Литмир - Электронная Библиотека

Жанин, перекинув сумку через плечо и держа в руках шляпу, принялась изучать темную каменную стену крепости.

— Очень жарко, — обратился к ней Никос. — Вам лучше надеть шляпу.

Не спросив разрешения, он нервным движением взял у нее шляпу и надел ей на голову, убрав волосы назад.

— Вот так-то лучше, — лучезарно улыбнулся Никос. Он положил ей руки на плечи и шепнул: — Теперь вам нечего опасаться.

«Нечего опасаться», — мысленно передразнила его Жанин.

Она стояла, боясь пошевелиться, чувствуя тепло его сильных рук на своих плечах. Жанин казалось, что каждый ее нерв натянут как стрела и вот-вот лопнет.

Девушка беспомощно посмотрела Никосу в глаза, скрытые под темными очками, и не смогла ничего в них прочитать.

«Нечего опасаться?» — вновь повторила она про себя. Никогда в жизни, она не чувствовала себя, более уязвимой и подверженной опасности, чем сейчас.

Никос убрал руки с ее плеч.

— Не хотите выпить кофе? — спросил он. — Вон тот бар выглядит вполне симпатично.

Он указал рукой в сторону кафе, которое располагалось на окраине небольшого пляжа, где играли местные дети.

Они направились к бару и заняли столик в тени огромного навеса. Взгляду Жанин снова предстала древняя крепость.

— Интересно, в ней можно побывать? — подала голос девушка, чтобы нарушить неловкое молчание, воцарившееся за столиком.

Никос что-то сказал по-гречески официанту, подошедшему принять их заказ, и повернулся к своей спутнице.

— Крепость временно закрыта на ремонт, — пояснил он. — Некоторые части уже почти полностью разрушились. В начале прошлого века крепость использовали в качестве тюрьмы, а сейчас ее собираются полностью предоставить на обозрение туристов и превратить внутренний двор в концертную площадку. Но точно еще ничего не решили. К тому же, как видите, — Никос огляделся вокруг, — это довольно спокойное место.

Жанин проследила за его взглядом. При ближайшем рассмотрении симпатичные с виду дома оказались весьма ветхими, а некоторые и вовсе стояли с заколоченными окнами.

— Было бы здорово! — с восторгом воскликнула Жанин.

— Да, — согласился он. — Но реставрация требует много времени и сил, не говоря уже о средствах. Помимо виллы меня интересует и другой вопрос: я бы использовал свой капитал для возрождения таких мест, как Летони.

Никос заказал кофе и, проводив взглядом удаляющегося официанта, снова обратился к Жанин:

— В Греции много подобных мест, и все они требуют капиталовложений. Но нужно с умом использовать средства, чтобы возрождение помогло сохранить традиции и стиль жизни каждого города и в то же время способствовало развитию экономики и хозяйства. Из деревенских или отдаленных районов, таких, как этот, к примеру, очень большой процент населения едет на заработки в более развитые районы. Здесь же остаются лишь пожилые люди. Возможно, с приходом цивилизации этим деревушкам будет нанесен непоправимый ущерб. Эта местность привлекает разных дельцов, которые приезжают сюда, чтобы сделать деньги на местных жителях.

Жанин выглядела озадаченной.

— Именно этим и занимается Стефанос? — тихо спросила она. Ей совершенно не хотелось думать, что Стефанос наживается за счет острова и его населения.

— Напротив, — Никос криво улыбнулся. — Его отель является совместным предприятием со скариосскими бизнесменами. Кроме того, львиная доля выручки пойдет на восстановление инфраструктуры острова. У Стефаноса, целая сеть отелей по всему миру, но те, которые в Греции, имеют для него особое значение.

Жанин улыбнулась.

— Я рада, — призналась она. — Стефанос замечательный человек и совсем не похож на беспринципного коммерсанта, для которого важны только деньги и неважно, какой ценой они заработаны.

Губы Никоса скривились еще больше.

— Стефанос может быть очень жестким в делах. Я многому у него научился.

— Вы? — Жанин округлила глаза. — Мне кажется, вы гораздо жестче, чем он. Стефанос просто ангел по сравнению с вами.

— Он снисходителен по отношению к вам, Жанин, — парировал Никос.

Лучше бы Жанин была глухой и не услышала в его голосе откровенного цинизма.

— А что, при данных обстоятельствах снисхождение недопустимо? — Жанин вздернула подбородок. Как и накануне вечером, она вновь почувствовала смутное беспокойство.

* * *

Жанин тихо сидела, пока Никос объяснял свои требования к вилле двум агентам по недвижимости. Весь разговор шел на греческом языке, из которого Жанин не разбирала ни слова, и, хотя девушка бросала заинтересованные взгляды на заботливо предоставленные фотографии, никакой подробной информации она получить не могла. Поэтому ей оставалось лишь сидеть в сторонке и изредка смотреть на Никоса.

Все было при нем: античная красота, безупречная манера разговаривать и вести себя в обществе. Его жесты: то, как он махал рукой, когда ему что-то не нравилось, как раскрывал ладони, когда был доволен, — все это очень импонировало Жанин. Его самоуверенный наклон головы, его голос. Хотя Жанин не знала, о чем он говорит, она прекрасно понимала, что перед ней мужчина, способный ясно излагать свои мысли и добиваться того, чего хочет.

«Интересно, а я вхожу в список того, чего он хочет?» — пронеслось у Жанин в голове.

Никос отложил в сторону последнюю фотографию и поднялся на ноги, держа в руках подробное описание какой-то виллы. Жанин решила, что он определился с выбором, и тоже поднялась со своего места.

— Нашли что-то подходящее? — поинтересовалась она, когда они вышли на улицу.

Никос пожал плечами.

— Возможно. Этот проспект я взял просто из вежливости. — Он протянул ей брошюру и сменил тему: — Вам, наверное, хочется пройтись по магазинам, как истинной женщине? Молча сидеть, слушая непонятную речь, должно быть, очень утомительно. Теперь настала моя очередь молчать. Я буду тихо сопровождать вас, оплачу все ваши покупки и понесу сумки.

Жанин звонко рассмеялась в ответ на его предложение.

— Спасибо, не надо, — воскликнула она. — Я вполне способна сама заплатить за сувениры. Вам этого делать не нужно.

— Я полагал, за вас платит Стефанос, — сухо сказал он, глядя ей в глаза.

Жанин переменилась в лице.

— У меня есть собственные деньги, — высокомерно заявила она. — Не отрицаю: Стефанос очень щедр, но материально я от него не завишу.

— Разве? — с сомнением спросил он. От его тона Жанин стало не по себе.

— Именно так, — гордо подтвердила она. — И я также не завишу от вас, мистер Кириакис.

— Никос, — поправил он, остановив Жанин посреди улицы и взяв ее за руку. — Зовите меня Никос.

Никос пристально посмотрел на нее. Она не видела выражения его глаз за темными очками, но сердце волнующе затрепетало.

— Просто Никос, — мягко повторил он и с улыбкой отпустил ее руку. Явам разрешаю платить за сувениры, — добавил он шутя.

Жанин снова ощутила биение своего сердца, но на этот раз по другой причине. Внезапная холодность и цинизм ее спутника волновали ее не меньше, чем когда он был более чем любезен и учтив.

В конце концов, Жанин приобрела лишь один подарок на память — маленькую симпатичную, украшенную вышивкой сумочку для хранения драгоценностей. Разумеется, она сама за нее заплатила.

— И это все? — нахмурился Никос. Жанин кивнула.

«Интересно, на что она намекает? — мысленно спросил себя Никос. — Что на ее содержание нужно совсем немного средств?» Ему стало смешно. О, нет. Причина кроется совершенно в другом.

Выйдя из магазина, Жанин пошла немного впереди Никоса. Никос молча следовал за девушкой. Ему совсем не понравилось, что другие мужчины, пялятся на его спутницу. Ему вдруг захотелось обнять ее за плечи и прижать к себе. Недолго думая, он это и сделал.

Жанин удивленно посмотрела на него, и Никос почувствовал, как напряглось ее тело.

— Пообедаем? — предложил он, лучезарно улыбаясь. — В ресторанчике у гавани.

На секунду Жанин лишилась дара речи и остановилась как вкопанная. Никосу очень хотелось увидеть выражение ее глаз, но она спрятала их под темными очками. Впрочем, он и так знал, что глаза ее сейчас округлились от удивления.

8
{"b":"146485","o":1}