы сможем чаще видеться? — спросил он с робкой надеждой.

— Ну разумеется! — радостно воскликнула Беатрис, зная, как Пол любит, когда к ним приходит Роб.

В течение всей недели Роберт приходил в их дом каждый вечер. Он ужинал с ними или вел Беатрис в какой-нибудь ресторан. Ей легко было с ним, не приходилось напрягаться, спорить, она отдыхала душой и наслаждалась освободившимися вечерами.

За неделю Беатрис привыкла к новому распорядку дня. Каждое утро к ней в кабинет заходила на несколько минут Рейчел, чтобы поздороваться, затем Дениз приносила ей утренний кофе. Во время ланча она съедала свои бутерброды, заедала их яблоком, а перед уходом иногда пила чай в обществе миссис Мак-Кен и Виолы. Этот час она использовала для того, чтобы рассказать о том, как продвигается работа, посоветоваться или просто поболтать и посмеяться. Ей было хорошо и спокойно, благодаря уверенности, что не явится Уилфрид и не внесет смятение в ее душу. Поэтому ей и в голову не приходило запирать двери кабинета на ключ. Однако в первый же день следующей недели ей пришлось пожалеть об этом.

Беатрис только вошла в кабинет со стороны сада, когда во внутреннюю дверь громко постучали и почти одновременно она широко распахнулась. В комнату вошел Уилфрид. Она уже по стуку поняла, что это он. Рейчел никогда так громко не стучала, во-первых, а во-вторых, всегда ждала приглашения войти. Но для Уилфрида Мак-Кена, по-видимому, эти правила поведения были неприемлемы. Он вошел в кабинет, как хозяин. Одетый во все черное, он произвел на Беатрис впечатление человека, настроенного крайне агрессивно.

— Что привело вас сюда? — резко спросила Беатрис.

— Я вижу, вы как всегда гостеприимны, — не менее резко сказал Уилфрид.

— Предполагалось, что вы работаете в городе и приедете нескоро.

— Мать попросила меня приехать.

— Что-нибудь случилось? — забеспокоилась Беатрис.

— Можете не волноваться, она здорова. Небольшие проблемы с подготовкой свадьбы. Я предупреждал вас, что Виола склонна менять свои решения.

— И она решила обсудить это с вами, а не со мной? — недоверчиво спросила Беатрис, вспомнив, что как раз в пятницу по просьбе Виолы записала некоторые изменения в ее свадебном наряде.

— Прежде чем разговаривать с вами, она захотела обсудить это со мной, — быстро произнес он, поморщившись. — Как провели выходные? — поинтересовался он и улыбнулся.

— Мы договорились, мистер Мак-Кен, что моя личная жизнь вас не касается, — терпеливо сказала Беатрис. — Так зачем вы пришли? Сообщить мне об изменениях в оформлении свадьбы или мучить меня своими вопросами?

— Неужели я мучаю вас? Интересно, почему я так плохо на вас действую? — Рот Уилфрида кривился в усмешке, а глаза были злыми.

Беатрис подавила раздражение.

— Скажите сразу, зачем вы пришли, а потом уйдите, пожалуйста, — негромко сказала она.

— Я пришел для того, чтобы пригласить вас вечером в ресторан.

— Вы не собираетесь уехать сегодня в город?

— Всему свое время. — Он усмехнулся. — Жду вашего ответа, — напомнил он.

— Полагаю, он вам известен, — холодно сказала Беатрис и села за стол. — Мне надо работать, мистер Мак-Кен.

Уилфрид пересек кабинет и сел в одно из кресел рядом с письменным столом.

— Всю прошедшую неделю я думал о вас, пытаясь понять, почему вы меня так сильно ненавидите. Я помню, что вы мне говорили, но ваши слова не убедили меня в вашей искренности. Поэтому я приехал и не уеду, пока не узнаю истинную причину.

Похоже, он готов превратить мою жизнь в кошмар, подумала Беатрис. Она бы предпочла, чтобы этот разговор состоялся уже после свадьбы Виолы. Если она не расскажет сейчас, он не даст ей нормально работать. А если расскажет, то огорчит Рейчел, а возможно, утратит ее расположение. В сложной ситуации она оказалась. Единственный выход — притвориться, изменить свое поведение с Уилфридом. Больше всего Беатрис боялась огорчить чем-нибудь Рейчел. За прошедшую неделю у них сложились очень близкие теплые отношения.

— Похоже, у меня нет выхода, — вздохнув, произнесла она и постаралась улыбнуться Уилфриду как можно искренней.

12
{"b":"146994","o":1}