Так что мой вам совет, Карло, — успокойтесь. Я уверена, что, если через пять лет вы все еще будете женаты, Бриджит будет только рада передать свои средства в ваше управление.
— Мне не нравится, когда со мной так разговаривают! — процедил Карло, сощурившись. Подобной прямоты он не ожидал, и слова Лаки застали его врасплох.
— Прошу прощения, если что-то в моих словах задело вас, но именно так обстоят дела, — сказала Лаки твердо. — Изменить что-либо вам все равно не удастся, так что… привыкайте. Это лучшее, что вы можете сделать.
— А какую музыку ты больше любишь? — спросила Лин, играя со своим бокалом.
— Эла Грина, Арету, «Темптейшнс», — ответил Стивен, любуясь отблеском огней на воде пруда, рядом с которым стоял их столик. — И вообще мне по душе классический соул, если ты понимаешь, о чем я.
А что нравится тебе?
— Соул — отличная музыка, — быстро сказала она. — Мне тоже нравятся Кейт Свит и Джамироки…
Стив улыбнулся:
— Мне кажется, ты любишь танцевать. Я угадал?
— Да, — кивнула Лин. — А откуда ты знаешь?
— Потому что, как только начинает играть музыка, ты сразу приходишь в движение.
— В самом деле?
Стивен улыбнулся:
— В самом деле.
Лин отпила глоток шампанского из бокала.
— Знаешь, Стив, ты очень хороший человек. Действительно хороший и порядочный.
— Почему ты так решила?
Лин ненадолго задумалась.
— Ну, взять хотя бы этого твоего нью-йоркского друга Джерри… Каждый раз, когда он разговаривает со мной, он рассматривает меня так, словно я — голая. А ты… ты ведешь себя совершенно нормально.
И это просто удивительно, потому что при твоей потрясающей внешности ты вполне мог бы вести себя с женщинами как последний сукин сын.
Стивен даже смутился.
— Знаешь, я никогда об этом не задумывался…
Ну, о своей внешности и прочем, — добавил он неуверенно. — Впрочем, я ведь не актер, и мне не нужно постоянно подкармливать мое эго…
— Ты красивее, чем любой из, актеров, кого я когда-либо видела, — искренне сказала Лин. — В тебе есть какая-то загадка… Ну, как у Дензела Вашингтона…
Стивен расхохотался.
— И к тому же у тебя отличные зубы! — добавила Лин с улыбкой.
Стивен неожиданно снова стал серьезным.
— Знаешь, — сказал он задумчиво, — с тех пор как умерла Мэри Лу, я еще ни разу не смеялся. В первый раз сегодня.
Лин кивнула:
— Я знаю твою историю, Стив. Это ужасно — вот так потерять самого близкого человека?!
— Очень тяжело, — честно ответил Стив. — Невыносимо. Большинство людей просто не способны этого понять, пока сами не потеряют кого-то близкого. Бывают дни, когда ты не можешь заставить себя встать утром с постели. Единственное, чего тебе хочется, — это накрыться с головой одеялом и остаться в этом мраке. Нет, Лин, смерть близкого человека — это… «кошмар, который всегда с тобой» — вот что это такое.
— Могу себе представить, — сочувственно пробормотала Лин, но Стивен ее не слышал.
— Возвращаясь домой, — продолжал он печально, — я каждый раз жду, что Мэри Лу откроет мне дверь или выйдет мне навстречу из спальни, но этого никогда не случается. И тогда мне становится совсем уж тошно.
— Мне очень жаль, Стив… — повторила Лин. — Честное слово — жаль. Что тут еще можно сказать?..
— Спасибо, Лин. — Стивен кивнул. — Надеюсь, тебе никогда не придется пережить такое.
— Мы уходим, — сказал Алекс Лаки вскоре после того, как закончился торжественный ужин.
— Почему так рано? — огорченно спросила Лаки.
— Ты же знаешь, я не особенно люблю все эти вечеринки. — Алекс подмигнул. — Давай лучше встретимся завтра и поговорим о сценарии.
— Гм-м… — Лаки слегка заколебалась. — Дело в том, что тут есть одна проблема.
— Какая?
— Ленни, — честно ответила Лаки. — Он не хочет, чтобы я делала этот фильм.
На лице Алекса отразилось крайнее разочарование.
— Он что, псих? — Алекс и не пытался быть вежливым.
— Нет, — сказала Лаки. — И это дает мне основание надеяться, что эту проблему я сумею решить. Но пока этого не произошло, очень тебя прошу, Алекс: не звони мне. Я сама тебе позвоню, когда все решу.
— Что ты задумала? — Алекс пристально посмотрел на нее.
— Я задумала сыграть послушную маленькую женушку.
— Что за глупости. Лаки! Я тебя просто не узнаю!
— Не беспокойся, я позвоню тебе самое большее через два дня!
— Ты что, хочешь сказать, что мы, возможно, не будем работать вместе?
— Разумеется, будем, просто мне придется позаботиться об этом особо. Самой позаботиться.
— Знаешь, Лаки, — начал Алекс, пристально глядя на нее, — я хочу тебе сказать одну вещь…
— Интересно, какую? — перебила она, с вызовом вскидывая голову.
— Ленни, разумеется, просто отличный парень, ты любишь его и все такое, но характер у него не сахар. Тебе нужен человек, который бы не был подвержен таким резким переменам настроения.
— Ты имеешь в виду себя? — спросила она напрямик.
— Это же худший вариант! — рассмеялся Алекс.
— Возможно, но есть одно но… — возразила Лаки.
— Какое же?
— Я — в высшей степени очаровательная и привлекательная американка итальянского происхождения… Впрочем, «высшую степень» можно отбросить, — поправилась она. — Но дело не в этом. Дело в том, что ты увлекаешься исключительно азиатскими женщинами.
— Ну, Лаки, ты меня просто убила!.. — Алекс рассмеялся, но сразу же стал серьезным. — В общем, позвони мне, когда разберешься со своим мужем, договорились?
— Непременно позвоню, Алекс. Можешь на это рассчитывать.
— Ну так что, моя очаровательная принцесса?
Похоже, мне дают отставку, не так ли? — спросил Чарли Доллар, не особенно, впрочем, разочарованный, так как он уже присмотрел Лин достойную замену — бойкую телевизионную звезду с большой грудью и бедовыми глазами.
— С чего ты взял? — Лин приняла самый невинный вид.
— Весь вечер ты просто ни на минуту не отходила от этого пижона адвоката. Из-за тебя старина Чарли Доллар даже начал чувствовать себя лишним.
— О, Чарли! — хихикнула Лин. — Если мне по-настоящему хочется, я ничего не могу с собой поделать.
— Так что же, значит — отставка? — весело повторил Чарли.
— Что ты, нет, конечно!.. — Лин обольстительно улыбнулась. — Просто мы со Стивом разговорились о природе и о всякой там окружающей среде.
— Можно подумать, что ты что-то знаешь об окружающей среде, — фыркнул Чарли.
— Разумеется, я знаю об окружающей среде все, — с негодованием возразила Лин. — Когда я была маленькой, я часто гуляла в лондонских парках, и еще мне нравятся деревья и все такое…
Чарли прищурился:
— Знаешь что, куколка, вообще-то я не привык, чтобы меня водили за нос.
— У тебя есть постоянная подружка, Чарли, — напомнила Лин. — Так что сам понимаешь: марьяжный король из тебя — как из дерьма пуля…
— Тебе действительно так хочется замуж? Или это пример Бриджит так на тебя подействовал?
— Вовсе нет, — с достоинством ответила Лин и бросила быстрый взгляд на Стива, который сидел в кресле в углу и разговаривал о чем-то со своим Нью-Йоркским другом. — Но, согласись, Чарли, он все-таки прелесть. Кроме того, у него есть одно важное преимущество: он такой же черный, как и я. Мы со Стивом — два сапога пара.
Услышав это умозаключение, Чарли даже подпрыгнул:
— Ты хочешь сказать, что для тебя я слишком белый?!
— Ты чудовищно белый, — спокойно согласилась Лин. — Ты что, никогда не бываешь на солнце?
— Солнечные ванны — это для актеров, которым больше нечего делать. К тому же мне нравится быть белой звездой.
Лин подняла бокал и чокнулась с Чарли в знак примирения.
— Можешь не волноваться, — сказала она чуть-чуть печально. — Стив даже не просил меня пообедать с ним, не говоря уже о том, чтобы назначить мне свидание.