Нездоровый румянец исчез с ее лица, а взгляд был полон новых надежд.
Никос натянуто улыбнулся.
— Мне нужно две недели, чтобы выполнить задуманное. Позаботься о том, чтобы, по меньшей мере, две недели Стефаноса не было в Греции. — Взгляд его стал жестким, а губы скривились. — И постарайся, чтобы он не звонил своей любовнице во время отсутствия. Я не хочу, чтобы нас отвлекали.
— О, Ник, ты самый лучший брат! — воскликнула Деметрия. — Я знала, что ты поможешь мне!
Никос вышел из клиники и сел в свою шикарную спортивную машину. Черты его лица вновь заострились, губы сжались в тонкую линию.
Пора нанести Жанин Фейрхам незабываемый визит, которой положит конец ее отношениям со Стефаносом Эфандроу.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Жанин расслабилась, улеглась в шезлонг, томно вздохнула и с наслаждением подставила тело жаркому греческому солнцу. Ее взгляд скользил по небесно-голубой глади бассейна, на которой весело искрились солнечные лучи. Пейзаж обрамляли стройные кипарисы, устремленные в лазурную высь.
Единственным шумом, нарушавшим безмятежную тишину, были плеск и радостные крики детей, изредка доносившиеся из бассейна. Лучи солнца нежно ласкали кожу Жанин, доставляя истинное блаженство.
Отель был роскошным райским уголком. Стефанос по праву гордился этим престижным приобретением своей империи.
При мысли о Стефаносе девушка улыбнулась. Она вспомнила их встречу в аэропорту Хитроу и его глаза, восхищено округлившиеся при виде прекрасной незнакомки. Теперь у нее была совершенно иная жизнь — благодаря Стефаносу.
Лицо Жанин слегка омрачилось. Она страстно желала, чтобы Стефанос проводил с ней как можно больше времени, короткие встречи ее не устраивали. Но он был предельно откровенен с нею, дав ей понять, что они не могут афишировать свои отношения. Именно по этой причине Жанин и находилась здесь.
— Дорогая, даже если мы будем видеться не так часто, как нам этого хотелось бы, комфортная жизнь в отеле слегка компенсирует тебе мое отсутствие, — утешил ее Стефанос.
Жанин с тревогой вспомнила его звонок вчерашним вечером. Он коротко сообщил о своем отъезде в Америку и беспокоился о ней. Ему казалось, что, оставь он ее хоть на секунду, она исчезнет из его жизни так же внезапно, как и появилась.
— Не переживай, со мной все будет хорошо, — заверила его Жанин. Ей стоило большого труда не выдать своих чувств.
Улыбка вновь вернулась на ее уста. Жанин мечтала стать неотъемлемой частью его жизни и знала, что страхи Стефаноса напрасны. Ничто не могло разлучить их.
Жанин прикрыла глаза, получая удовольствие от солнечного тепла и окружавшей ее роскоши. Раньше, в прежней жизни, все было по-другому.
* * *
Никоc, стоял на террасе и суровым взглядом смотрел на бассейн, а точнее, на девушку, лениво растянувшуюся в шезлонге, — виновницу несчастий его сестры.
Он выжидал подходящий момент, прячась в тени спелых гроздьев винограда. Противоречивые чувства переполняли его. Праведный гнев — с одной стороны, и что-то совершенное иное — с другой. Эта женщина восхитительна. Имея за плечами богатый опыт общения с женским полом, Никос сразу оценил все прелести Жанин. Ее лицо было слегка повернуто в его сторону, глаза, с невероятно длинными ресницами полуприкрыты. Длинные светлые волосы разметались по подушке, несколько непослушных прядей упали на гладкий лоб. Его взгляд скользнул по совершенному телу. Тонкие трусики-бикини подчеркивали идеальные линии ягодиц, лиф был расстегнут на спине, чтобы не оставить белого следа на загорелой коже.
В ней было столько сексуальности, что Никос понял, почему Стефанос потерял голову. Но все равно ему нет оправдания: женатый мужчина должен был найти в себе силы противостоять чарам этой прекрасной нимфы. А у Никоса, наоборот, нет никаких преград в предстоящем деле. Тем более он дал обещание своей сестре.
Миссия вполне ясна: расчетливо, намеренно соблазнить Жаннин, и разлучить ее со Стефаносом.
Сейчас, глядя на нее, Никос чувствовал облегчение и одновременно удовлетворение. Вряд ли у него возникнут трудности в достижении цели. Он ощутил, как по телу пробежала дрожь в предвкушении приятного приключения. И сразу же вид обнаженного тела Жанин был вытеснен другим, менее приятным — несчастное, искаженное страданиями лицо сестры. Никос помрачнел и направился к девушке.
Сквозь полудрему Жанин различила приближающиеся шаги. Через мгновение над ней нависла тень. Жанин открыла глаза. Ее взору предстал высокий темноволосый мужчина, намного моложе Стефаноса. Он с интересом изучал ее. «Кто он? — пронеслось у нее в голове. — Служащий отеля? И что ему нужно?»
— Мисс Фейрхам? — спросил Никос низким, с акцентом, голосом.
По его тону Жанин догадалась, что этот человек не имеет никакого отношения к служащим. Этот мужчина не привык подчиняться, он привык сам раздавать указания. Судя по одежде, на постояльца он тоже не похож. Строгий деловой костюм никак не располагал к пляжному отдыху. Он выглядел так, словно только что покинул заседание совета директоров. Жанин посмотрела ему в лицо и почувствовала, как учащенно забилось сердце.
Его глаза, обрамленные густыми черными ресницами, бесцеремонно обозревали ее фигуру. Девушка вдруг застеснялась своей наготы, почувствовав себя беззащитной и уязвимой.
Жанин поднялась с шезлонга и поспешно обмотала вокруг себя полотенце. Их взгляды встретились, и у девушки перехватило дыхание, ее губы непроизвольно приоткрылись, а глаза округлились при виде самого потрясающего мужчины, которого ей когда-либо приходилось встречать.
Достоинства, щедро подаренные ему природой, подчеркивались его явной состоятельностью. Превосходно сшитый на заказ костюм сидел на нем как влитой. Темные волосы безупречно подстрижены, а солнцезащитные очки помечены лейблом известного дизайнера. Но Жанин не нужна была маркировка, чтобы понять, что перед ней очень богатыймужчина.
Прямой точеный нос, чувственный рот — девушка с трудом оторвала взгляд от античной красоты его лица. Этот мужчина заставил ее сердце затрепетать от волнения. Вовсе не потому, что он так внезапно нарушил ее сладкую дрему, а потому, что она почувствовала: эта встреча судьбоносная.
Жанин встрепенулась. Кажется, она слишком увлеклась рассматриванием прекрасного грека, а ведь он, по всей видимости, с ней знаком.
— Да, а что? — с вызовом спросила она, тряхнув густыми волосами цвета спелой пшеницы.
Опытным взглядом Никос отметил, что красота Жанин отнюдь не дешевая и вульгарная. Ничего подобного! Она была красива от природы. Черты ее овального лица гармонично сочетались, начиная с карих глаз и заканчивая аккуратным носиком и благородными линиями рта. Безупречная бархатная кожа покрыта золотистым загаром.
На мгновение Никос почувствовал, что его охватило острое желание обладать этой красотой, но расчетливый разум быстро взял свое.
Хорошо, что Жанин пробудила в нем подобные чувства. Это нужно исключительно для того, чтобы облегчить задачу — разорвать любовную связь, которая доставляет страдания его сестре.
Встретившись с ней взглядом, Никос понял, что и Жанин не осталась равнодушной к нему. И это значительно упрощало мстительную миссию.
Женщины всегда были для него легкой добычей. К великому сожалению Деметрии, уже в двадцать лет он познал все радости жизни, включая интимные. В тридцать он остепенился и стал более разборчив в связях, предпочитая женщин своего круга — утонченных и рассудительных, которые понимали, чего он от них хотел, и приходили и уходили в нужный момент. Момент, само собой, выбирал Никос.
Он ослепительно улыбнулся, обнажив ровные белые зубы. Жанин вздрогнула.
— У нас с вами есть общий знакомый. — Никос намеренно сделал паузу. — Стефанос Эфандроу. — Никос удовлетворенно заметил, как напряглась Жанин, услышав знакомое имя.
— В самом деле? — поинтересовалась девушка. А что еще она могла ответить? Стефанос хотел, чтобы она вела себя осмотрительно и тщательно скрывала их отношения, — и вот пожалуйста, какой-то тип утверждает, что она знакома со Стефаносом Эфандроу. Ее глаза выражали беспокойство.